Page 2 - Tube Cutter
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and...
Page 3 - Install the Faucet; Install the Handspray
1. Install the Faucet Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the undersideof the undercover according to the putty or sealantmanufacturer’s instructions. Install the spacers and plastic locknuts from the underside of thesink. Hand tighten the plastic locknuts. Do not tighten with a wrenc...
Page 4 - Install the Supplies; Supply Tube
3. Install the Supplies NOTE: If the supply tubes need to be cut, allow for required penetration of the tube into the supply stop. NOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure to follow all instructions packed with the sink. Remove the burrs from all tubing cuts. Slip the cou...
Page 5 - Installation Checkout; Spout
4. Installation Checkout Ensure that both faucet handles are turned off. Hot is clockwiseclose and cold is counterclockwise close. Turn on the hot and cold water supplies. Check for leaks. Remove the aerator by turning it counterclockwise. Turn on the hot and cold faucet handles for one minute to fl...
Page 6 - Guide d’installation; Robinets d’évier de cuisine; Outils et matériels
Guide d’installation Robinets d’évier de cuisine Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contac...
Page 8 - Support du vaporisateur
1. Installation du robinet Appliquer du mastic de plombier ou un produit d’étanchéitésemblable sur le dessous de bec selon les instructions dufabricant. Installer les espaceurs et les contre-écrous en plastiqued’en-dessous de l’évier. Serrer les contre-écrous en plastique à la main. Ne pas serrer àc...
Page 9 - Installer les alimentations; Collet
3. Installer les alimentations REMARQUE : Si les tubes d’alimentation doivent être coupés, prévoir la longueur d’emboîtement dans l’arrêt d’alimentation. REMARQUE : Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà. S’assurer de suivre les instructions emballées avec l’évier. Retirer les ébarb...
Page 10 - Vérification de l’installation; Bec
4. Vérification de l’installation S’assurer de fermer les deux poignées de robinet. Le chaud est àdroite et le froid est vers la gauche. Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide. Vérifier s’il y a des fuites. Retirer l’aérateur en le tournant vers la gauche. Ouvrir l’eau chaude et froide pend...
Page 11 - Guía de instalación; Griferías de fregadero de cocina; Herramientas y materiales; Cortatubos
Guía de instalación Griferías de fregadero de cocina Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funciona...
Page 13 - Placa inferior
1. Instale la grifería Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador pordebajo de la placa inferior según las instrucciones del fabricantesellador. Por debajo del fregadero, instale los espaciadores y lascontratuercas de plástico. Apriete las contratuercas de plástico con la mano. No aprie...
Page 14 - Instale los suministros; Casquillo
3. Instale los suministros NOTA: Si se deben cortar los tubos de suministro, planee la penetración necesaria en la llave de paso. NOTA: Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento. Asegúrese de seguir todas las instrucciones incluidas con elfregadero. Elimine las rebabas de todos lo...
Page 15 - Verificación de la instalación; Surtidor
4. Verificación de la instalación Verifique que ambas manijas de la grifería estén cerradas. El aguacaliente se cierra a la derecha y el agua fría se cierra a laizquierda. Abra los suministros del agua fría y caliente. Verifique que no haya fugas. Quite el aireador girándolo hacia la izquierda. Abra...