Page 3 - LANGUAGES; English
LANGUAGES EN English FR French ES Spanish Free 3 months extension of the original limited warranty period! * Simply text a picture of your proof of purchase to: 1-844-224-1614 *The warranty extension is for the three months immediately following the completion of the product’s original warranty peri...
Page 5 - CONTENTS
01 EN THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers in a safe way. CONTENTS THANK YOU LETTER -------------------------------------...
Page 6 - SPECIFICATIONS
02 EN SPECIFICATIONS Product model MRT18D2B**/MRT18D3B** Total Storage Volume 18 cu.ft. Rated Voltage 115V~/60Hz Rated Current 1.2A Overall Dimension (H x W x D) 66.6 in x 29.7 in x 30.7 in
Page 7 - PRODUCT OVERVIEW; Names of components
03 EN PRODUCT OVERVIEW Names of components 1 Freezer glass shelf 4 Fruits and vegetables box 2 Display control 5 Freezer door trays 6 Dairy box 3 Refrigerator glass shelves 7 Refrigerator door trays on the physical product or statement by the distributor.When the refrigerator is powered on for the i...
Page 8 - PRODUCT INSTALLATION; Installation Instructions; Finding a suitable location; CAUTION; Start to use
04 EN PRODUCT INSTALLATION Installation Instructions Finding a suitable location • This refrigerator is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in. • The refrigerator should be placed in a well-ventilated indoor place; the ground shall • Keep away from heat and avoid d...
Page 10 - Door right-left change; Parts included with the hinge kit:
06 EN Door right-left change more convenient to reverse the position of the door. CAUTION CAUTION: To avoid injury to yourself or your property, we recommend that someone assist you during the door reversal process. Preparing to reverse the door position You will need: A standard screwdriver, a Phil...
Page 11 - Step
07 EN Step 1. Unplug your refrigerator and remove all food from the door shelves. 2. Remove the cover plate and the top hinge cover, then unscrew and remove the top hinge. Keep the screws to reuse. 3. When the user removes the top hinge cover, note that the hinge cover can not be directly removed, t...
Page 14 - Changing the light; Connecting the appliance
10 EN Leveling feet To avoid vibration, the unit must be leveled. If required, adjust the leveling screws to compensate for the uneven floor. The front should be slightly higher than the rear to aid in door closing.Leveling screws can be turned easily by tipping the cabinet slightly.Turn the levelin...
Page 15 - Tips for energy saving
11 EN Tips for energy saving • Do not place the appliance near cookers, radiators or other heat sources. If the ambient temperature is high, the compressor will run more frequently and forlonger, resulting in increased energy consumption. • Ensure that there is sufficient ventilation at the base of ...
Page 16 - OPERATION INSTRUCTIONS; Control Panel
12 EN OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel Key A Setting Button Display screen LED4 LED3 LED2 LED1 The actual control panel may differ from model to model. ATTENTION LED4 LED3 LED2 LED1
Page 17 - Operating instructions; Temperature setting; Fault indication; Damper adjusting slider
13 EN Operating instructions Temperature setting • Each time the temperature setting button A is pressed once,the temperature setting changes one time. After the temperature setting has been completed,the refrigerator will run according to the set value after 15s. • When Super Cool mode is activated...
Page 18 - Shelf humidity control; Description of Ice Maker; Ice maker installation:
14 EN Shelf humidity control • The movement of the paddle to the middle is wet, and the movement of the paddle to both sides is dry. Description of Ice Maker Ice maker type: • This refrigerator is compatible with Midea brand ice maker IM1900MD. Ice maker installation: • If the refrigerator can be in...
Page 19 - Tips on storing food; Freezer compartment
15 EN Tips on storing food Freezer compartment • The freezer is designated for the storage of food frozen at very low temperature, long-term storage of frozen food, and for the production of ice. • Only use the shelves in the door of the freezer to store frozen food, not for storing hot food designa...
Page 20 - CLEANING AND MAINTENANCE; Defrosting; Cleaning of glass shelf; Cleaning the fruit and vegetable box
16 EN CLEANING AND MAINTENANCE Defrosting • The refrigerator is made based on the air-cooling principle and thus has automatic defrosting function. Frost formed due to change of season ortemperature may also be manually removed by disconnection of the appliancefrom power supply or by wiping with a d...
Page 21 - Stop using
17 EN Stop using Power failure: In case of power failure, even if it is in summer, foods inside the appliance can be kept for several hours; during the power failure, the times of door opening shall be reduced, and no more fresh food shall be put into the appliance. Long-time nonuse: The appliance s...
Page 22 - TROUBLESHOOTING
18 EN TROUBLESHOOTING The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service department if the issues are not solved. Problem Possible reason Failed operation • Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is in well contact • Check whethe...
Page 24 - WARRANTY; MIDEA; YEAR PARTS AND LABOR
20 EN WARRANTY MIDEA REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer Service Center: Name, address and telephone numberModel number and serial numberA clear, d...
Page 27 - TABLE DES MATIÈRES
01 FR LETTRE DE REMERCIEMENT produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous maîtrisez les caractéristiques et les fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. TABLE DES MATIÈRES LETTRE DE REMERCIEMENT --------------------------------- 01 SPÉCIFICATIONS --...
Page 28 - SPÉCIFICATIONS
02 FR SPÉCIFICATIONS Modèle du produit MRT18D2B**/MRT18D3B** Volume total de stockage Tension nominale Courant nominal Dimensions globales (H × L × P) 512 l
Page 29 - PRÉSENTATION DU PRODUIT; Noms des composants
03 FR PRÉSENTATION DU PRODUIT Noms des composants 2 22 3 224 22 5 1 22 6 227 1 Étagère en verre du congélateur 2 3 Étagères en verre du réfrigérateur 4 Bac à fruits et légumes 5 Plateaux de porte du congélateur 6 Compartiment à produits laitiers 7 Plateaux de porte du réfrigérateur ATTENTION L’image...
Page 30 - INSTALLATION DU PRODUIT; Instructions d’installation; Trouver un emplacement approprié; Assurer une alimentation électrique adéquate; MISE EN GARDE; Première utilisation
04 FR INSTALLATION DU PRODUIT Instructions d’installation Trouver un emplacement approprié • Ce réfrigérateur est conçu pour être posé debout et ne doit pas être encastré.• Le congélateur doit être placé à l’intérieur dans un endroit bien ventilé ; le sol doit être plat et solide. • Tenez à l’écart ...
Page 32 - Inverser l’ouverture de la porte; Pièces incluses dans le kit de poignée :
06 FR Inverser l’ouverture de la porte Selon l'endroit où vous prévoyez d'utiliser votre réfrigérateur, vous trouverez peut- être une inversion de la position de la porte plus pratique. MISE EN GARDE MISE EN GARDE : Pour éviter toute blessure, il est recommandé que quelqu'un vous assiste pendant l'i...
Page 33 - Étape
07 FR Étape 1. Débranchez votre réfrigérateur et retirez tous les aliments des étagères de la porte.2. Retirez la plaque de protection et le cache de la charnière supérieure, puis dévissez et retirez la charnière supérieure. Gardez les vis pour les réutiliser. 3. Lorsque l’utilisateur retire le cach...
Page 36 - Pieds réglables; Déplacement de l’appareil; Changement de l’ampoule; Branchement de l’appareil
10 FR Pieds réglables L'appareil doit être à niveau pour éviter toute vibration.Il faut tenir compte de l’uniformité du sol dans la mise à niveau. L'avant de la porte doit être légèrement plus haut que l'arrière pour faciliter sa fermeture. Les vis de mise à niveau peuvent être facilement tournées e...
Page 37 - Conseils pour l'économie d’énergie
11 FR Conseils pour l'économie d’énergie • L'appareil ne doit pas être placé à côté de cuisinières, radiateurs ou toute autre source de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compresseur fonctionneplus fréquemment et plus longtemps, ce qui entraîne une augmentation de laconsommation d'én...
Page 38 - GUIDE D’UTILISATION; Panneau de commande; Touche; Écran
12 FR GUIDE D’UTILISATION Panneau de commande DEL4 DEL3 DEL2 DEL1 Touche A Bouton de réglage Écran DEL4DEL3DEL2 DEL1 ATTENTION Le panneau de commande réel peut être différent d'un modèle à l'autre.
Page 39 - Réglage de la température; Indication de panne; Verrouiller/Déverrouiller; Coulisseau de réglage du volet
13 FR Mode d'emploi Réglage de la température • Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage de la température A, la température change. Une fois le réglage de la température terminé, le réfrigérateur se met en marche selon la valeur réglée après 15 secondes. • Lorsque le mode Super Cool es...
Page 40 - Contrôle de l’humidité des étagères; Description de la machine à glaçons; Type de machine à glaçons :
14 FR A Position de réglage maximale Coulisseau du volet FROID LE PLUS FROID Remarque : Pour une meilleure utilisation du réfrigérateur, il est recommandé de maintenir le curseur sur sa position initiale. Contrôle de l’humidité des étagères • Le positionnement de la réglette vers le milieu correspon...
Page 41 - Conseils pour la conservation des aliments; Compartiment du congélateur
15 FR Conseils pour la conservation des aliments Compartiment du congélateur • Le congélateur est destiné au stockage d'aliments à long terme congelés à très basse température, et à la production de glace. • N'utilisez les balconnets de porte du congélateur que pour stocker des aliments congelés, et...
Page 42 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Décongélation
16 FR NETTOYAGE ET ENTRETIEN Décongélation • Le réfrigérateur est fabriqué selon le principe de refroidissement par air et dispose donc d’une fonction de dégivrage automatique. Le givre formé en raison du changement de saison ou de température peut également être éliminé manuellement en débranchant ...
Page 43 - Arrêt de fonctionnement; Longue période de non utilisation :
17 FR Arrêt de fonctionnement Panne de courant : En cas de panne de courant, même en été, les aliments à l’intérieur de l’appareil peuvent être conservés plusieurs heures ; pendant la panne de courant, les heures d’ouverture de la porte doivent être réduites et aucun aliment frais ne doit plus être ...
Page 44 - DÉPANNAGE
18 FR DÉPANNAGE Les problèmes simples suivants peuvent être traités par l’utilisateur. Appelez le service après-vente si ces problèmes ne sont pas réglés. Problème Cause possible Échec de l’opération • Vérifiez si l’appareil est branché au secteur ou si la fiche est bien en contact • Vérifiez si la ...
Page 46 - GARANTIE; SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN SERVICE TECHNIQUE :; AN PIÈCES ET SERVICE
20 FR GARANTIE GARANTIE LIMITÉE RÉFRIGÉRATEUR MIDEA ATTACHEZ VOTRE REÇU AUX PRÉSENTES. UNE PREUVE D’ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR UN SERVICE TECHNIQUE COUVERT PAR LA GARANTIE. Veuillez disposer des renseignements suivants lorsque vous appelez le Centre des services à la clientèle : Vos nom, adresse...
Page 49 - CONTENIDO
01 ES NOTA DE AGRADECIMIENTO ¡Gracias por elegir Midea! Antes de usar su nuevo producto Midea, lea atentamente este manual para operar de forma segura las características y funciones que ofrece su nuevo electrodoméstico. CONTENIDO NOTA DE AGRADECIMIENTO -------------------------------- 01 ESPECIFICA...
Page 50 - ESPECIFICACIONES
02 ES ESPECIFICACIONES Modelo del producto MRT18D2B**/MRT18D3B** Volumen de almacenamiento total 18 cu.ft. Tensión nominal 115V~/60Hz Corriente nominal 1.2A Dimensiones generales (Alt x An x Prof) 66.6 in x 29.7 in x 30.7 in
Page 51 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO; Nombres de los componentes; ATENCIÓN
03 ES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Nombres de los componentes 2 22 3 224 22 5 1 22 6 227 1 Repisa de vidrio del Refrigerador 4 Cajón para frutas y verduras 2 Pantalla de control 3 Repisas de vidrio del refrigerador 5 Bandejas de la puerta del congelador 6 Caja para lácteos 7 Bandejas de la puerta del re...
Page 52 - INSTALACIÓN DEL PRODUCTO; Instrucciones de instalación; Busque un lugar adecuado; Procure contar con una fuente de alimentación adecuada.; PRECAUCIÓN; Empiece a usar el producto
04 ES INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Instrucciones de instalación Busque un lugar adecuado • Este refrigerador está diseñado solo para estar de pie y no debe quedar encerrado ni empotrado. • El Refrigerador debe colocarse en un lugar interior bien ventilado; el suelo debe ser plano y resistente. • Manténg...
Page 54 - Cambio de puerta derecha-izquierda; Piezas incluidas con el kit de bisagras:
06 ES Cambio de puerta derecha-izquierda Dependiendo de la ubicación en la coloque su refrigerador, puede que le resulte más conveniente invertir la posición de la puerta. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones personales o daños a su propiedad, le recomendamos que alguien le ayude durante el p...
Page 55 - Paso
07 ES Paso 1. Desenchufe su refrigerador y retire todos los alimentos del interior.2. Retire la placa de la cubierta y la cubierta de la bisagra superior, luego desatornille y retire la bisagra superior. Guarde los tornillos para un posterior uso 3. Al retirar la tapa de la bisagra superior, tenga e...
Page 58 - Nivelado de los píes; Transporte del refrigerador; Cómo cambiar la lámpara.; Conexión del aparato
10 ES Nivelado de los píes Para evitar vibraciones, el aparato debe estar nivelado.Si es necesario, ajuste los tornillos de nivelación para compensar un suelo irregular. La parte frontal debe estar un poco más alta que la parte posterior para facilitar el cierre de la puerta. Los tornillos de nivela...
Page 59 - Consejos para ahorrar energía
11 ES Consejos para ahorrar energía • No coloque el aparato cerca de cocinas, radiadores u otras fuentes de calor. Si la temperatura ambiente es alta, el compresor funcionará con más frecuencia y durante más tiempo, lo que aumentará el consumo de energía. • Asegúrese de que haya suficiente ventilaci...
Page 60 - Panel de control; Botones; Pantalla
12 ES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Panel de control LED4 LED3 LED2 LED1 Botones A Botón de configuración Pantalla LED4LED3LED2 LED1 ATENCIÓN El panel de control real puede diferir de un modelo a otro.
Page 61 - Instrucciones de operación; Configuración de temperatura; Indicador de fallos; Control deslizante
13 ES Instrucciones de operación Configuración de temperatura • Cada vez que se pulsa el botón de ajuste de temperatura A, el ajuste de temperatura cambia una vez. Una vez que se ha completado el ajuste de la temperatura, el refrigerador funcionará conforme al valor establecido después de 15 segundo...
Page 62 - Control de humedad del estante; Descripción de la máquina de hielo; Tipo de máquina de hielo:
14 ES A Posición de configuración máxima Control deslizanrte FRÍO MÁS FRÍO Nota: Para un mejor uso del refrigerador, mantenga la el control deslizante en la posición inicial. Control de humedad del estante Control de humedad del estante • El movimiento de la paleta de control hacia el medio es húmed...
Page 63 - Consejos para almacenar alimentos; Compartimento del congelador
15 ES Consejos para almacenar alimentos Compartimento del congelador • El congelador está diseñado para el almacenamiento de alimentos congelados a muy baja temperatura, el almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados y para la producción de hielo. • Utilice los compartimientos de la puerta ...
Page 64 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Descongelación
16 ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Descongelación • El refrigerador está fabricado basándose en el principio de refrigeración de aire y así tiene una función de descongelación automática. El hielo formado debido al cambio de estación o temperatura asimismo puede retirarse manualmente mediante la descone...
Page 65 - No use; Fallo de alimentación:; Ausencia de uso prolongada:
17 ES No use Fallo de alimentación: En caso de un fallo de alimentación, incluso en verano, los alimentos en el interior del aparato pueden mantenerse durante varias horas; durante un fallo de alimentación, se debe reducir las veces que se abre la puerta y no se deben colocar más alimentos frescos e...
Page 66 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
18 ES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El usuario puede resolver los siguientes problemas sencillos. Llame al servicio de posventa si los problemas no se resuelven. Problema Posible causa Fallo en el funcionamiento • Compruebe si el aparato está conectado a la alimentación o si el enchufe tiene bien los cont...
Page 68 - GARANTÍA; SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:; AÑO PARA PIEZAS Y MANO DE OBRA, 10 AÑOS PARA PIEZAS DEL COMPRESOR
20 ES GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR MIDEA ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER UN SERVICIO DE GARANTÍA. Tenga a disposición la siguiente información cuando llame al Centro de servicio al cliente: Nombre, domicilio y número de teléfonoNúmero de modelo y...