Page 2 - LaCie Rugged All-Terrain Hard Disk
POWER CONNECTION USB 2.0 PORT Box Content (USB) LaCie Rugged All-Terrain Hard Disk USB cable USB power cable Protect your investment – register for free technical support at www.lacie.com/register
Page 4 - Setup Steps; If the USB bus on your computer; To launch LaCie Setup Assistant:; See the user manual for more information.
Setup Steps Steps are the same for USB and Triple Interface (shown). 1. Connect the interface cable to your computer and to the drive. 2. After a few seconds, the drive will mount in My Computer (Windows) or on your desktop (Mac). USB Connection Note: If the USB bus on your computer does not provide...
Page 5 - Warranty Information; repair, modification or alteration in writing; For the latest documentation and software updates, please go to:
Manufacturer’s Declaration for CE Certification We, LaCie, solemnly declare that this product conforms to the follow- ing European standards: Class B EN60950, EN55022, EN55024With reference to the following conditions: 73/23/EEC Low Voltage Directive; 89/336/EEC EMC Directive LaCie Rugged Tested to ...
Page 6 - Il optimisera votre disque en fonction de vos besoins.; Reportez-vous au manuel d’utilisation pour plus d’informations.; Procédure d’installation
FR 1. Branchez le câble d’interface sur votre ordinateur et sur le disque. 2. Au bout de quelques secondes, le disque apparaît dans Poste de travail (Windows) ou sur votre bureau (Mac). Remarque concernant la connexion USB : si le bus USB de votre ordinateur ne fournit pas une alimentation suffisant...
Page 7 - Collegare il cavo di interfaccia al computer e all’unità.; Nota per il collegamento dell’interfaccia USB:; ottimizza l’unità disco in base alle proprie esigenze; Per maggiori informazioni consultare la guida per l’utente.; Procedure di installazione; La procedura è uguale per l’interfaccia USB e tripla (presentata).
IT 1. Collegare il cavo di interfaccia al computer e all’unità. 2. Dopo alcuni secondi, l’unità verrà visualizzata in Risorse del computer (Windows) o sul desktop (Mac). Nota per il collegamento dell’interfaccia USB: se il bus USB sul computer non fornisce la necessaria potenza per azionare il dispo...
Page 8 - Sollte der USB-Bus an Ihrem Computer nicht die erforderliche; • Optimierung des L; Einrichtung Schritt für Schritt; Die Schritte sind identisch für USB und Triple Interface.
DE 1. Schließen Sie das Schnittstellenkabel an den Computer und an das Laufwerk an. 2. Nach wenigen Sekunden wird das Laufwerk unter „Arbeitsplatz“ (Windows) bzw. auf dem Schreibtisch (Mac) angezeigt. Hinweis zum USB-Anschluss: Sollte der USB-Bus an Ihrem Computer nicht die erforderliche Spannung fü...
Page 9 - Conecte el cable de interfaz al ordenador y a la unidad.; Nota sobre la conexión USB:; Optimizar la unidad en función de sus necesidades; Consulte el Manual del usuario para obtener más información.; Pasos de configuración; Los pasos son iguales para USB y para la triple interfaz (mostrada).
ES 1. Conecte el cable de interfaz al ordenador y a la unidad. 2. Transcurridos unos segundos, la unidad se instalará en Mi PC (Windows) o en el escritorio (Mac). Nota sobre la conexión USB: Si el bus USB del ordenador no proporciona la potencia necesaria para utilizar el LaCie Rugged, desconecte el...
Page 10 - Sluit de interfacekabel aan op de computer en op de drive.; Als de USB-bus op uw computer niet de noodzakelijke voeding; uw drive optimaliseren volgens uw behoeften; Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie.; Installatiestappen
NL 1. Sluit de interfacekabel aan op de computer en op de drive. 2. Na enkele seconden wordt de drive zichtbaar in Deze Computer (Windows) of op uw bureaublad (Mac). Opmerking over USB-aansluiting: Als de USB-bus op uw computer niet de noodzakelijke voeding biedt om uw LaCie Rugged van stroom te voo...
Page 11 - Procedimento de instalação
PT 1. Ligue o cabo da interface ao computador e à unidade. 2. Passados alguns segundos, a unidade será apresentada em O meu computador (Windows) ou no ambiente de trabalho (Mac). Nota sobre a ligação USB: Se o bus USB no computador não fornecer alimentação suficiente para o disco LaCie Rugged, desli...
Page 12 - Anslut gränssnittskabeln till datorn och till diskenheten.; Om USB-bussen på din dator inte ger den strömförsörjning som; Optimera din diskenhet i enlighet med dina behov; Se användarhandboken för närmare information.; Installationssteg
SV 1. Anslut gränssnittskabeln till datorn och till diskenheten. 2. Efter några sekunder läggs diskenheten till i Den här datorn (Windows) eller på ditt skrivbord (Mac). Att observera för USB-anslutning: Om USB-bussen på din dator inte ger den strömförsörjning som behövs för att driva LaCie Rugged, ...
Page 13 - Slut interfacekablet til computeren og disken.; Hvis USB-bus'en på computeren ikke giver den nødvendige; • optimerer disken i henhold til dine beho; efter; Du finder den nyeste dokumentation og software på:; Installation
DA 1. Slut interfacekablet til computeren og disken. 2. Efter nogle få sekunder vises harddisken i Denne computer (Windows) eller på skrivebordet (Mac). Bemærkning om USB-tilslutning: Hvis USB-bus'en på computeren ikke giver den nødvendige strøm til at drive LaCie Rugged, skal du frakoble USB-kablet...
Page 14 - Kytke liitäntäkaapeli tietokoneeseen ja asemaan.; Jos tietokoneen USB-väylä ei voi syöttää riittävästi tehoa; optimoi aseman käyttötarkoituksen mukaiseksi; Lisätietoja on käyttöoppaassa.; Uusimmat ohjeet ja ohjelmistopäivitykset ovat osoitteessa:; Asennusvaiheet
FI 1. Kytke liitäntäkaapeli tietokoneeseen ja asemaan. 2. Asema tulee automaattisesti näkyviin Oma tietokone -kansioon (Windows) tai työpöydälle (Mac) muutamassa sekunnissa. Huomautus koskien USB-liitäntää: Jos tietokoneen USB-väylä ei voi syöttää riittävästi tehoa LaCie Rugged -asemaan, irrota USB-...
Page 15 - Podłącz kabel interfejsu do komputera i napędu.; Uwaga dotycząca podłączenia USB; • optymalizuje dysk odpowiednio do potrzeb użytkownika,; UWAGA; Etapy instalacji
PL 1. Podłącz kabel interfejsu do komputera i napędu. 2. Po kilku sekundach napęd pojawi się w oknie Mój komputer (Windows) lub na pulpicie (Macintosh). Uwaga dotycząca podłączenia USB : Jeśli magistrala USB w komputerze nie dostarcza odpowiedniego zasilania do obsługi dysku LaCie Rugged, odłącz kab...
Page 16 - Запуск мастера установки LaCie Setup Assistant:; ПРИМЕЧАНИЕ; Этапы установки
RU 1. Подключите интерфейсный кабель к компьютеру и приводу. 2. Через несколько секунд значок привода появится в окне «Мой компьютер» (в ОС Windows) или на рабочем столе (на компьютере Mac). Примечание по подключению с помощью кабеля USB. Если шина USB на компьютере обеспечивает недостаточное питани...
Page 17 - Σημείωση σύνδεσης USB:; Assistant για να μορφοποιήσετε το δίσκο. Αυτό θα:; ΣΗΜΕΙΩΣΗ; Βήματα εγκατάστασης
EL 1. Συνδέστε το καλώδιο διασύνδεσης στον υπολογιστή σας και στο δίσκο. 2. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, ο δίσκος θα εμφανιστεί στο My Computer (Windows) ή στην επιφάνεια εργασίας (Mac). Σημείωση σύνδεσης USB: Εάν ο δίαυλος USB στον υπολογιστή σας δεν παρέχει την απαραίτητη ισχύ για τη λειτουργία του...
Page 18 - セットアップの手順; 手順は、
JA 1. インタフェース ケーブルをコンピュータとハード ディスクに接続します。 2. 数秒後に、ハード ディスクが [マイ コンピュータ] ( Windows の場合) またはデスク トップ ( Mac の場合) にマウントされます。 USB 接続に関する注記: お使いのコンピュータの USB バスで LaCie Rugged を動作させるのに十 分な電力が提供されない場合は、 USB ケーブルの接続を一旦解除し、 USB 電力ケーブルをコンピ ュータと製品に接続した上で、 USB 電力ケーブルを再接続します。 3. ハード ディスクを使用する前に、 LaCie Setup Ass...
Page 20 - USB; LaCie Setup Assistant
KO 1. ⠢㇚㑂⠞⍎#⾪⠞Ếᤆ#⾞㖒㇚⛪#ᖆᠦ⠞Ặᨦ#⚚൚㘓፲ᎎ1 2. ⡊⎆#㝮#ᖆᠦ⠞Ặಪ#ᅞ#⾞㖒㇚+ Windows ,#ᚺጾ#Ჾㅿ#㛾ᬞ+ Mac ,♺#ᅂㅪᅓ፲ᎎ1 USB ⚚൚#⎆#Ⳣඊ#⅖㘗=#⅖❓㘂ඊ#⠲ጾ#⾞㖒㇚⠂# USB #ᴮ⍎♺⇆# Lacie Rugged ᖆᠦ⠞Ặᨦ# ถᒃ㘊#⋂#⠲⟮#᩶ㄦ⠂#⢮❺⠞#ඟຳᓂ⩪#◴ጾ#൧❚♺ጾ# USB #⾪⠞Ế⟮#Ḯᩖ㘂ඊ USB #㎶❶# ⾪⠞Ếᤆ#⾞㖒㇚⛪# Rugged ᖆᠦ⠞Ặᨦ#⚚൚㘆#ᎎ⟶# USB #⾪⠞Ế⟮#ᎎ⎆#⚚൚㘓፲ᎎ1 3. ᖆᠦ⠞Ặᨦ#⅖❓㘂#⢮♺# LaCie Setup Assistant ∶㖮...
Page 21 - Arabirim kablosunu bilgisayarınıza ve sürücüye bağlayın.; USB Bağlantı Notu; başlatılarak sürücünüz biçimlendirilmelidir. Bu yazılım:; NOT; Kurulum Adımları; USB ve Üçlü Arabirim (şekildeki) için kurulum adımları aynıdır.
TR 1. Arabirim kablosunu bilgisayarınıza ve sürücüye bağlayın. 2. Bir kaç saniye içinde, sürücü Bilgisayarım’a (Windows) veya masaüstünüze (Mac) bağlanır. USB Bağlantı Notu : Bilgisayarınızın USB çıkışı LaCie Rugged sürücünüzü çalıştırmak için gereken gücü sağlamıyorsa, USB kablosunu çıkarın, USB gü...
Page 24 - Contact Us
LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 [email protected] LaCie France 17, rue Ampère 91349 Massy Cedex [email protected] LaCie Asia (HK) 25/F Winsan Tower 98 Thomson Road Wanchai, Hong-Kong [email protected] LaCie Asia (Singapore) Centennial Tower, Level 34 3 Temasek Avenue Singapor...