Page 2 - SPECIFICATIONS; Applicable battery cartridge and charger; SAFETY WARNINGS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc-
2 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: XPH16 Drilling capacities Masonry 16 mm (5/8") Steel 13 mm (1/2") Wood Auger bit: 38 mm (1-1/2") Self-feed bit: 51 mm (2”) Hole saw: 51 mm (2”) Fastening capacities Wood screw 10 mm x 90 mm (3/8" x 3-1/2") Machine sc...
Page 4 - Cordless hammer driver drill safety; SAVE THESE INSTRUCTIONS.; Symbols
4 ENGLISH 5. Do not use a battery pack or tool that is dam- aged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury. 6. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or tem - perature...
Page 5 - FUNCTIONAL; Installing or removing battery
5 ENGLISH 5. Do not short the battery cartridge: (1) Do not touch the terminals with any con- ductive material. (2) Avoid storing battery cartridge in a con- tainer with other metal objects such as nails, coins, etc. (3) Do not expose battery cartridge to water or rain. A battery short can cause a l...
Page 6 - Indicating the remaining battery; Tool / battery protection system
6 ENGLISH To install the battery cartridge, align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red indicator as shown in the figure, it is not locked completely. CAUTIO...
Page 7 - Electric brake; Reversing switch lever action
7 ENGLISH Electric brake This tool is equipped with an electric brake. If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released, have the tool serviced at a Makita service center. Lighting up the front lamp CAUTION: Do not look in the light or see the source of light direc...
Page 8 - Adjusting ring
8 ENGLISH Adjusting ring You can select the action mode and adjust the fastening torque with the adjusting ring. Selecting the action mode 1 23 Fig.7 ► 1. Adjusting ring 2. Mark 3. Arrow This tool has three action modes. Drilling mode (rotation only) Hammer drilling mode (rota- tion with hammering) ...
Page 9 - ASSEMBLY; Installing or removing driver bit/; Adjustable depth rod; Installing hook
9 ENGLISH ASSEMBLY CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Installing or removing driver bit/ drill bit Optional accessory 1 3 2 Fig.9 ► 1. Sleeve 2. Close 3. Open Turn the sleeve counterclockwise to open th...
Page 10 - Using hole; Installing driver bit holder; OPERATION; Screwdriving operation
10 ENGLISH Using hole WARNING: Never use the hanging hole for unintended purpose, for instance, tethering the tool at high location. Bearing stress in a heavily loaded hole may cause damages to the hole, result- ing in injuries to you or people around or below you. 1 Fig.13 ► 1. Hanging hole Use the...
Page 11 - Hammer drilling operation; Drilling operation; Drilling in wood; MAINTENANCE; OPTIONAL ACCESSORIES
11 ENGLISH Hammer drilling operation CAUTION: There is a tremendous and sudden twisting force exerted on the tool/drill bit at the time of hole breakthrough, when the hole becomes clogged with chips and particles, or when striking reinforcing rods embedded in the concrete. First, turn the adjusting ...
Page 12 - MAKITA LIMITED WARRANTY
12 ENGLISH MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product. If annexed warranty sheet is not available, refer to the warranty details set forth at below website for your respective country.United States of America: www...
Page 13 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
13 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XPH16 Capacidades de taladrado Mampostería 16 mm (5/8") Acero 13 mm (1/2") Madera Broca de barrena: 38 mm (1-1/2″) Broca de autoalimentación: 51 mm (2″) Sierra perforadora: 51 mm (2″) Capacidades de fijación Tornillo para...
Page 16 - GUARDE ESTAS; Símbolos; Instrucciones importantes de
16 ESPAÑOL 10. Asegúrese de que no haya cables eléctricos, tubos de agua, tubos de gas, etc. que pudieran representar un peligro en caso de ser dañados por el uso de la herramienta. Instrucciones de seguridad cuando se utilicen brocas largas 1. Nunca opere a una velocidad mayor que la velocidad máxi...
Page 17 - DESCRIPCIÓN DEL; Instalación o extracción del
17 ESPAÑOL 12. Utilice las baterías únicamente con los pro- ductos especificados por Makita. Instalar las baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio, un calen- tamiento excesivo, una explosión o una fuga de electrolito. 13. Si no se utiliza la herramienta po...
Page 18 - Sistema de protección para la
18 ESPAÑOL Indicación de la capacidad restante de la batería Únicamente para cartuchos de batería con el indicador 1 2 Fig.2 ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería. Las luces in...
Page 19 - Accionamiento del interruptor; Freno eléctrico; Acción de la palanca del interruptor
19 ESPAÑOL Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN: Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta, compruebe siem- pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición “OFF” (apagado) cuando lo suelta. 1 Fig.3 ► 1. Gatillo interruptor Para po...
Page 20 - Cambio de velocidad; Anillo de ajuste
20 ESPAÑOL Cambio de velocidad PRECAUCIÓN: Coloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi- ción correcta. Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posición “1” y “2”, la herramienta podría dañarse. PRECAUCIÓN: No utilice...
Page 21 - Ajuste de la torsión de apriete; MONTAJE; Instalación o extracción de la punta
21 ESPAÑOL Ajuste de la torsión de apriete 1 23 Fig.8 ► 1. Anillo de ajuste 2. Marca (graduación 1 - 21) 3. Flecha La torsión de apriete puede ajustarse en 21 niveles girando el anillo de ajuste. Alinee las graduaciones con la flecha en el cuerpo de la herramienta. Puede conseguir una fijación de to...
Page 22 - Instalación de la empuñadura lateral; Tope de profundidad ajustable; Instalación del gancho
22 ESPAÑOL Instalación de la empuñadura lateral (mango auxiliar) Accesorio opcional 4 2 1 3 Fig.10 ► 1. Empuñadura lateral de mango 2. Protuberancia 3. Ranura 4. Brazo Cuando opere con la carga más pesada, utilizar la empuñadura lateral permite sostener la herramienta de manera más estable. Instale ...
Page 23 - Uso del orificio; Instalación del portabrocas; OPERACIÓN; Operación de atornillado
23 ESPAÑOL Uso del orificio ADVERTENCIA: Nunca use el orificio para colgado para un propósito no previsto, por ejem- plo, atar la herramienta en un lugar alto. La carga de esfuerzo en un orificio muy cargado podría causar daños al orificio, lo que podría resultar en lesiones para usted o para las pe...
Page 24 - Operación de taladrado; Taladrado en madera; MANTENIMIENTO
24 ESPAÑOL NOTA: Cuando atornille en madera, taladre primero un orificio de 2/3 del diámetro del tornillo. Esto facilita la operación y evita que la pieza de trabajo se rompa en dos. Operación de taladrado con percusión PRECAUCIÓN: En el momento de comenzar a penetrar, cuando se atasca el agujero co...
Page 25 - GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
25 ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos so...
Page 28 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...