LG LMU180HHV - Manuals
LG LMU180HHV Air Conditioner – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual LG LMU180HHV
Summary
F L E X M U LT I S P L I T I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S Do not turn on the breaker or power under condition that front panel, cabinet, top cover, control box cover are removed or opened. Otherwise, it may cause fire, electric shock, explosionor death. WARNING ! SPECIAL WARNINGS !
Installation Manual 3 TABLE OF CONTENTS ENGLISH 4 INSTALLATION PARTS PROVIDED 5 SAFETY INSTRUCTIONS 8 INSTALLATION OF INDOOR, OUTDOOR UNIT 8 Select the best location 10 Seaside Applications and Installation 11 Seasonal Wind And Cautions In Winter 12 Piping length and elevation 14 INSTALLATION 14 Con...
4 Multi Air Conditioner Installation Parts Provided Installation Parts Provided [Wall mounted / ART COOL Mirror] [Ceiling Concealed Duct Type] [Ceiling Cassette Type] Type "A" screw Type "A" screw Type "B" screw Type "B" screw Remote control holder Remote control hold...
Installation Manual 5 Safety Instructions ENGLISH h The figure can be changed according to model. Safety Instructions Installation • Always perform grounding. - Otherwise, it may cause electrical shock. • Don’t use a power cord, a plug or a loose socket which is damaged. - Otherwise, it may cause a ...
6 Multi Air Conditioner Safety Instructions • Use caution when unpacking and installing. - Sharp edges may cause injury. • Use a vacuum pump or Inert (nitrogen) gas when doing leakage test or air purge. Do not compress air or Oxygen and Do not use Flammable gases. Otherwise, it may cause fire orexpl...
Installation Manual 7 Safety Instructions ENGLISH Installation • Install the drain hose to ensure that drain can be securely done. - Otherwise, it may cause water leakage. • Install the product so that the noise or hot wind from the outdoor unit may not cause any damage to the neighbors. - Otherwise...
8 Multi Air Conditioner Installation of Indoor, Outdoor Unit Read completely, then follow step by step. Indoor unit 1. Do not have any heat or steam near the unit. 2. Select a place where there are no obstacles in front of the unit. 3. Make sure that condensation drainage can be conveniently routed ...
Installation Manual 9 Installation of Indoor, Outdoor Unit ENGLISH Outdoor unit 1. If an awning is built over the unit to prevent di- rect sunlight or rain exposure, make sure thatheat radiation from the condenser is not re-stricted. 2. Ensure the unit is unobstructed, allow proper space on all side...
10 Multi Air Conditioner Installation of Indoor, Outdoor Unit Seaside Applications and Installation 1. Air conditioners should not be installed in areas where corrosive gases, such as acid or alkaline gas, are produced. 2. Do not install the product where it could be exposed to sea wind (salty wind)...
Installation Manual 11 Installation of Indoor, Outdoor Unit ENGLISH Seasonal Wind And Cautions In Winter - Sufficient measures are required in a snow area or severe cold area in winter so that product can be operated well. - Get ready for seasonal wind or snow in winter even in other areas. - Instal...
12 Multi Air Conditioner Installation of Indoor, Outdoor Unit Multi Piping Type Piping length and elevation h2 h1 A B Multiple Piping Type Unit : m(ft) 18 k 50(164) 25(82) 3(10) 15(49) 7.5(25) 24 k 24 k 70(230) 25(82) 3(10) 15(49) 7.5(25) 33 k 30 k 75(246) 25(82) 3(10) 15(49) 7.5(25) 40 k 36 k 75(24...
Installation Manual 13 Installation of Indoor, Outdoor Unit Distributor Piping Type h1 C Branch Pipe Main Pipe Distributor Distributor A B h2 Unit : m(ft) Outdoor Unit Capacity (Btu/h class) Max total length of all pipes (Main + Branch pipes) Max length of Main pipe (A+B+C) Max length of Branch pipe...
14 Multi Air Conditioner Installation # Standard / Artcool Mirror Type 1. Prepare the indoor unit's piping and drain hose for installation through the wall. 2. Remove the plastic tubing retainer(see the il- lustration on the right) and pull the tubing anddrain hose away from chassis. 3. Route the in...
16 Multi Air Conditioner Installation Connecting the piping to the indoor unitand drain hose to drain pipe. 1. Align the center of the pipes and suffi- ciently tighten the flare nut by hand. 2. Tighten the flare nut with a wrench. 3. Next, extend the indoor unit's drain hose. Then attach the drain p...
Installation Manual 17 Installation ENGLISH Wrap the insulation material around the con-necting portion. 1. Overlap the connection pipe insulation and the indoor unit pipe heat insulation material. Bindthem together with vinyl tape so that there is nogap. 2. Wrap the area which accommodates the rear...
18 Multi Air Conditioner Installation The wall you select should be strong and solid enough to prevent vibration1. Mount the installation plate on the wall with type "A" screws. If mounting the unit on a concrete wall, use anchor bolts. • Mount the installation plate horizontally by aligning...
Installation Manual 19 Installation ENGLISH 1. Connect the wires to the terminals on the con- trol board individually according to the outdoorunit connection. • Ensure that the color of the wires of outdoor unit and the terminal No. are the same asthose of indoor unit respectively. 2. Attach the Gri...
20 Multi Air Conditioner Installation [Ceiling Cassette Type] Ceiling dimension and hanging bolt location Level gauge Ceiling Ceiling board Unit: mm(inch) 585~660(23 1/16~26) (Ceiling Opening) 517(20 3/8) 461(18 5/32) 517(20 3/8) 585~660(23 1/16~26) (Ceiling Opening) 523(20 19/32) 570(22 15/32) Unit...
Installation Manual 21 Installation ENGLISH Set screw ofpaper model (4 pieces) Paper modelfor installation Ceiling board 150 mm (5-7/8 inch) Ceiling board Ceiling Flat washer for M10 (accessory) Keep the length of the bolt from the bracket to 40 mm(1-9/16 inch) Open the ceiling boardalong the outer ...
22 Multi Air Conditioner Installation Installation of Wired Remote Controller(Optional) 1 2 3 2 3 <Wire guide grooves> 1. Please fix tightly using provided screw after placing remote controller setup board on the place where you like to setup. - Please set it up not to bend because poor setup ...
Installation Manual 23 Installation ENGLISH Wall Side Wall Side Wall Side Wall Side <Connecting order> <Separating order> 3. Please fix remote controller upper part into the setup board attached to the surface of thewall, as the picture below, and then, connectwith setup board by pressin...
24 Multi Air Conditioner Installation Installation of Decorative Panel The decorative panel has its installation direction.Before installing the decorative panel, always remove the paper template. 1. Remove the packing and take out air inlet grille from front panel. 2. Remove the Corner covers of th...
Installation Manual 25 Installation ENGLISH 5. Fit the corner covers. 6. Open two screws of control panel cover. 7. Connect one display connector and two vane control connectors of front panel toindoor unit PCB.The position marking on PCB is as:Display connector : CN-DISPLAYVane control connector: C...
26 Multi Air Conditioner Installation CAUTION Install certainly the decorative panel. Cool air leakage causes sweating. ⇨ Water drops fall. ! Air conditionerunit Ceiling board Decorative panel Decorative panel Fit the insulator (this part) and be careful for cool air leakage Good example Air Cool a...
Installation Manual 27 Installation ENGLISH CAUTION The supplied flexible drain hoseshould not be curved, neitherscrewed. The curved or screwedhose may cause a leakage of water. ! [Ceiling Concealed Duct/Ceiling Cassette Type] • Drain piping must have down-slope (1/50 to 1/100): be sure not to provi...
28 Multi Air Conditioner Installation Attention 1. Possible drain-head height is up to 700 mm (27 9/16 inch). So, it must be installed below 700 mm(27 9/16 inch). 2. Keep the drain hose downward up to 1/50~1/100 inclination. Prevent any upward flow or reverse flow in any part. 3. 5 mm(3/16 inch) or ...
Installation Manual 29 Flaring Work and Connection of Piping ENGLISH Main cause of gas leakage is defect in flaringwork. Carry out correct flaring work in the fol-lowing procedure. 1) Cut the pipes and the cable. n Use the accessory piping kit or the pipespurchased locally. n Measure the distance be...
30 Multi Air Conditioner Flaring Work and Connection of Piping Align the center of the piping and sufficiently tighten the flare nut by hand. Connecting pipe order1) ROOM A~C gas side pipe2) ROOM A~C liquid side pipe Finally, tighten the flare nut with torque wrench until the wrench clicks. • When t...
32 Multi Air Conditioner Flaring Work and Connection of Piping Viewed from point A in direction of arrow Horizontal plane Gas Pipe Model PMBL5620 Ø19.05(3/4) Ø19.05(3/4) Liquid Pipe Within +/- 10° A Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø19.05(3/4) Y branch A B To Outdoor Unit [unit: mm(inch)] ti n U D B...
34 Multi Air Conditioner Flaring Work and Connection of Piping : • This unit has two different installation types: (1) Ceiling-suspended type and (2) wall-mounted type. • Choose the proper installation pattern according to the location of installation. • The installation location for printed wiring ...
Installation Manual 35 Connecting the Cable between Indoor Unit, Distributor Unit and Outdoor Unit ENGLISH Connect the cable to the indoor unit by connecting the wires to the terminals on the control board individually according to the outdoor unit connection. (Ensure that the color of the wires of ...
36 Multi Air Conditioner Connecting the Cable between Indoor Unit, Distributor Unit and Outdoor Unit • Connect refrigerant pipes and connection wires to the appropriate ports maked with matching alphabets (A, B and C) on this unit. • Follow the instructions on the wiring nameplate to connect the con...
Installation Manual 37 Connecting the Cable between Indoor Unit, Distributor Unit and Outdoor Unit ENGLISH (1) Remove the control cover. Loosen the two screws, and slide the cover in the directionof the arrow. (2) Pull out connection cable through conduit. After conduit to the panel, fix nut to theo...
38 Multi Air Conditioner Connecting the Cable between Indoor Unit, Distributor Unit and Outdoor Unit Connect the cable to the Outdoor unit 1. Remove the control cover from the unit by loos- ening the screw. Connect the wires to the terminals on the control board individually as the following. 2. Sec...
40 Multi Air Conditioner Connecting the Cable between Indoor Unit, Distributor Unit and Outdoor Unit (1) Remove the side panel and knockouts of conduit panel. (for low voltage line) (2) Pull out connection cable through conduit.(3) After conduit to the panel, fix nut to the opposite side of panel. (...
Installation Manual 41 Checking the Drainage, Insulating the Pipe and Special Piping Applications ENGLISH Insulate the piping by wrapping the connectingportion of the indoor unit with insulation materialand secure it with two kinds of vinyl tape. • If you want to connect an additional drain hose, th...
Air and moisture remaining in the refrigerant system have undesirable effects as indicated below.1. Pressure in the system rises.2. Operating current rises.3. Cooling(or heating) efficiency drops.4. Moisture in the refrigerant circuit may freeze and block capillary tubing.5. Water may lead to corros...
Installation Manual 43 Air Purging and Evacuation ENGLISH 1. Connect the charge hose end described in the preceding steps to the vacuum pump toevacuate the tubing and indoor unit.Confirm the "Lo" knob of the manifold valve isopen. Then, run the vacuum pump.The operation time for evacuation v...
44 Multi Air Conditioner Charging Important: If you are ever uncertain of the unit charge, reclaim, evacuate and weigh in the correct charge using the charge amount specified on the Unit`s specification label. Multiple Piping Models Additional charge(oz ) = (Total Installation Piping Length-Standard...
Installation Manual 45 Charging ENGLISH If the total additional charge value after calculation comes out to be negative, then do not consider additional charge. A Ex) A8UW48GFA0, A8UW54GFA0 A B C a b c 18k 9k 9k d e 9k 18k Distributor type Models Additional charge (oz) = (( Total Main piping Length ...
46 Multi Air Conditioner Installation PI485 Fix the PI485 PCB as shown in Fig. Detailed installation method refer to PI485 Installation Manual. 18 kBtu/h, 24 kBtu/h 30 kBtu/h, 36 kBtu/h 48 kBtu/h, 54 kBtu/h This label is should be applied in the location where This label is should be applied in the ...
Installation Manual 47 Test Running ENGLISH Prepare remote control Remove the battery cover by pulling it accordingto the arrow direction.Insert new batteries makingsure that the (+) and (–) of battery are installedcorrectly. Reattach the cover by pushing it backvinto position. Evaluation of the per...
48 Multi Air Conditioner Function If you set the DIP Switch when power is on, the change in setting is not applicable. The changing setting is enabled only when Power is reset. DIP Switch Function 1 2 3 4 Normal Operation (No Function)Forced Cooling OperationWiring Error CheckSaving Power Consumptio...
Installation Manual 49 Function ENGLISH Adding the refrigerant in winter. Setting Procedure 1. Set the DIP Switch as follow after shutting the power source down. 2. Reset the power.3. Check that the Red LED of PCB is on during work. (The indoor unit is operated by force.)4 Add the specific amount of...
50 Multi Air Conditioner Function Saving Power Consumption operation is the function which enables efficient operation by lowering the maximum power consumption value. Setting Procedure 1 Set the DIP Switch as follow after shutting the power source down. 2 Reset the power. 1sec 1sec 1sec LED1 (Red) ...
Installation Manual 51 Function ENGLISH Saving Power Consumption Current level. Night Quiet Mode operation lowers the noise level of the outdoor unit by changing the comp fre-quency and fan speed. This function is operated all night long. Setting Procedure 1. Set the DIP Switch as follow after shutt...
52 Multi Air Conditioner Function Setting Procedure 1. Set the DIP Switch as follow after shutting the power source down. 2. Reset the power. Mode Lock with Night Quiet Mode Saving Power Consumption with Mode Lock. Mode Lock (Cooling) + Night Quiet Mode(step 1) Mode Lock (Cooling) + Night Quiet Mode...
Installation Manual 53 Function ENGLISH It is useful to check the cycle data without LGMV. Operating Method Whenever you push the Tact Switch, the cycle information will be shown as below. After 1 page is displayed, subsequently 2 page is displayed. Item Display Example 1 page 2 page 1 time Low Pres...
54 Multi Air Conditioner Max Combination Capacity Max Combination Capacity Multi Piping Type Capacity (kBtu/h) Max Room No. Combination Indoor Capacity (kBtu/h) Max Combination Capacity (kBtu/h) 18 2 7,9,12,15 24 24 3 7,9,12,15,18,24 33 30 4 7,9,12,15,18,24 40 36 4 7,9,12,15,18,24 48 Distributor Typ...
FRANÇAIS Unités multiples Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer l’appareil.L'installation doit être ef fectuée par un technicien qualifié seulement, en confor- mité avec le code national de l’électricité.Après avoir lu ce manuel attentiv ement, conservez-le pour pouvoir vous ...
IMPORTANT!Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. Consignes de sécurité REMARQUE POUR L’INSTALLEUR : Lors du câblage : Lors du transport : Lors de l’installation... Lors de la connexion de la tuyauterie de réfrigération Lors de l'entretien Ce système de climatisation ...
Manuel d’installation 3 TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS 4 PIÈCES FOURNIES 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 8 INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE 8 Choix du meilleur emplacement 10 Guide d’installation en bord de mer 11 Vents saisonniers et précautions en hiver 12 Élévation et longueur de la tuyauter...
4 Climatiseur multibloc Pièces fournies [Climatiseur à conduit caché dans le plafond] [Climatiseur Type cassette] Nom Quantité Forme pour tuyau de gaz pour tuyau de liquide pour tuyau de gaz pour tuyau de liquide Collier serre de serrage 1 EA Matériau d'isolation 1 jeu Attaches autobloquantes 8 EA V...
Manuel d’installation 5 Consignes de sécurité FRANÇAIS Installation • Effectuez toujours une mise à la terre. - Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique. • N'utilisez pas un cordon d’alimentation, une fiche d’alimentation ou une prise de courant endomma- gés.- Autrement, vous risquez ...
6 Climatiseur multibloc Consignes de sécurité • Assurez-vous que le cadre d’installation de l’unité extérieure ne soit pas endommagé à cause d’une utilisation prolongée.- Cela peut provoquer des blessures ou un accident. • Ne démontez ni ne réparez l'appareil de façon aléatoire. - Cela peut provoque...
Manuel d’installation 7 Consignes de sécurité FRANÇAIS • Ne placez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation. - Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Si l'appareil est immergé dans l'eau, communiqué avec le service après-vente. - Autrement, vous risquez de ca...
8 Climatiseur multibloc Installation des unités intérieure et extérieure Lisez et suivez toutes les consignes. Unité intérieure 1. Évitez de placer l'unité près d'une source de chaleur ou de vapeur. 2. Choisissez un endroit où il n’y aura pas d’obstacles devant l’unité. 3. Assurez-vous que le conden...
Manuel d’installation 9 Installation des unités intérieure et extérieure FRANÇAIS Unité extérieure 1. Si un auvent est installé au-dessus de l’unité pour éviter l’exposition directe au soleil ou à la pluie,assurez-vous que la radiation de chaleur ducondenseur n'est pas limitée. 2. Évitez tout obstru...
10 Climatiseur multibloc Installation des unités intérieure et extérieure Vent marin Pare-vent 1. Les climatiseurs ne devraient pas être installés dans des endroits où sont produits des gaz corrosifs tels que les gaz acides ou alcalins.2. N'installez pas l'appareil dans un emplacement directement ex...
Manuel d’installation 11 Installation des unités intérieure et extérieure FRANÇAIS - Dans les régions neigeuses ou extrêmement froides en hiver, certaines mesures doivent être prises afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil. - Même dans les autres régions, préparez l'appareil pour les vent...
12 Climatiseur multibloc Installation des unités intérieure et extérieure Type Tuyauterie Multiple h2 h1 A B Type multituyaux Unité : m(pi) Capacité de l'unité intérieure (BTU/h) Diamètre des tuyaux Unité : mm(pouce) e di u qi L z a G ) 4 / 1 ( 5 3 . 6 ) 8 / 3 ( 2 5 . 9 k 5 1 , 2 1 , 9 , 7 ) 4 / 1 (...
Manuel d’installation 13 Installation des unités intérieure et extérieure FRANÇAIS TYPE TUYAUX DE DISTRIBUTION h1 C Tuyau de dérivation Tuyau principal Distributeur Distributeur A B h2 Unité : m(pi) Capacité de l'unité intérieure (BTU/h) Diamètre des tuyaux Unité : mm(pouce) Gaz Liquide 7, 9, 12, 15...
14 Climatiseur multibloc Installation # Type Standard / Miroir ART COOL 1. Préparez la tuyauterie et le tuyau de drainage de l'unité intérieure pour l'installation murale. 2. Enlevez la fixation du tuyau en plastique (voir l'illustration de droite) et en tirant, sortez le tuyauet le tuyau de drainag...
Manuel d’installation 15 Installation FRANÇAIS # Type Standard Libero / Artcool Libero 1. Retirez le bouchon vissé au bas de l'unité inté- rieure. 2. Retirez le couvercle du châssis de l’unité en desserrant les vis. 3. Retirez la patte de retenue du tuyau. 4. Enlevez le couvercle de l'orifice du tuy...
16 Climatiseur multibloc Installation Raccorder la tuyauterie à l'unité intérieure etle tuyau de drainage au onduit. 1. Alignez le centre des tuyaux et serrez suffisamment le raccord conique à la main. 2. Serrez encore plus le raccord conique à l'aide d'une clé. 3. Étendez le tuyau de drainage de l'...
18 Climatiseur multibloc Installation Choisissez un mur suffisamment solide afin d'éviter les problèmes de vibrations.1. Fixez la plaque d'installation sur le mur à l'aide de vis de type « A ». En cas d'installation de l'appareil sur un mur en béton, utilisez des boulons d'ancrage. • Fixez la plaque...
Manuel d’installation 19 Installation FRANÇAIS 1. Raccordez les câbles aux bornes du panneau de commande un à un, selon la connexion del’unité extérieure. • Assurez-vous que la couleur des câbles de l’unité extérieure et les numéros des bornes sont lesmêmes que ceux de l’unité intérieure. 2. Fixez l...
20 Climatiseur multibloc Installation [Type cassette plafond] Dispositif de mise à niveau Plafond Faux plafond Unité: mm(pouce) 585~660(23 1/16~26) (Ouverture du plafond) 517(20 3/8) 461(18 5/32) 517(20 3/8) 585~660(23 1/16~26) (Ouverture du plafond) 523(20 19/32) 570(22 15/32) Taille de l’appareil ...
Manuel d’installation 21 Installation FRANÇAIS Vis de serrage du modèle sur papier (4 pièces) Gabarit en papier pour l‘installation 150 mm (5- 7/ 8 pouce) Faux plafond Plafond Rondelle plate pour M10 (accessoire) Maintenez la longueur du boulon à 40 mm(1 9/16 pouce) par rapport au support. Rondelle ...
22 Climatiseur multibloc Installation Installation de la télécommande câblée (optionnelle) 1 2 3 2 3 <Rainures des fils> 1. Après avoir positionné le support de la télécommande à l'endroit désiré, fixez-le so- lidement à l'aide des vis fournies. - Pour une installation adéquate, évitez que le ...
Manuel d’installation 23 Installation FRANÇAIS Côté mur Côté mur Côté mur Côté mur <ordre de connexion> <ordre de séparation> 3. Insérez la partie supérieure de la télécommande dans le support installé au mur, comme illustré ci-contre, puis connectez-la au support en appuyantsur la parti...
24 Climatiseur multibloc Installation Installation du panneau décoratif Le panneau décoratif a un sens d’installation qu’il faut respecter.Avant d’installer le panneau décoratif, retirez toujours le gabarit en papier. 1. Retirez l’emballage et retirez la grille d’entrée d’air du panneau avant. 2. En...
Manuel d’installation 25 Installation FRANÇAIS 5. Réinstallez les protecteurs de coin. 6. Dévissez deux vis du couvercle du panneau de commande. 7. Branchez un connecteur d’affichage et deux connecteurs de commanded'ailettes du panneau avant sur le circuitimprimé de l’unité intérieure.Les mentions i...
26 Climatiseur multibloc Installation Tuyauterie de drainage 1. Pour un drainage optimal, le tuyau doit être orienté vers le bas. 2. Exemples de drainage incorrect : Orientation vers le bas Ne pas élever Accumulationd'eau de drainage Bout du tuyau de drainage plongé dans l’eau Air Pliures Fuite d’ea...
Manuel d’installation 27 Installation FRANÇAIS MISE EN GARDE Le tuyau de drainage flexible fourni nedoit pas être courbé ni vissé, sinon desfuites pourraient survenir. ! [Climatiseur de type à conduit caché dans le plafond/Climatiseur Type Cassette] • La tuyauterie de drainage doit avoir une inclina...
28 Climatiseur multibloc Installation Attention 1. Le collecteur de drainage peut avoir jusqu’à 700 mm (27 9/16 pouce) de hauteur. Elle doit doncêtre installée au-dessous de 700 mm(27 9/16 pouce). 2. Installez le tuyau de drainage vers le bas jusqu’à une inclinaison de 1/50~1/100. Évitez tout flux v...
Manuel d’installation 29 Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie FRANÇAIS La cause principale de fuites de gaz est un travail d’évasement défectueux. Réalisez ce travail correctementsuivant cette procédure. 1) Coupez les tuyaux et le câble. n Utilisez l'ensemble de tuyauterie accessoire...
30 Climatiseur multibloc Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie Alignez le centre du tuyau et serrez correctementle raccord conique à la main. Ordre de raccordement des tuyaux 1) Tuyau côté gaz (pièces A~C) 2) Tuyau côté liquide (pièces A~C) Pour terminer, serrez le raccord conique à l...
32 Climatiseur multibloc Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie Vue du point A en direction de la flèche Plan horizontal A Embranchement en Y A B Vers l'unité extérieure Vers l'unité BD A B Modèle Tuyau de gaz Tuyau de liquide [unité : mm] PMBL5620 Ø 19.05(3/4) Ø 19.05(3/4) Ø 9.52(3/8)...
Manuel d’installation 33 Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie FRANÇAIS Installation • Cet appareil peut être suspendu au plafond ou installé sur le mur.• Cet appareil peut être installé horizontalement, comme indiqué sur le diagramme ci-dessous (côté B vers le haut). Toutefois, il pe...
34 Climatiseur multibloc Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie : • Cette unité peut être installée de deux façons : (1) au plafond et (2) au mur. • Choisissez le type d'installation appropriée en fonction du lieu. • L'emplacement du panneau de connexion imprimé peut être changé.Suivez...
Manuel d’installation 35 Branchement du câble entre les unités intérieure, de distribution et extérieure FRANÇAIS Le câblage de l’unité intérieure se fait par le raccordement individuel des câbles aux bornes du panneau decommande un à un suivant le raccordement de l’unité extérieure. (Assurez-vous q...
36 Climatiseur multibloc Branchement du câble entre les unités intérieure, de distribution et extérieure • Raccordez les tuyaux de réfrigération et branchez les fils aux bornes appropriées en respectant les lettres (A, B et C) indiquées sur l'unité. • Suivez les instructions indiquées sur le schéma ...
Manuel d’installation 37 Branchement du câble entre les unités intérieure, de distribution et extérieure FRANÇAIS Pièce A Pièce B Pièce C A B C CN-PWR Câble de raccordement pour les unités intérieures (AWG 18-4) Câble de raccordement pour les unités extérieures (AWG 16-4) Exemple d'installation pour...
38 Climatiseur multibloc Branchement du câble entre les unités intérieure, de distribution et extérieure 1. Dévissez les vis du couvercle du panneau de commande et enlevez-le. Raccordez les câbles aux bornes du panneau de commande un à un comme indiqué. 2. Attachez le câble dans le panneau de comman...
40 Climatiseur multibloc Branchement du câble entre les unités intérieure, de distribution et extérieure (1) Retirez le panneau latéral et dégagez les ouverture du panneau de conduit (pour les fil à basse tension). (2) Passez le câble de connexion dans la conduite.(3) Serrez l'écrou sur le côté oppo...
Manuel d’installation 41 FRANÇAIS Vérification du drainage, isolation de la tuyauterie et applications particulières Isolez la tuyauterie en enveloppant la partiede la connexion de l'unité intérieure avec dumatériel isolant et retenez-le avec deux typesde ruban en vinyle. • Si vous voulez raccorder ...
42 Climatiseur multibloc Purge et évacuation d’air L’air et l’humidité emprisonnés dans le système réfrigérant ont des effets négatifs, comme indiqué ci-dessous.1. La pression du système augmente.2. Le courant de fonctionnement augmente.3. L’efficacité de refroidissement (ou de chauffage) est réduit...
Manuel d’installation 43 FRANÇAIS Purge et évacuation d’air 1. Raccordez l'extrémité du raccord de charge, décrit précédemment, à la pompe à vide pourvidanger la tuyauterie et l’unité intérieure.Assurez-vous que la poignée « Lo » de la vannedu collecteur est ouverte, puis, mettez enmarche la pompe à...
44 Climatiseur multibloc Charge Charge Si la longueur totale des canalisations installées est supérieure à la longueur totale standard, une charge de fluide frigorigène supplémentaire est nécessaire. Si elle est inférieure à la longueur totale standard, une charge de fluide frigorigène supplémentair...
Manuel d’installation 45 FRANÇAIS Charge h Une fois le calcul effectué, s'il s’avère que la valeur de la charge supplémentaire totale estnégative, alors n'ajoutez pas une charge supplémentaire. A Ex) A8UW54GFA0, A8UW60GFA0 A B C a b c 18k 9k 9k d e 9k 18k Modèle de type distribution Charge supplémen...
Manuel d’installation 47 FRANÇAIS Essai Préparez la télécommande Enlevez le couvercle du compartiment des piles en leglissant dans le sens de la flèche. Insérez des pilesneuves, en respectant la polarité (+) et (–). Remettezle couvercle à sa place en le glissant dans sa posi-tion initiale. Évaluatio...
48 Climatiseur multibloc Fonction Si vous réglez le commutateur DIP alors que l’unité est en marche, le réglage ne sera pas immédiatement actif. Le changement du réglage ne devient actif que lorsque le mode Marche est réinitialisé. AVERTISSEMENT Lors du réglage du commutateur DIP, vous devez éteindr...
Manuel d’installation 49 FRANÇAIS Fonction Ajout de refrigérant en hiver. Procédure de réglage 1. Réglez le commutateur comme suit, après avoir coupé l'alimentation. 2. Restaurez l’alimentation.3. Vérifiez que le voyant DEL rouge de la carte de circuit imprimé est allumé lors du travail. (L’unité in...
50 Climatiseur multibloc Fonction Le mode Économie d'énergie est la fonction qui permet unfonctionnement efficace en diminuant la valeur de consom-mation d’energie maximale. Procédure de réglage 1. Réglez le commutateur DIP comme suit, après avoir coupé l'alimentation. 2. Restaurez l’alimentation. É...
Manuel d’installation 51 FRANÇAIS Fonction Niveau du courant en mode Économie d'énergie Le mode silencieux de nuit atténue le bruit de l’unité extérieure en changeant la fréquence du com-presseur et la vitesse du ventilateur. Cette fonction s'exécute toute. Procédure de réglage 1. Réglez le commutat...
52 Climatiseur multibloc Fonction Procédure de réglage 1. Réglez le commutateur DIP comme suit, après avoir coupé l'alimentation. 2. Restaurez l’alimentation. Mode verrouillé avec Mode silencieux de nuit Mode Économie d'énergie avec Mode verrouillé. Mode verrouillé(Refroidissement)+Mode silencieux d...
Manuel d’installation 53 FRANÇAIS Fonction Il est utile de vérifier le cycle des données sans LGMV. Méthode de fonctionnement Chaque fois que vous poussez la touche Contact, les données du cycle sont montrées comme suit. Après l’affichage d'une page, deux autres pages s'affichent. Touche Contact Élé...
54 Climatiseur multibloc Capacité de combinaison maximale Capacité de combinaison maximale Type multituyau Type distribution La capacité de chaque unité intérieure doit être choisie de manière à ce que la somme des capaci-tés des unités intérieures soit inférieure à la capacité combinée maximale de ...
Varios Tipo Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto.El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado.Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. MANUAL DE INSTALACIÓN ...
¡IMPORTANTE!Lea completamente este manual de instrucciones antes de instalar el producto. PRECAUCIÓN: Precauciones de seguridad NOTA PARA EL INSTALADOR: Al realizar la conexión: Al realizar el transporte: Al realizar la instalación... Al conectar las tuberías de refrigerante Al realizar el mantenimi...
ÍNDICE Manual de instalación 3 ESPA ÑOL 4 PIEZAS DE INSTALACIÓN SUMINISTRADAS 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 8 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR, UNIDAD EXTERIOR 8 Selección de la mejor ubicación 10 Guía de instalación junto al mar 11 Precauciones Invernales, Especiales Para El Viento Estacional 12 Lo...
4 Acondicionador de aire Piezas de instalación suministradas [Tipo Conducto oculto en el techo] [Aire acondicionado de Tipo Cassete] Nombre Cantidad Forma Lado del gas Lado del liquido Abrazadera Abrazadera 1 ud. Aislamiento para la guarnición Lado del gas Lado del liquido Aislamiento para la guarni...
Instrucciones de seguridad Manual de instalación 5 ESPA ÑOL Instalación • Realice siempre la conexión de la toma de tierra. - Si no lo hace, podría producirse una descarga eléctrica. • No utilice un cable de alimentación, una clavija o un enchufe flojo que estén dañados. - Si lo hace, podría produci...
6 Acondicionador de aire Instrucciones de seguridad • No desmonte ni modifique los productos sin causa justificada. - Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. • No instale el aparato en un lugar donde pueda caerse. - De lo contrario, podrían producirse daños personales. • Tenga cuidad...
Instrucciones de seguridad Manual de instalación 7 ES PA ÑOL • Vigile que los niños no se suban a la unidad exterior. - Si lo hacen, podrían resultar gravemente lesionados debido a una caída. Instalación • Instale la manguera de drenaje para asegurar que el drenaje pueda realizarse correctamente. - ...
8 Acondicionador de aire Instalación de la unidad interior, unidad exterior Lea completamente y, a continuación, sígalo paso a paso. Unidad interior 1. No coloque generadores de calor o vapor cerca de la unidad. 2. Seleccione un lugar donde no haya obstáculos frente a la unidad. 3. Asegúrese de que ...
Instalación de la unidad interior, unidad exterior Manual de instalación 9 ESPA ÑOL Unidad : mm(inch) Unidad exterior 1. Si hay un toldo sobre la unidad para evitar la ex- posición a la luz solar directa o a la lluvia,asegúrese de que no restringe la radiación de calordel condensador. 2. Mantenga lo...
10 Acondicionador de aire Instalación de la unidad interior, unidad exterior 1. Selección de la ubicación (Unidad exterior) 3) Seleccione un lugar bien dragado. Viento del mar Cortavientos 1. Los aparatos de aire acondicionado no deben instalarse en áreas donde se produzcan gases corrosivos, como lo...
Instalación de la unidad interior, unidad exterior Manual de instalación 11 ESPA ÑOL - Es necesario respetar las medidas suficientes, en un area de nieve o frio severo, para lograr el co- rrecto funcionamiento del producto. - Preparese para el viento estacional o la nieve en invierno, incluso si se ...
12 Acondicionador de aire Instalación de la unidad interior, unidad exterior Tipo tubería múltiple h2 h1 A B Tipo canalización múltiple Unidad : m(ft) Capacidad unidad interior (Btu/h clase) Tamaño de la tubería Unidad : mm(inch) o d i u q í L s a G 7, 9, 12, 15 k 9.52(3/8) 6.35(1/4) 18, 24 k 12.7(1...
Instalación de la unidad interior, unidad exterior Manual de instalación 13 ESPA ÑOL Tipo distribuidor Tuberías secundarias Distribuidor h1 C Tubería principal Distribuidor A B h2 Unidad : m(ft) Capacidad unidad interior (Btu/h clase) Tamaño de la tubería Unidad : mm(inch) Gas Líquido 7, 9, 12, 15 k...
14 Acondicionador de aire Instalación [Montaje en pared / Ventana ART COOL] # Tipo Standard / Artcool Mirror 1. Prepare el conducto y la manguera de drenaje de la unidad interior para su instalación a travésde la pared. 2. Retire el dispositivo de retención de plástico de las tuberías (consulte la i...
16 Acondicionador de aire Instalación Conexión de los conductos a la unidad inte-rior y de la manguera de drenaje al conductode drenaje. 1. Alinee el centro de los conductos y apriete suficientemente la tuerca de abocinamiento amano. 2. Apriete la tuerca de abocinamiento con una llave de tuercas. 3....
18 Acondicionador de aire Instalación La pared que ha seleccionado deberá ser lo suficientemente fuerte y sólida para evitar vibraciones.1. Monte la placa de instalación en la pared con tornillos tipo “A”. Si monta la unidad en una pared de hormigón, utilice pernos de anclaje. • Monte la placa de in...
Instalación Manual de instalación 19 ESPA ÑOL 1. Conecte por separado los cables a los termi- nales del panel de control de acuerdo con laconexión de la unidad exterior. • Asegúrese de que el color de los cables de la unidad exterior y el número de terminalesson los mismos que los de la unidad inter...
20 Acondicionador de aire Instalación [Aire acondicionado de Tipo Cassete] Dimensiones de abertura del techo y ubicación del perno de suspensión Unidad: mm(inch) Panel del techo Indicador de nivel Techo 585~660(23 1/16~26) (Abertura en techo) 517(20 3/8) 461(18 5/32) 517(20 3/8) 585~660(23 1/16~26) ...
Instalación Manual de instalación 21 ESPA ÑOL Juego de tornillos del modelo de papel (4 piezas) Modelo de papel para la instalación 150 mm (5 7/8 inch) Panel del techo Techo Arandela plana para M10 (accesorio) Mantenga la longitud del perno desde el soporte a 40 mm(1 9/16 inch) Abra el panel del tec...
22 Acondicionador de aire Instalación Instalación del mando a distancia (Opcional) 1 2 3 2 3 < Ranuras guía del cable> 1. Utilice los tornillos facilitados para colocar y fijar el controlador remoto en el lugar deseado. - Instálelo teniendo cuidado de no doblarlo, ya que resultaría en una inst...
Instalación Manual de instalación 23 ESPA ÑOL Lado de la pared Lado de la pared <Orden de conexión> <Orden de separación> Lado de la pared Lado de la pared 3. Fije la parte superior del controlador remoto en el panel de instalación acoplado a la superficie de lapared, como muestra la ima...
24 Acondicionador de aire Instalación El panel decorativo incluye sus propias instrucciones de instalación.Antes de instalar el panel decorativo, retire siempre la plantilla de papel. 1. Retire el material de embalaje y desmonte la rejilla de entrada de aire delpanel frontal. 2. Desmonte los cubre-e...
Instalación Manual de instalación 25 ESPA ÑOL 5. Ajuste los cubre-esquinas.. 6. Retire los dos tornillos de control de la cubierta del panel. 7. Una un conector de visualización y dos conectores de control de álabes del panelfrontal a la PCI de la unidad interior.La marca de posición en la PCI es:Co...
26 Acondicionador de aire Instalación PRECAUCIÓN Instale correctamente el panel decorativo.Las fugas de aire frío provocan condensació ⇨ Caída de gotas de agua. ! Unidad del acondicionador de aire Placas del techo Panel decorativo Coloque el aislante (esta pieza) y tenga cuidado con las fugas de ai...
Instalación Manual de instalación 27 ESPA ÑOL PRECAUCIÓN La manguera de drenaje sumin-istrada no debería ser curvada, niatornillada.El curvado o atornillado de lamanguera puede causar una fuga deagua. ! [Tipo Conducto / Tipo Cassette] • El entubado de drenaje debe tener una pendiente hacia abajo (de...
28 Acondicionador de aire Instalación Atención 1. La altura de drenaje posible es hasta 700 mm(27 9/16 inchs). Por lo tanto, deberá instalarse por de-bajo de 700 mm(27 9/16 inchs). 2. Mantenga la manguera de drenaje hacia abajo con una inclinación máxima de 1/50-1/100.Evite cualquier subida o retorn...
Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías Manual de instalación 29 ESPA ÑOL La principal causa de fugas de gas es un defecto en elproceso de conexión por abocardado. Realice lasconexiones por abocardado del siguiente modo. 1) Corte las tuberías y el cable n Utilice el kit de accesorios para la...
30 Acondicionador de aire Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías Alinee el centro de la canalización y apriete sufi-cientemente la tuerca cónica manualmente.. Orden de conexión de conductos 1) estancias A~C conductos del lado del gas 2) estancias A~C conductos del lado del líquido Finalment...
32 Acondicionador de aire Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías Visto desde el punto A en dirección de la flecha Plano horizontal Entre +/- 10° A Bifurcación en Y A B A la unidad exterior A la unidad BD A B Modelo Conducto de gas Conducto de líquido [unidad : mm] PMBL5620 Ø 19.05 Ø 19.05 Ø...
Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías Manual de instalación 33 ESPA ÑOL Instalación • Esta unidad puede instalarse suspendida del techo o montada en la pared.• Esta unidad puede instalarse horizontalmente, como se indica en el siguiente diagrama. (Cara B hacia arriba) Sin embargo, puede in...
34 Acondicionador de aire Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías : • Esta unidad se puede instalar de dos formas difer- entes: (1) Suspendida del techo y (2) mediante mon-taje en muro. • Elija la mejor opción según el emplazamiento de la in- stalación. • Es posible cambiar el lugar de insta...
Conexión del cable entre las Unidades Interior, Distribuidor y Exterior Manual de instalación 35 ESPA ÑOL Conecte el cable a la unidad interior conectando por separado los cables a los terminales delpanel de control de acuerdo con la conexión de la unidad exterior. (Asegúrese de que el color de los ...
36 Acondicionador de aire Conexión del cable entre las Unidades Interior, Distribuidor y Exterior • Conecte los conductos de refrigerante y los cables de conexión de esta unidad, a los puertos apropiados señalados mediante marcas alfabéticas coincidentes (A, B y C) • Siga las instrucciones de la pla...
Conexión del cable entre las Unidades Interior, Distribuidor y Exterior Manual de instalación 37 ESPA ÑOL Estancia A Estancia B Estancia C A B C CN-PWR Cable de conexión para unidades interiores (AWG 18-4) Cable de conexión para unidades exteriores (AWG 16-4) En el caso de 3 estancias (1) Extraiga l...
38 Acondicionador de aire Conexión del cable entre las Unidades Interior, Distribuidor y Exterior Conecte el cable a la unidad exterior 1. Retire la cubierta de control de la unidad aflojando el tornillo. Conecte por separado los cables a los terminales en la placa de control de la siguiente manera....
40 Acondicionador de aire Conexión del cable entre las Unidades Interior, Distribuidor y Exterior (1) Retire el panel deslizante del panel del conducto. (para línea de baja tensión) (2) Tirar del cable de conexión a través del conducto(3) Una vez el conducto haya pasado a través del panel, asegure l...
Comprobación del drenaje, formación de tuberías y ajuste de la tubería larga Manual de instalación 41 ESPA ÑOL 1. Comprobación del drenaje 2. Compruebe el drenaje • Rocíe uno o dos vasos de agua sobre el evapo-rador. • Asegúrese de que el agua fluye por el tubo de drenaje de la unidad interior sin f...
42 Acondicionador de aire Purga de aire y evacuación El aire y la humedad que permanecen en el sistema refrigerante tienen efectos indeseables como se indica a continuación.1. Aumenta la presión en el sistema.2. Aumenta el consumo eléctrico.3. Disminuye la eficacia de enfriamiento (o calentamiento)....
Purga de aire y evacuación Manual de instalación 43 ESPA ÑOL 1. Conecte el extremo de la manguera de carga como se describe en los pasos anteriores a la bomba devacío para evacuar las tuberías y la unidad interior.Confirme que la perilla "Lo" de la válvula múltipleestá abierta. A continuació...
44 Acondicionador de aire Carga Carga Si la longitud total de los conductos instalados es mayor que la longitud total estándar, se nece- sita una carga adicional de refrigerante. No es necesario hacer una carga adicional de refrigerante si la longitud total de los conductos está por debajo de la lon...
Carga Manual de instalación 45 ESPA ÑOL h Si el valor total de carga adicional resultara negativo tras el cálculo, no considere la carga adi-cional. A Ej.) A8UW54GFA0 A B C a b c 18 k 9 k 9 k d e 9 k 18 k Modelos tipo distribuidor Carga adicional (oz) = ((Longitud total de tubería principales – Long...
46 Acondicionador de aire Instalación Del PI485 Instale la PCI PI485 como se muestra en la ilustración. Para obtener el método de instalación detallada, consulte el Manual de instalación del PI485. 18 kBtu/h, 24 kBtu/h 18 kBtu/h, 24 kBtu/h 30 kBtu/h, 36 kBtu/h 48 kBtu/h, 54 kBtu/h This label is shou...
Comprobación Manual de instalación 47 ESPA ÑOL Prepare el mando a distancia Quite la tapa de las pilas estirando de ellas deacuerdo con la dirección que marca la flecha.Inserte las nuevas pilas asegurándose de que lospolos (+) y (-) se instalan correctamente.Vuelva a acoplar la tapa empujándola haci...
48 Acondicionador de aire Función Si configura el interruptor DIP cuando la alimentación está encendida, los cambios no se aplicarán. Todo cambio de configuración se activa solo cuando se reinicia la alimentación. ADVERTENCIA Cuando configure el interruptor DIP, apague el disyuntor o pare la fuente ...
Manual de instalación 49 ES PA ÑOL Función Añada el refrigerante en invierno. Proceso de configuración 1. Configure el interruptor DIP de la manera siguiente tras parar la fuente de alimentación. 2. Reinicie la alimentación 3. Compruebe que el LED rojo del PCB está encendido durante la operación. (L...
50 Acondicionador de aire Función El funcionamiento en modo ahorro de energía es la funciónque permite un funcionamiento eficiente al reducir el valormáximo del consumo eléctrico. Proceso de configuración 1. Configure el interruptor DIP de la manera siguiente tras parar la fuente de alimentación. 2....
Función Manual de instalación 51 ESPA ÑOL Nivel actual de ahorro de energía. El funcionamiento en modo noche reduce el nivel acústico de la unidad exterior mediante modificación dela frecuencia del compresor y velocidad del ventilador. Esta función se ejecuta durante toda la noche. Proceso de config...
52 Acondicionador de aire Función Proceso de configuración 1. Configure el interruptor DIP de la manera siguiente tras parar la fuente de alimentación. 2. Reinicie la alimentación. Bloqueo de modo en modo noche Ahorro de energía en bloqueo de modo. Bloqueo de modo (Refri-geración) + modo noche(Paso ...
Función Manual de instalación 53 ES PA ÑOL Es útil comprobar los datos del ciclo sin LGMV. Método de funcionamiento Cuando pulse el interruptor táctil, se visualizará la información relativa al ciclo de la manera siguiente. Tras visualizar la página 1, se visualizará posteriormente la página 2. Elem...
54 Acondicionador de aire Capacidad De Combinación Máxima Capacidad De Combinación Máxima Tipo canalización múltiple Tipo distribuidor La combinación de unidades interiores debe decidirse de tal forma que la suma del índice de capa-cidad de dichas unidades interiores debe ser menor que la capacidad ...
LG Air Conditioners Manuals
-
LG B24TS
User Manual
-
LG B24TS
Manual
-
LG B60LH
User Manual
-
LG LB-H368GSS0
User Manual
-
LG LP0621WSR
User Manual
-
LG LP0721WSR
User Manual
-
LG LP0821GSSM
User Manual
-
LG LP1021BHSM
User Manual
-
LG LP1021BSSM
User Manual
-
LG LP1419IVSM
User Manual
-
LG LT1016CER
User Manual
-
LG LT1216CER
User Manual
-
LG LT-B2861HL
User Manual
-
LG LW1016ER
User Manual
-
LG LW1017ERSM
User Manual
-
LG LW1017ERSM1
User Manual
-
LG LW1216ER
User Manual
-
LG LW1217ERSM1
User Manual
-
LG LW1221HRSM
User Manual
-
LG LW1223HR
User Manual