Page 2 - Important safety instructions -1; To; Contents
Important safety instructions -1 Identification of Controls-------4 Front ------------------------------------------------------4 Back -------------------------------------------------------5 Remote Controller -------------------------------------6 Installing batteries ------------------------------...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Changes or modifications to this unit
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) this device may not cause harmfulinterference, and (2) this device must accept anyinterference received, including interference thatmay cause undesi...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED); CAUTION; RISK OF ELECTRIC SHOCK
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are generalprecautions and may not pertain to your unit. For example, this unit may not have the capability to be connected toan outdoor antenna. 1. READ IN...
Page 6 - Identification of Controls; Front; sensor; INPUT
Identification of Controls Front 4 1. Power button2. Indicator3. Remote sensor 4. INPUT button: video input select. 5. MENU button: to enter into menu operation.6. VOL- button: volume down adjust; menu item adjust.7. VOL+ button: volume up adjust; menu item adjust.8. CH- button: channel down select;...
Page 8 - Remote Controller; POWER
Identification of Controls (continued) 6 Remote Controller 1 . POWER Turn the unit on or off 2 . INPUT To quickly select input source 3 . Direct channel selector/number buttons Use these number buttons to select channel or input password 4. Dash (-) Used to enter a program number for multiple progra...
Page 10 - Installation; Antenna installation; Bronze Wire
Installation Optimum reception of colour requires a good signal and will generally mean that an outdoor antenna must be used. The exact type and position of the antenna will depend upon your particular area. / It is recommended that the 75-ohm coaxial cable be used to eliminate interference and nois...
Page 11 - Connecting video and audio equipment; Please refer to the; Connecting Rear AV Input Terminals; Connect Side AV Input Terminals
Connecting video and audio equipment This TV set provides 2 groups of AV input terminals and one group of COMPONENT input terminals for your convenient connection to VCR, DVD or other video equipment to enjoy the high quality picture. Please refer to the owner's manual of the equipment to be connect...
Page 12 - Connecting COMPONENT input
10 Installation (continued) Connecting COMPONENT input G G B B R R R W W L COMPONENT OUTPUT AUDIO OUTPUT Y C b C r R w R G B : White (audio L/MONO ) : Green (Y) : Blue (C B ) : Red (audio R,C R ) V id e o C a b le A u d io C a b le Connect the component video cable between Y,C B ,C R input terminals...
Page 13 - Connecting the AV outputs; VCR for Recording
11 Installation (continued) Connecting the AV outputs R R Y w w VIDEO IN R R L L AUDIO IN AUDIO IN w R Y : Yellow (video) : White (audio L) : Red(audio R) You can connect an audio system to the AV output terminals on the TV set rear to enjoy a high-quality sound from the audio system, or you can con...
Page 14 - Basic Operation; Turning on; The TV set can turn off automatically by; Sleep; timer function
12 Basic Operation Turning on Turning off 1 4 The TV set can turn off automatically by Sleep timer function (needs to be set in advance). 4 If there is no input signal for 15 minutes, the TV set can turn off automatically. 4 After you turn off the TV, you should wait at least 5 seconds if you want t...
Page 15 - Menu navigation; MENU; Navigating the menus; MAIN MENU
13 Note: l To clearly introduce the menu operations , this operation manual provides a description based on operation with the remote control. l The illustrations and on - screen displays in this manual are for explanation purposes ( some are enlarged , others cropped ) and may vary slightly from th...
Page 16 - Press INPUT button on the remote controller.; Watching AV program; S-VIDEO input uses the same circuit as VIDEO1, and the S-; Displaying the information banner; Press DISPLAY; Using the program guide; GUIDE; WGBH DTV Broadcast Signal; or
Press INPUT button on the remote controller. Press this button repeatedly until the picture of TV program appears. Watching AV program Switching from AV to TV 14 To watch a video program from AV inputs, press INPUT button repeatedly until you see the appropriate input indicator on the screen. This T...
Page 17 - Tuning in; CABLE; AIR
Tuning in Press 6 button to select START item. Press 3 or 4 button to start Auto Program . Press 5 or 6 button to select PRESET item. 15 Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter PRESET menu. To enter the PRESET menu 4 Press 3 or 4 button to enter AUTO PROGRAM sub menu. In AIR mode, the set re...
Page 18 - SKIP; OFF; Skipping an unnecessary channel; AUTO
4 6 5 Press 5 or 6 button to select CH NO. item. Press 6 button to select SKIP item. Press 3 or 4 button to select a channel number (for example, channel 2-2). Press 3 or 4 button to set to ON. Now channel 2-2 will be skipped when you browse channels by CH+/- button. To restore a skipped channel, pl...
Page 19 - Channel Selection; Use previous channel button; number; Information about USA channel numbering; For; Channel selection
17 Channel Selection 3 Use CH+ or CH- button Use previous channel button Press CH+ button, the channel number increases; Press CH- button, the channel number decreases. Press this button to switch between the current channel and the previous channel. 2 Using the number pad Press the number buttons (...
Page 20 - MUTE; Sound Control; VOLUME
18 1 Use VOL+ or VOL- button. Press VOL+ button, the volume increases;Press VOL- button, the volume decreases. 2 If you want to mute the sound, press MUTE button on the remote. To resume the sound, press this button again. Notes: Sound Control 26 VOLUME 26 VOLUME 4 You can also resume the sound by p...
Page 21 - Adjusting Picture; SOFT; Now the; ZOOM; PICTURE
Adjusting Picture Press 5 or 6 button to select item. Press 3 or 4 button to adjust. Press PICTURE button to select picture mode. Item Press 3 Press 4 Contrast weaker stronger Color paler deeper Brightness darker lighter Sharpness softer sharper Tint purplish greenish There are three preset picture ...
Page 22 - Timer Setting; digital channel signal.
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 20 Timer Setting Enter the CLOCK menu, press 5 or 6 button to select AUTO C L O C K i t e m a n d t h e n use 3 or 4 to turn the AUTO CLOCK function ON. Auto Clock Setup 1 2 3 To enter the CLOCK menu Press 5 or 6 button to select CLOCK item. Press M...
Page 23 - On Timer Setup; SLEEP; - On timer function operates only if current time has been set.
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 21 Timer Setting (continued) On Timer Setup Setting Sleep timer You can quickly set the sleep timer by using the SLEEP button on the remote controller. With every press of this button the sleep time changes as follows: For example, you would like th...
Page 24 - System Setting
22 Enter the EXTRA menu, press 5 or 6 button to select MENU LANGUAGE item. Press 3 or 4 button to select a proper OSD MENU language. 1 2 Selecting the OSD menu language System Setting To enter the EXTRA menu Press 5 or 6 button to select EXTRA item. Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter EX...
Page 25 - shows the captions (if available on program) when; System Setting-Closed Captions
Enter the EXTRA menu, highlight CLOSED CAPTION menu item, press the 3 or 4 button to enter the menu. 1 2 Setting up Closed Captioning 23 Highlight CC DISPLAY item, press 3 or 4 button to select Caption ON, CC MUTE or OFF. N a v i g a t e t o t h e C L O S E D CAPTION menu, highlight CC SETTING item,...
Page 26 - Customizing digital Closed Captions
CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CC SETTING SERVICE1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER 24 System Setting-Closed Captions 1 2 Customizing digital Closed Captions Press 5 or 6 button to highlight CC MODE item, press 3 or 4 button to select CUSTOMER. (If you do not w...
Page 27 - To enter the P.LOCK menu; ENTER CODE; Parental Control; What do I do if I forget my password?
The preset password to enter P.LOCK is " 0000 "and it can be changed. To enter the P.LOCK menu Press 5 or 6 button to select P.LOCK item , press 3 or 4 button to enter. Press MENU button. Input the password to enter the P.LOCK menu. 25 Setting up the P.LOCK password To use Parental Controls,...
Page 28 - Enabling Parental Controls; If you want to disable the blocking scheme, set the item to OFF.; Setting up MPAA ratings
ENTER CODE P.LOCK Parental Control (continued) 26 1 2 Enabling Parental Controls To enable the blocking scheme you set up, you should set PARENTAL LOCK to ON. Below is the steps. Use the password to enter the P.LOCK menu . Highlight PARENTAL LOCK item, press 3 or 4 button to enter the menu. Highligh...
Page 29 - Setting up TV ratings
Parental Control (continued) 1 Setting up TV ratings Use the password to enter the P.LOCK menu, and then navigate to RATINGS LOCKS sub menu. Press 5 or 6 to select TV RATING item, press 3 or 4 button to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired rating, press 3 or 4 button to either block ...
Page 30 - Setting up Canadian English ratings; Setting up Canadian French ratings
Parental Control (continued) 1 Setting up Canadian English ratings Use the password to enter the P.LOCK menu, and then navigate to RATINGS LOCKS menu. Press 5 or 6 to select CANADA ENGLISH item, press 3 or 4 button to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired rating, press 3 or 4 button t...
Page 31 - Setting up RRT5 criteria ratings
Parental Control (continued) 1 Setting up RRT5 criteria ratings Use the password to enter the P.LOCK menu, and then navigate to PARENTAL LOCK menu. Highlight the rating choice at the last line of the menu screen, then press 3 or 4 to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired item, press 3...
Page 32 - Troubleshooting; SYMPTOM
Troubleshooting Please check the following if you are having trouble with your TV. The AC power cord is not connected. Connect the AC power cordto the AC outlet No power SYMPTOM P o w e r T V b ro a d c a s t re c e p ti o n R e m o te C o n tr o l P a re n ta l C o n tr o l POSSIBLE CAUSE POSSIBLE ...
Page 33 - RECEPTION DISTURBANCES
IGNITION: GHOSTS: SNOW: RADIO FREQUENCY INTERFERENCE: PICTURE SIZE VARIATION: Black spots or horizontal streaks may appear, picture may flutter or drift.Usually caused by interference from automobile ignition systems, neonlamps, electric drills and other electric appliances. Ghosts are caused by the...
Page 34 - CARE AND MAINTENANCE
Troubleshooting (continued) 32 CARE AND MAINTENANCE To prevent fire or shock hazard, disconnect your unit from the AC power source when cleaning. The finish on the unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. Mild soa...
Page 35 - Specifications; Design and specifications are subject to change without notice.; Remote controller x 1
Specifications Design and specifications are subject to change without notice. Power Supply: AC 120V, 60Hz Power Consumption: 90 W Dimensions (inch): 23.7(W) X 18 . 0(H) X15 . 2(D) Weight(lbs): 48 . 5 CRT: 20" Audio Output: 3W x 2 TV System: NTSC-M, ATSC Channel Coverage: VHF 2-13, UHF 14-69, CA...
Page 36 - Contenido
Medidas de seguridad importantes -------------------------1 Identificación de controles ----4 Frontal ----------------------------------------------------4 Posterior -------------------------------------------------5 Mando a distancia ------------------------------------6 Colocación de las pilas ---...
Page 37 - IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD; NOTIFICACIÓN DE FCC:; El usuario puede perder el; PROTECTORES DE VOLTAJE:
1 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD NOTIFICACIÓN DE FCC: Este aparato cumple con la Parte 15 de lasnormas de la FCC. El funcionamiento estásujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Esteaparato no debe causar interferencia dañina y(2) este aparato debe aceptar cualquierinterferencia que reciba, inc...
Page 38 - PRECAUCIÓN; RIESGO DE DESCARGA
2 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una vez leído,consérvelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro. Tenga especial cuidado al seguir las advertenciasindicadas en la unidad, así como las que ...
Page 40 - Identificación de controles; Frontal
Identificación de controles Frontal 4 1 2 3 1. Interruptor de encendido. 2. Indicador. 3. Sensor remoto 4. Tecla de INPUT: Seleccione la señal de entrada de Vídeo 5. Tecla de MENU: Para entrar al menú de operaciones 6. Tecla de VOL- ajuste para bajar el volumen; ajuste de elementos del menú. 7. Tecl...
Page 42 - Mando a distancia; Selector directo de canales / teclas de números
Identificación de controles (continuación) 6 Mando a distancia 1. POWER (Encendido) Enciende o apaga el aparato. 2.INPUT Para seleccionar rápidamente el origen de entrada 3. Selector directo de canales / teclas de números Estos botones de números sirven para seleccionar un canal o introducir una con...
Page 44 - Instalación; Instalación de la antena; Enchufe de la antena
Instalación La recepción óptima del color requiere una buena señal y en general implica que debe usarse una antena al aire libre. El tipo exacto y la posición de la antena dependerán de la zona de residencia. / Se recomienda que el cable coaxial de 75 ohmios se utilice para la eliminación de interfe...
Page 45 - Conexión de los equipos de vídeo y audio; manual de instrucciones; del equipo para conectarlo.; Conexión de entradas laterales de AV; Conexión de entradas posteriores de AV
Conexión de los equipos de vídeo y audio Este equipo de TV incluye 2 grupos de entradas de AV y un grupo de entradas de COMPONENTES para que pueda conectarse a VCR, DVD u otros equipos de video para disfrutar de la mejor calidad de imagen.Del mismo modo, consulte el manual de instrucciones del equip...
Page 46 - Conexión de entradas de componentes
10 Instalación (continuación) Conexión de entradas de componentes G G B B R R R W W L COMPONENT OUTPUT AUDIO OUTPUT Y C b C r R w R G B : Blanco (AUDIO L/MONO) : Verde (Y) : Azul(C B ) : Rojo (audio R,C R ) C a b le d e v íd e o C a b le d e a u d io Conecte las entradas de Y,C B ,C R de la unidad a...
Page 47 - Conexión de salidas de AV; VCR para grabación
11 Instalación (continuación) Conexión de salidas de AV R R Y w w VIDEO IN R R L L AUDIO IN AUDIO IN w R Y : Amarillo (VÍDEO) : Blanco (AUDIO L) : Rojo (AUDIO R) Puede conectar un sistema de audio a las salidas posteriores de AV del equipo de TV para disfrutar de un sonido de alta calidad del sistem...
Page 48 - Funciones básicas; Encendido
12 Funciones básicas Encendido Apagado 1 4 El equipo de TV puede apagarse automáticamente por medio de la función del temporizador para apagado ( Sleep timer ) que deberá haberse programado con antelación. 4 Si no hay señal de entrada durante 15 minutos, el equipo de TV puede apagarse automáticament...
Page 49 - Navegación por el menú; Navegación por los Menús
13 Nota: l Este manual contiene una descripción basada en las funciones operativas del mando a distancia para presentar con claridad las operaciones del menú. l Los dibujos y las visualizaciones de pantalla del presente manual sirven a modo de ilustración explicativa (algunos son mayores y otros men...
Page 50 - S-VÍDEO utiliza el mismo circuito que VÍDEO1 y, por ello, el; Visualizar la información de estado; Puede pulsar la tecla; GUÍA; La función GUÍA sólo funciona en canales digitales.; Pulse
Pulse la tecla INPUT (ENTRADA) en el mando a distancia. Pulse esta tecla repetidas veces hasta que la imagen del programa de TV. Ver programas de AV Cambiar de AV a TV 14 Para ver un programa de vídeo de entradas de AV. pulse la tecla INPUT repetidas veces hasta que vea el indicador de adecuado de e...
Page 51 - Sintonización; Para entrar al menú de PRESET; Ajuste automático
Sintonización Pulse 6 para seleccionar el elemento START. Pulse la tecla 3 o 4 para iniciar el Ajuste automático. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento PRESELECCIÓN (PRESET). 15 Pulse la tecla de MENU. Pulse 3 o 4 para entrar en el menú de PRESET. Para entrar al menú de PRESET 4 Pulse la tecla 3 ...
Page 52 - Omitir un canal no deseado
4 6 5 Pulse 5 o 6 repetidamente para seleccionar el elemento de número del canal (CH NO). Pulse 6 para seleccionar el elemento OMITIR (SKIP). Pulse 3 o 4 para seleccionar el número de canal (por ejemplo, canal 2-2). Pulse 3 o 4 para seleccionar ON (activar). Ahora el canal 2-2 se omitirá cuando se d...
Page 53 - Pulse la tecla de canal previo; teclas de números del 0 al 9; Información acerca de la numeración de canales en EE.UU.; Selección de canales
17 Selección de canales 3 Tecla de CH+ o CH- Pulse la tecla de canal previo Al pulsar la tecla CH+ el número de canal aumenta; Al pulsar la tecla CH- el número de canal disminuye; Pulse esta tecla para pasar del canal que está en pantalla al que estaba viendo justo antes. 2 Uso del teclado numérico ...
Page 54 - Controles de sonido
18 1 Tecla de VOL+ o VOL- Al pulsar la tecla VOL+ aumenta el volumen;Al pulsar la tecla VOL- disminuye el volumen; 2 Si quiere silenciar el sonido, pulse MUTE en el mando a distancia. Para recuperar el sonido, pulse la misma tecla otra vez. Notas: Controles de sonido 26 VOLUME 26 VOLUME 4 También pu...
Page 55 - Ajuste de imagen; DINÁMICO Y SUAVE
Ajuste de imagen Pulse 5 o 6 para seleccionar elemento. Pulse las teclas 3 o 4 para ajustar. Elemento Pulse 3 Pulse 4 Contraste Débil Intenso Color Pálido Profundo Brillo Oscuro Luminoso Nitidez Suave Nítido Matiz Purpúreo Verdoso Hay tres modos de imagen preseleccionados ( ESTÁNDAR, DINÁMICO Y SUAV...
Page 56 - Ajuste del temporizador; Entre el menú RELOJ, pulse; - Con la función de AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RELOJ activada, la
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 20 Ajuste del temporizador Entre el menú RELOJ, pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento A J U S T E A U T O M Á T I C O D E L RELOJ y entonces use 3 o 4 para activar la función de AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RELOJ. Programación automática del reloj 1 2 3...
Page 57 - Activar el temporizador; Pulse VOL+ para seleccionar el elemento AM o PM.
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 21 Ajuste del temporizador (continuación) Activar el temporizador Activar el temporizador para apagado Puede seleccionar rápidamente el temporizador por medio de la tecla SLEEP del mando a distancia. Con cada pulsación de esta tecla el temporizador ...
Page 58 - Ajuste del sistema
22 Entre en el menú de EXTRA y pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento de IDIOMA DE MENÚ. Pulse 3 o 4 para seleccionar el idioma deseado en el MENÚ OSD (Menú en pantalla). 1 2 Seleccionar el idioma del menú de OSD Ajuste del sistema Para entrar al menú EXTRA Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento...
Page 59 - para entrar en el menú.; Seleccionar el tipo de subtitulado; muestra los subtítulos (si el programa; Programación de subtitulado para sordos
Entre en el menú de EXTRA, marque el menú de SUBTÍTULOS PARA SORDOS, y pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 1 2 Programación de subtitulado para sordos 23 Marque el elemento CC DISPLAY (VISUALIZACIÓN DE SUBTÍTULOS PARA SORDOS), pulse la tecla 3 o 4 para seleccionar Subtitulado ON, CC SILENCIO u OFF. ...
Page 60 - Aprovechar las capturas digitales de subtítulos; Pulse el botón; (Si no desea programar los subtítulos; EMISORA; y los subtítulos se; MODO DE SUBTÍTULOS PARA SORDOS:
CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CC SETTING SERVICE1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER 24 Programación de subtitulado para sordos 1 2 Aprovechar las capturas digitales de subtítulos Pulse el botón 5 o 6 para marcar el elemento CC MODE (MODO DE SUBTÍTULO PARA SORDO...
Page 61 - Control paterno; ¿Qué debo hacer si se me olvida la contraseña?; Para introducir la contraseña en el menú de BLOQUEO PATERNO
La contraseña por defecto del BLOQUEO PATERNO ES “ 0000 ” y puede cambiarse. Para entrar al menú de BLOQUEO PATERNO Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento BLOQUEO PATERNO (P.LOCK).Pulse 3 o 4 para entrar. Pulse la tecla de MENU. 25 Crear la contraseña de BLOQUEO PATERNO Para introducir la contrase...
Page 62 - Activar los controles paternos; Si desea desactivar el esquema de bloqueo, seleccione OFF.; Ajuste de la clasificación de MPAA
ENTER CODE P.LOCK Control paterno (continuación) 26 1 2 Activar los controles paternos Para activar el esquema de bloqueo que haya elegido, debe activar el BLOQUEO PATERNO (ON). Siga estos pasos. Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO PATERNO. Marque el elemento BLOQUEO PATERNO, pulse 3 o 4 par...
Page 63 - Ajuste de la calificación de TV; CLASIFICACIÓN DE LA TV
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de la calificación de TV Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO PATERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento CALIFICACIÓN DE TV, pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse 5 o 6 para selec...
Page 64 - Ajuste de las calificaciones de Inglés Canadiense; Ajuste de las calificaciones de Francés Canadiense
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de las calificaciones de Inglés Canadiense Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO PATERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento INGLÉS DE CANADÁ, pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse ...
Page 65 - Ajuste de los criterios de calificación de RRT5
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de los criterios de calificación de RRT5 Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO PATERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Marque la opción de calificación de la última línea del menú de pantalla y pulse 3 o 4 para entrar en el ...
Page 66 - Resolución de problemas; SINTOMAS; CAUSA PROBABLE
Resolución de problemas Si tiene problemas con el TV, pruebe lo siguiente. El cable de corriente no está enchufado. Enchúfelo Sin luz SINTOMAS En ce nd id o R e c e p c ió n d e l a e m is ió n d e T V M a n d o a d is ta n c ia C o n tr o l p a te rn o CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE Mala imagen o...
Page 67 - INTERFERENCIAS EN LA RECEPCIÓN
ENCENDIDO: FANTASMAS: NIEVE: INTERFERENCIAS DE RADIO FRECUENCIA: CAMBIO DEL TAMAÑO DE LA IMAGEN Pueden aparecer puntos negros o rayas horizontales, la imagen puede temblar o salir borrosa.Normalmente la causa es la interferencia del sistema de arranque o encendido de un coche, bombillas de neón, tal...
Page 68 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Resolución de problemas (continuación) 32 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para evitar un incendio o descarga eléctrica, desconecte su unidad de la corriente eléctrica cuando la esté limpiando. El acabado de su receptor puede limpiarse con un trapo seco como cuidaría cualquier otro mueble. Tenga cuidado al l...
Page 69 - Especificaciones
Especificaciones El diseño y las características están sujetos a cambio sin previo aviso. Fuente de alimentación AC 120V, 60Hz Consumo de energía: 90 W Dimensiones (inch): 23,7 (W) X18,0 (H) X15,2 (D) Peso (lbs): 48.5 CRT: 20" AUDIO OUTPUT 3W x 2 Sistema de TV: NTSC-M, ATSC Cobertura de Canales:...