Page 3 - INSTALLATION ON FINISHED DECK OR RIM
3 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 2. INSTALLATION ON FINISHED DECK OR RIM NOTE: For installation on rough (unfinished) deck,proceed to Section 3. Preparation: For installations with 8” (20.3cm) centersusing copper tubing (1/2” nominal, 5/8” O.D.), cut thetubing to the lengths as follows: ...
Page 8 - BEFORE INSTALLING SPOUT AND HANDLES; REMOVE PIPE PLUG
8 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 6. BEFORE INSTALLING SPOUT AND HANDLES REMOVE PIPE PLUG Ensure that the valves are closed (cold - fullycounterclockwise, hot - fully clockwise). Turn off the main water supply. 1/4” Pipe Plug CloseCold CloseHot WARNING: Risk of personal injury. Lines may ...
Page 11 - INSTALLATION COMPLETION
11 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 9. INSTALLATION COMPLETION Ensure that both faucet handles are turned off (hot -clockwise close, cold - counterclockwise close). Turn on the main water supply, and check for leaks.Repair as required. Remove the trim ring/aerator assembly. Turn on both ho...
Page 12 - CALL US FOR HELP
12 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. www.kohler.com In the U.S.A., call 1-800-4-KOHLER In Mexico, call 001-877-680-1310 In Canada, call 1-800-964-5590 CALL US FOR HELP Questions? Problems? First review the installation instructions to ensure correct installation. For additional assistance, ...
Page 13 - INSTRUCCIONES; CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES
13 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. FINIAL FUNDAMENTALS GRIFO DE BAÑERA MONTADO EN LA BAÑERA/CUBIERTA K-T314, K-T314M, K-T333, K-T333M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarsecon las herramient...
Page 14 - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
14 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Cierre el suministro principal del agua. Instale o reubique los suministros según sea necesariopara cumplir con las dimensiones de la instalación. *Las líneas punteadas indican los materiales que elinstalador debe suministrar. Diá...
Page 15 - INSTALACIÓN SOBRE BORDE O CUBIERTA ACABADA
15 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 2. INSTALACIÓN SOBRE BORDE O CUBIERTA ACABADA NOTA: Para instalaciones en el subpiso, prosiga a laSección 3. Preparación: Para las instalaciones con centros de 8”(20,3cm) que utilizan tubería nominal de cobre (1/2”nominal, diám. ext. 5/8”), corte la tube...
Page 16 - PARA LA INSTALACIÓN SOBRE EL SUBPISO
16 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. NOTA: Oriente el cuerpo de la válvula marcado “COLD”para que esté a la derecha cuando se vea desde la partefrontal del grifo. Inserte los cuerpos de la válvula a través de los orificiosde fijación desde la parte inferior de la cubierta o delborde. Conect...
Page 20 - ANTES DE INSTALAR EL SURTIDOR Y LAS LLAVES; INSTALE EL SURTIDOR
20 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 6. ANTES DE INSTALAR EL SURTIDOR Y LAS LLAVES REMUEVA EL OBTURADOR DE LATUBERÍA Verifique que las válvulas estén cerradas (caliente -sentido horario, fría - sentido antihorario). Cierre el suministro de agua. Obturador de 1/4” Cierre elagua fría Cierreel...
Page 22 - INSTALE LAS LLAVES
22 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 8. INSTALE LAS LLAVES Remueva los protectores de yeso de las válvulas de aguafría y caliente. Fig. #21 Instale una extensión de vástago en cada una de lasranuras del vástago de válvula. Verifique que las ranurasestén alineadas apropiadamente. Fig. #22 Vá...
Page 23 - COMPLETE LA INSTALACIÓN
23 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 9. COMPLETE LA INSTALACIÓN Verifique que las llaves del grifo estén cerradas (caliente- sentido horario, fría - sentido antihorario). Abra el suministro del agua y verifique que no haya fugas.Repare de ser necesario. Remueva el anillo decorativo/montaje ...
Page 24 - PARA ASISTENCIA
24 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. www.kohler.com En los Estados Unidos, llame al 1-800-4-KOHLER En México, llame al 001-877-680-1310 En Canadá, llame al 1-800-964-5590 PARA ASISTENCIA ¿Preguntas? ¿Problemas? Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalac...
Page 25 - NOTICE; AVANT DE COMMENCER; COMMENT UTILISER LES INSTRUCTIONS
25 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. FINIAL FUNDAMENTALS ROBINET DE BAIGNOIRE SUR PLAN/BAIGNOIRE K-T314, K-T314M, K-T333, K-T333M NOTICE D'INSTALLATION 1. AVANT DE COMMENCER COMMENT UTILISER LES INSTRUCTIONS Veuillez lire avec attention cette notice pour connaître lesoutils et matériaux req...
Page 26 - DIAGRAMME DE RACCORDEMENT
26 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. DIAGRAMME DE RACCORDEMENT Fermer l’arrivée d’eau. Installer ou déplacer les tuyaux d’arrivée d’eau au besoin,selon le diagramme de raccordement. *Les lignes pointillées indiquent les pièces à être fourniespar l’installateur. Diamètre du trou de bec sur l...
Page 27 - INSTALLATION SUR PLAN OU REBORD FINI
27 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 2. INSTALLATION SUR PLAN OU REBORD FINI REMARQUE : Pour la pose sur plan de meuble brut (nonfini), passer à la section 3. Préparation : Pour des installations à entraxe de 8 po(20,3cm) avec des tubes en cuivre (1/2 po nom, 5/8 podiam. ext.), couper le tu...
Page 32 - AVANT D’INSTALLER LE BEC ET LES POIGNÉES; ENLEVER LE BOUCHON DE TUBE
32 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 6. AVANT D’INSTALLER LE BEC ET LES POIGNÉES ENLEVER LE BOUCHON DE TUBE S’assurer que les robinets soient fermés (côté froidcomplètement vers la gauche, côté chaud complètementvers la droite). Fermer l’arrivée d’eau principale. Bouchon de tuyau de 1/4 po ...
Page 34 - INSTALLER LES POIGNÉES
34 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 8. INSTALLER LES POIGNÉES Enlever les renforts de plâtre des robinets d’eau chaudeet froide. Fig. #21 Installer une rallonge de tige sur chaque cannelure detige. S’assurer que les cannelures soient bien alignées. Fig. #22 Cannelure de tigede robinet Rall...
Page 35 - COMPLÉTER L’INSTALLATION
35 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 9. COMPLÉTER L’INSTALLATION S’assurer de fermer les deux poignées, (eau chaude,tourner à droite et eau froide à gauche). Ouvrir les robinets d’arrivée d’eau principale et vérifier s’ily a des fuites. Réparer au besoin. Retirer l’anneau enjoliveur / brise...
Page 36 - APPELEZNOUS POUR TOUTE ASSISTANCE
36 1012557-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. www.kohler.com Aux É.-U., composez le 1-800-4-KOHLER Au Mexique, composez le 001-877-680-1310 Au Canada, composez le 1-800-964-5590 APPELEZNOUS POUR TOUTE ASSISTANCE Des questions ? Des problèmes ? Revoir d'abord la notice d'installation pour s'assurer d...