Page 2 - English; AppeAl to the customer; satisfy you with our appliance.; GeNerAl INstructIoNs; prIor to use (sWItchING oN) AlloW to stAND At room temperAture
2 English AppeAl to the customer To confirm your right to warranty service, please keep a purchase receipt and a warranty certificate with all information fields filled in (including a date of sale, signature and a stamp of a shop). Otherwise, you will lose the right to warranty service. Upon purcha...
Page 3 - modes can be selected:; Before installing a cooker hood connect it to the mains power
3 English 1.4 The appliance is a ventilating air-cleaning unit equipped with a cross flow fan (turbine) coming with an aluminium grease filter. Additionally, a odor-absorbing carbon filter can be supplied. The cooker hood (width 600 mm) is made of carbon steel sheets with decoration protective powde...
Page 4 - mAIN techNIcAl specIFIcAtIoNs
4 English 2. mAIN techNIcAl specIFIcAtIoNs VOLTAGE (V) 220-230 FREQUENCY (Hz) 50 OPERATION MODES 2 NOMINAL INPUT POWER (W) MOTOR 150 LIGHT BULBS 2х3 (LED) STANDARD VENTILATION SYSTEM CONNECTION CAPACITY (M3/H) 480 OVERALL HOOD DIMENSIONSMM WIDTH 500 / 600 DEPTH 300 HEIGHT 178 AIR DUCT CONNECTION SIZ...
Page 5 - SaFEtY REQuiREMEntS; Heating elements must be covered with pots or pans
5 English 4. SaFEtY REQuiREMEntS 4.1 During assembling, using and maintenance it is strictly prohibited: ; to connect the cooker hood to the mains power supply if its voltage and frequency are out of values specified in Section 2; ; to use light bulbs whose power is > 3 W (LED); ; to perform main...
Page 8 - INstAllAtIoN INstructIoNs; supply and check all its functions.
8 English 6. INstAllAtIoN INstructIoNs 6.1 Select an operation mode (Fig 1/Fig. 2) and a place to install the cooker hood.6.2 Remove the cooker hood from a shipping box.6.3 Check all the electrical components, connect the appliance to the mains power supply and check all its functions. Please note t...
Page 9 - to provide additional protection in; use AND mAINteNANce INstructIoNs; cooking. allow it to operate for 3-5 min after cooking i; n order to exhaust residual
9 English 6.8 If the hood will operate in the recirculation mode, then the air duct is not necessary. It is necessary to install the odor-absorbing carbon filter (optional). 6.9 Ensure that the cooker hood is properly secure. Supply and connect a power cord to the mains power supply using a socket. ...
Page 10 - — the light is off ii — the light is on.; Use wet cloth; cleaning agents containing soda ash, acids, chlorides or solvents.; procedure clean a surface with a soft cloth.; Clean wooden edging with furniture polish.; presoak it in hot water with a potent detergent and wash
10 English Fig.5 0 — the light is off; ii — the light is on. 7.4 attention! Before hood cleaning turn off the power supply! Use wet cloth moisturized in warm water with a neutral detergent to clean external painted surfaces of the hood. Clean stainless steel surfaces with dedicated agents as per app...
Page 11 - months
11 English 7.10 Replace (optional) carbon filters used during recirculation mode every 3-6 months depending on the intensity of using of the hood. To install the filters on a T-shaped pin of a turbofan lid, axial pressure and clockwise rotation are required. 7.11 LED backlight lamps are installed in...
Page 12 - electrIc cIrcuIt DIAGrAm
Page 13 - possIBle FAults
13 English possIBle FAults Chec k electrical connections Ensur e that mo tor is s wit ched on Chec k light bulb s wit ch (must be on) Check aluminium filter (wash it every 1.5-2 months) Chec k a voltage in a soc ket Chec k light bulbs Chec k air dr aft in an air output tube Check carbon filter (repl...
Page 14 - DetermINAtIoN oF the proDuctIoN DAte; Year
14 English DetermINAtIoN oF the proDuctIoN DAte BY serIAl NumBer Year Month XX XX XX X ХХХХX mANuFActurers: MADE IN EUROPE«MODULE ETP»LIMITED LIABILITY COMPANY46 Podilska St., Ternopil, 46400, Ternopil Region, Ukraine Importers: LLC «MG Rusland», 141400Moscow region, Khimki, Butakovo, 4
Page 15 - Notes
Page 16 - Русский; К сведению поКупателей!; тяжки и ламп освещения.; уважаемый поКупатель!; наХодитьсЯ пРи Комнатной темпеРатуРе не менее двуХ Часов.
Русский 16 К сведению поКупателей! Для подтверждения права на гарантийное обслуживание просим Вас сохранять товарный чек вместе с гарантийным талоном, который должен быть полностью заполненным с обязательно указанной датой продажи, подписью и штампом магазина. Не выполнение этого требования лишает В...
Page 17 - — в режиме рециркуляции (замкнутой круговой циркуляции воздуха на; Не начинайте монтаж вытяжки, пока Вы не подключили ее
Русский 17 1.4 Изделие является воздухоочистительным устройством вытяжного типа с диаметральным вентилятором (турбиной), оснащенным жироулавливающим алюминиевым (в комплекте) и имеет опцию доукомплектования запахопогло-щающим угольным фильтром. Изготавливается шириной 600мм из листовой углеродистой ...
Page 18 - основные теХниЧесКие ХаРаКтеРистиКи
Русский 18 2. основные теХниЧесКие ХаРаКтеРистиКи НАПРЯЖЕНИЕ, В 220–230 ЧАСТОТА, ГЦ 50 КОЛИЧЕСТВО РЕЖИМОВ РАБОТЫ 2 НОМИНАЛЬНАЯ ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ, ВТ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ 150 ЛАМП ОСВЕЩЕНИЯ 2х3 (LED) ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СТАНДАРТНОЙ СИСТЕМЕ ВЕНТИЛЯЦИИ, М3/Ч 480 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ВЫТЯ...
Page 19 - тРеБованиЯ БеЗопасности; категорически запрещается:
Русский 19 4. тРеБованиЯ БеЗопасности 4.1 При монтаже, эксплуатации и проведении технического обслуживания категорически запрещается: ; включать вытяжку в электросеть с напряжением и частотой, которые не со- ответствуют указанным в разделе 2; ; использовать лампы освещения мощностью больше 3 Вт (LED...
Page 22 - инстРуКЦиЯ по монтажу вытЯжКи; и проверьте все ее функции.
Русский 22 6. инстРуКЦиЯ по монтажу вытЯжКи 6.1 Выберите режим работы (рис. 1 / рис. 2) и место для установки вытяжки.6.2 Выньте вытяжку из упаковочной коробки.6.3 Проверить электрическую работу вытяжки, подключите к электросети и проверьте все ее функции. Напоминаем, что высота установки вытяжкинад...
Page 23 - С целью дополнительной защиты от перепадов; таким образом воздух на кухне будет очищен
Русский 23 6.8 Если вытяжка будет работать в режиме рециркуляции, то воздуховод не нужен. Необходимо установить угольный запахопоглощающий фильтр (приоб-ретается отдельно). 6.9 Проверьте надежность крепления вытяжки, подведите и подключите через розетку шнур к электросети. С целью дополнительной защ...
Page 24 - с символом лампочки; , предназначенный для; Внимание! Перед очисткой вытяжки отключите ее от электросети.; а после мойки протрите поверхности мягкой салфеткой.; Не устанавливайте фильтры после мойки до их полного высыхания.
Русский 24 Клавишный переключатель с символом лампочки , предназначенный для включения светильника при недостаточном освещении рабочей зоны плиты, находится слева на корпусе вытяжки. Рис.5 0 – свет выключен; ii - свет включен. 7.4 Внимание! Перед очисткой вытяжки отключите ее от электросети. Для вне...
Page 25 - необходимо менять каждые 3–6 месяцев; в зависимости от экс-
Русский 25 Рис.6 7.10 Угольные фильтры (покупаются отдельно) , используемые при режиме рециркуляции, необходимо менять каждые 3–6 месяцев в зависимости от экс- плуатации вытяжки. Фильтры устанавливаются на Т-образном штыре крышки турбовентилятора путём осевого нажатия и поворота по часовой стрелке. ...
Page 26 - пРинЦипиальнаЯ ЭлеКтРосХема вытЯжКи
Русский 26 пРинЦипиальнаЯ ЭлеКтРосХема вытЯжКи «tele II» Рис. 8
Page 27 - воЗможные неиспРавности вытЯжКи
Русский 27 воЗможные неиспРавности вытЯжКи Проверить электрические соединения Проверить включен ли двига тель Проверить выключа тель лампы (долж ен быть включен) Проверить алюминиевый филь тр (мыть 1 раз в 1,5-2 месяца) Проверить розетку (есть ли в ней напряж ение) Проверить лампы Проверить тр уб у ...
Page 28 - ооо «КуппеРсБеРГ-сеРвис»; условиЯ ГаРантии
Русский 28 z ооо «КуппеРсБеРГ-сеРвис» УСТАНОВКА, ГАРАНТИЙНОЕ И ПОСТГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПО МОСКВЕ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ +7 (495) 236–90–67 z телефон горячей линии moNsher: 8 (800) 250–17–18 (Звонки для всех регионов бесплатные). Часы работы линии: с 9:00 до 18:00 Пн-Пт z полный список авторизован...
Page 30 - опРеделение даты пРоиЗводства товаРа; Год; уполномоЧенное иЗГотовителем лиЦо/импоРтеР:
Русский 30 опРеделение даты пРоиЗводства товаРа по сеРийному номеРу: Год Месяц XX XX XX X ХХХХX пРоиЗводители: СДЕЛАНО В ЕВРОПЕOOO «МОДУЛЬ ИТП»46400, Украина, г. Тернополь, ул. Подольская, 46. уполномоЧенное иЗГотовителем лиЦо/импоРтеР: ООО «Эм-Джи Русланд»,141400 г. Химки, ул. Бутаково, д.4
Page 31 - длЯ ЗаметоК