Page 2 - - GENERAL INFORMATION; INTRODUCTION
3 1 - GENERAL INFORMATION 1-1. GENERAL IDENTIFICATION 1. THROTTLE TRIGGER 2. THROTTLE LOCK 3. ON/OFF IGNITION SWITCH 4. TOP ASSIST HANDLE 5. SPARK PLUG WIRE / SPARK PLUG 6. CHOKE LEVER 7. STARTER HANDLE 8. AIR CLEANER COVER 9. FUEL CAP 10. FUEL TANK 11. PRIMER BULB 12. HARNESS 13. CONTROL HANDLE 14....
Page 3 - ENGINE; - SAFETY PRECAUTIONS
5 4 1 - GENERAL INFORMATION 1-2. SPECIFICATIONS ENGINE Engine Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Air-Cooled, 2-CycleDisplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 5 - - ASSEMBLY INSTRUCTIONS
9 3-3. ATTACH INTERMEDIATE TUBE AND CON- CENTRATOR NOZZLE Connect the intermediate tube (H) and concentrator noz-zle (I) or 56mm nozzle (J) (you can only use I nozzle attime). Push the tubes together and turn them clockwise sothat they lock together (Fig. 3-3A). Use concentrator noz-zle when you nee...
Page 7 - - MAINTENANCE INSTRUCTIONS; CUSTOMER RESPONSIBILITY; MAINTENANCE CHECKLIST; WARNING
13 7-1. MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the fre-quency stated in the table. These procedures should alsobe a part of any seasonal tune-up. NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emis- sion control devices and system may only be performed byMcCulloch se...
Page 10 - MANUEL DE UTILISATION; Souffleur à Essence; SECURITE
19 18 MANUEL DE UTILISATION Souffleur à Essence SECURITE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN Modèle : ASB3206, ASB3206-CA AVERTISSEMENT • LIRE ATTENTIVEMENT Pour votre sécurité, lisez entièrement ce manuel avant d’utiliser votre nouvel outil. Le non respect des instructions peutrésulter en des accidents graves...
Page 11 - MOTEUR; SOUFFLEUR
21 20 1 - GENERALITES 1-1. IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX 1. COMMANDE D'ACCÉLÉRATEUR2. BLOCAGE DE L'ACCÉLÉRATEUR3. COMMUTATEUR D'ALLUMAGE ON/OFF 4. POIGNÉE SUPÉRIEURE DE MAINTIEN5. CÂBLE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE / BOUGIE D'ALLUMAGE 6. LEVIER D'ÉTRANGLEUR7. POIGNÉE DU DÉMARREUR8. COUVERCLE DU FILTRE À ...
Page 13 - - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE
25 24 3-1. FIXATION DU TUBE FLEXIBLE Placez le collier de durite (C) sur le tube flexible avant debrancher le tube flexible au tube de sortie du ventilateur.Brancher le tube flexible (B) au tube de sortie du ventilateur(A) (Fig. 3-1A) avec un collier de durite (C) (Fig. 3-1B) etserrez-le fermement (...
Page 14 - - CARBURANT ET LUBRIFICATION
27 26 4 - CARBURANT ET LUBRIFICATION 4-1. CARBURANT Utilisez un mélange d'essence sans plomb standard etd'huile moteur deux temps Genuine McCulloch 40:1.Utilisez les proportions de mélange données dans laSection 4-3. Ne jamais utiliser d’essence pure dans cet outil. Cecicauserait des dommages irrépa...
Page 15 - - INSTRUCTIONS D’UTILISATION; AVERTISSEMENT
29 28 5 - INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE/D'ARRÊT IINFORMATIONS DE RALENTI IMPORTANTES Dans certains cas dus à des conditions de fonctionnement(altitude, température, etc.), votre souffleur peut nécessiterun léger ajustement de la vitesse de ralenti.Après réchauffage, si l'appareil ne fonctionne pas au ra...
Page 16 - RESPONSABILITÉ DU CLIENT
31 30 6 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION 6-2. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1. Suivez les instructions « DÉMARRAGE D'UNMOTEUR FROID ». 2. Une fois que l'appareil fonctionne, placez-le sur votredos en glissant les bras à travers les bandoulièrescomme si vous enfiliez une veste (Fig. 6-2A). 3. En prépara...
Page 17 - ATTENTION
33 32 7-2. FILTRE À AIR ATTENTION NE JAMAIS utiliser le coupe-herbe sans filtre à air. Le filtreà air doit rester propre. Si endommagé, remplacer. POUR NETTOYER LE FILTRE À AIR : 1. Retirer les bouton (A) retenant le couvercle du filtre àair, retirer le couvercle (B) et retirer le filtre (C) du boit...
Page 19 - MANUAL DEL USUARIO; Soplador a Gasolina de Mochila; SEGURIDAD; INTRODUCCION
37 36 MANUAL DEL USUARIO Soplador a Gasolina de Mochila SEGURIDAD OPERACION MANTENIMIENTO Modelo : ASB3206, ASB3206-CA ADVERTENCIA • FAVOR DE LEER Para su propia seguridad, favor de leer este manual antes de intentar operar su unidad nueva. Si no se siguen estasinstrucciones se pueden provocar seria...
Page 20 - MOTOR
39 38 1 - RENSEIGNMENTS GENERAUX 1-1. COMPONENTES DEL SOPLADOR 1. GATILLO DE ACELERADOR 2. BLOQUEO DE ACELERADOR 3. CONMUTADOR DE ARRANQUE/PARADA 4. ASA DE AYUDA SUPERIOR 5. CABLE DE BUJÍA / BUJÍA 6. PALANCA DE ESTRANGULADOR 7. ASA DE STARTER 8. CUBIERTA DEL FILTRO DE AIRE 9. TAPA DE COMBUSTIBLE 10....
Page 22 - - INSTRUCCIONES DE ENEMBLADO
43 42 3-1. CONEXIÓN DEL TUBO FLEXIBLE Coloque la abrazadera de manguera (C) en el tubo flexibleantes de conectar el tubo flexible y el tubo de salida deventilación. Conecte el tubo flexible (B) en el tubo de salida de venti-lación (A) (Fig. 1) con la abrazadera (C) (Fig. 3-1A) yapriételo con segurid...
Page 23 - - COMBUSTIBLE Y LUBRICACION
45 44 5 - INSTRUCCIONES DE ARRANQUE / PARADA 5-1. ARRANCAR UN MOTOR FRÍO Llene el tanque de combustible con la mezcla adecuada deaceite y gasolina. Consulte la sección COMBUSTIBLE YLUBRICADO. Coloque la unidad levantada en el suelo deforma que descanse sobre el panel posterior.1. Bombee la perilla d...
Page 24 - - INSTRUCCIONES DE OPERACION; ADVERTENCIA
47 46 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RALENTÍ En algunos casos, debido a las condiciones de fun-cionamiento (altitud, temperatura, etc.) su soplador puedenecesitar un pequeño ajuste en la velocidad de ralentí. Después de que se caliente, si la unidad no pasa al ralen-tí después de reiniciar 2 veces, si...
Page 25 - - INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO; RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE
49 48 6 - INSTRUCCIONES DE OPERACION 6-2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Siga las instrucciones de la sección "ARRANCAR UNMOTOR EN FRÍO". 2. Una vez que la unidad esté arrancada, colóquesela en laespalda deslizando los brazos a través de las correascomo si se estuviera poniendo una chaqu...
Page 26 - PRECAUCIÓN
51 50 7-2. FILTRO DE AIRE PRECAUCIÓN NUNCA utilice el soplador sin el filtro de aire. El filtro deaire debe estar limpio. Si se daña, instale uno nuevo. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE: 1. Afloje la tuerca (A) sosteniendo en su lugar el filtro deaire, quite la cubierta (B) y desplace el filtro (C) de...