Page 3 - RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
3 ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal venditore. KAZ Б ұ л тауарды ң на қ ты жина ғ ы осы н ұ с қ аулы қ та жариялан ғ аннан бас қ а болуы м ү мкін. Сатушы тауарды берге...
Page 4 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Никогда не погружайте моторную часть под струю; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА; I. Использование блендера; Установите держатель в верхнюю часть венчика.; ЧИСТКА И УХОД; Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети.
4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Распакуйте прибор и удалите все упаковочные материалы и этикетки. Протрите моторный блок влажной тканью, вымойте насадку в мыльной воде, тщательно сполосните и высушите. Никогда не погружайте моторную часть под струю воды или в воду! ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА I. Использ...
Page 5 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; It is not intended for industrial use.
5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание Мощность мксимальная Вес нетто / брутто Размеры коробки (Д х Ш х В) 220-240 В, 50 Гц 300 Вт 0,6 кг / 0,76 кг 135 мм x 75 мм x 385 мм ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ,...
Page 6 - USING BLENDER; CLEANING AND MAINTENANCE
6 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Do...
Page 7 - SPECIFICATION; Не використовуйте поза приміщеннями.; ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
7 SPECIFICATION Power supply Maximump power Net weight / Gross weight Package size (L х W х H) Producer: Cosmos Far View International Limited Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street , Ningbo, China Made in China 220-240 V, 50 Hz 300 W 0,6 kg / 0,76 kg 135 mm x 75 mm x 385 mm WARRANTY DOES ...
Page 8 - ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД; Перед чищенням обов'язково відключіть прилад від електромережі.; ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ; KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША Н
8 Установіть необхідну насадку, сполучивши стрілочку на насадці і значок відкритого замка на утримувачі, і поверніть по годинній стрілці до упора. ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД Перед чищенням обов'язково відключіть прилад від електромережі. Протріть моторну частину вологою ганчіркою. Ніколи не занурюйте м...
Page 9 - Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду.
9 Үздіксіз жұмыстың ең жоғарғы рұқсат етілетін уақыты – 30 сек. Аспапты өшіріп, жұмысты жалғастырар алдында қозғалтқышты 1 мин бойы суытыңыз. Кейін 4 топтаманың аспапты өшіріп, жұмысты жалғастырар алдында қозғалтқышты 15 мин бойы суытыңыз. АЛ Ғ АШ Қ ОЛДАНАР АЛДЫНДА Моторлық блокты дымқыл шүберек...
Page 10 - ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ; Перад чысткай абавязкова адключыце прыбор ад электрасеткі.; ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
10 Заўсѐды адключайце прыбор ад электрасеткі перад чысткай, а таксама калі Вы ім не карыстаецеся. Дзеля пазбягання паразы электрычным токам і ўзгарання, не апускайце прыбор у ваду ці іншыя вадкасці. Калі гэта адбылося, неадкладна адключыце яго ад электрасеткі і звернецеся ў сэрвісны цэнтр для пр...
Page 11 - Vor dem Wechseln der Besen schlaten Sie das Gerät ab.; VOR DER ERSTEN ANWENDUNG; Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät unbedingt vom Stromnetz.
11 DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf . Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher, dass technische Charakteristiken des Geräts, die auf der Mark...
Page 12 - TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN; Scollegare l`apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa.
12 TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Strom Leistung Netto- / Bruttogewicht Kartondurchmesser (L х B х H) Hersteller: COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China Hergestellt in China 220-240 V, 50 Hz 300 W 0,6 kg / 0,76 kg 135 mm x 75 mm x 385 mm DI...
Page 13 - Non usare per la pulizia dell`apparecchio i detergenti abrasivi.; CARATTERISTICHE TECNICHE; No utilizar el aparato con un cable daðado u otros daðos.
13 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Pulire l`unità motore con un panno inumidito, lavare l`accessore nell`acqua saponosa, risciacquare bene e asciugare con cura. Montare l`accessorio sovrapponendo la freccia sull`accessorio e il simbolo di lucchetto aperto sull`impugnatura tra di loro e girare in senso ...
Page 14 - Desconecte el dispositivo antes de cambiar las boquillas.; ANTES DEL PRIMER USO; Antes de limpiar, asegörese de haber desconectado el dispositivo.; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
14 El aparato no está diseðado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niðos tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad. El dispositivo no est...
Page 15 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
15 N‟utiliser qu‟à des fins domestiques. L‟appareil n‟est pas prévu à l‟usage industriel. Ne pas utiliser l‟appareil avec un cordon d‟alimentation abîmé ou l‟appareil avec d‟autres endommagements. Veuiller à ce que le cordon d‟alimentation ne touche pas des bords tranchants et des surfaces cha...
Page 16 - ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ; o no sentido do ponteiro até travar.; LIMPEZA E MANUTENÇÃO
16 Vous pouvez trouver la date de fabrication de l‟appareil dans le numéro de série imprimé à l‟autocollant d‟identification situé sur la boîte du produit et/ou à l‟autocollant sur le produit lui-même. Le numéro de série comprend 13 symboles, les 4ème et 5ème chiffres indiquent le mois, les 6ème et ...
Page 17 - ESPECIFICAÇÕES
17 Limpe a parte de motor com um pano humedicido. Não imerja a parte de motor debaixo do jacto de água ou mesmo dentro de água. Lave os bicos na água ensaboada, passe por água e seque. Limpe as peças do aparelho bem seco. Não empregue para a limpeza do aparelho os meios de limpeza abrasivos. ...
Page 18 - Vältige mistahes kontakti seadme liikuvate osadega.; ENNE ESMAST KASUTAMIST; SAUGOS PRIEMONĖS
18 Vältige mistahes kontakti seadme liikuvate osadega. Valesti kokkupandud seade võib tingida süttimise, elektrišoki ja muud vigastused. Katkematu tôô lubatud maksimaalne aeg – 30 sec. Enne tôô jätkamist lülitage seade välja ja andke sellel 1 min vältel jahtuda. Pärast 4 tsüklit Enne tôô jätka...
Page 21 - TEHNISKIE PARAMETRI
21 TEHNISKIE PARAMETRI Elektrobarošana Jauda Neto/ bruto svars Kārbas izmēri (G x P x A) Ražotājs: COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China Raţots Ķīnā 220-240 V, 50 Hz 300 W 0,6 kg / 0,76 kg 135 mm x 75 mm x 385 mm GARANTIJA NAV ATTIECINĀ...
Page 22 - Älä käytä laitteen puhdistukseen hankausaineita.; TEKNISET TIEDOT; תוארוה; ISR; תוחיטב; ידיתע שומישל ותוא ורמשתו ןויעב הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפל
22 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ Pyyhi sähkômoottorin runko kostealla kankaalla, pese varsi saippuavedessä, huuhtele ja kuivaa se huolellisesti. Kiinnitä haluttu varsi, kohdistamalla varren nuoli rungon kahvassa sijaitsevaan avoimeen lukkoon, käännä myôtäpäivää loppuun asti. PUHDISTUS JA HUOLTO Py...
Page 23 - POL; ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA; Nie używaj poza pomieszczeniami.
23 ילופ ומכ ,םיקצומ םירצומ ךותיחל דעוימ וניא רישכמה הפק , תויבוק .חרק תובכל שי תא רישכמה ינפל יוניש םיכיראמ ורהזת תעב שומיש יבהלב ךותיח .רישכמה לש םידח וענמת לכמ עגמ םע םיקלח םיענ לש .רישכמה הדיחי הבכרוה הרוצב אל הנוכנ הלולע םורגל הפירשל , למשח קוש י וא העיגפ .תרחא ןמזה יברמה רתומה ףיצרה רישכמה תלעפ...
Page 24 - Wyłączaj urządzenie przed zmianą nasadek.; PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM; Zasilanie elektryczne
24 Zwracaj uwagę na to, aby przewñd sieciowy nie miał kontaktu z ostrymi krawędziami i powierzchniami gorącymi. Nie ciągnij, nie przekręcaj i nie nawijaj przewodu sieciowego wokñł korpusu urządzenia. W przypadku odłączenia urządzenia od sieci zasilającej nie ciągnij za przewñd sieciowy, trzyma...
Page 25 - Xonadan tashqarida foydalanmang.; DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL
25 Zakład wytwórczy: Cosmos Far View International Limited Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China Wyprodukowano w Chinach UZB FOYDALANISH BO‘YICHA YO‘RIQNOMA EHTIYOTKORLIK CHORALARI Jihozdan foydalanishdan avval ushbu yo„riqnomani diqqat bilan o„qib chiqing va keyinchalik ...
Page 26 - TEXNIK XUSUSIYATLARI
26 Motor qismini nam latta bilan arting. Motor qismini suv oqimi yoki suv ostiga botirmang. Nasadkalarni sovunli suvda yuving, chaying va quriting. Jihoz qismlarini quruq qilib arting. Jihozni tozalash uchun dag'al tozalash vositalaridan foydalanmang. Plastik qismlarning bo'yalib qolmasligi ...