Page 2 - Adjustable Wrench
Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. If possible, install the drain before installing the plumbing fixture. Inspect the supply tubing for damage. Replace as necessary. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design offaucets without notic...
Page 3 - Drain Installation; For installation to thin-walled vessel style lavatories:
Drain Installation Remove the protective cover from the flange. Unscrew the flange from the drain body. For installation to thin-walled vessel style lavatories: remove the tapered gasket from the drain body and install the thick taperedgasket. Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the u...
Page 4 - Complete Drain Installation; under
Complete Drain Installation IMPORTANT! If the tailpiece has been removed, double check that the plastic washer is installed inside the flange body or the drainwill leak. Connect the P-trap to the tailpiece. Press the seal into the lift rod hole on the body. Insert the stopper into the flange. For re...
Page 5 - Guide d’installation; Drain escamotable; Outils et matériels; Clé à molette
Guide d’installation Drain escamotable Outils et matériels Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Installer le drain avant d’installer la plomberie de l’appareil, sipossible. Inspecter si la tuyauterie d’alimentation est endommagée.Remplacer si nécessaire. Ko...
Page 6 - Installation du drain; Pour une installation à des lavabos avec vasque à parois fines:
Installation du drain Retirer la pellicule protectrice de la bride. Dévisser la bride du corps du drain. Pour une installation à des lavabos avec vasque à parois fines: retirer le joint biseauté du corps du drain et installer le jointbiseauté et épais. Appliquer un anneau de mastic d’étanchéité ou u...
Page 7 - Compléter l’installation du drain; sous
Compléter l’installation du drain IMPORTANT ! Si la pièce de raccordement a été retirée, revérifier que la rondelle en plastique est installée dans le corps de la bridesinon le drain aura une fuite. Connecter le siphon en P à la pièce de raccordement. Presser le joint d’étanchéité dans l’orifice de ...
Page 9 - Guía de instalación; Desagüe automático; Herramientas y materiales; Llave ajustable
Guía de instalación Desagüe automático Herramientas y materiales Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Si es posible, instale el desagüe antes de instalar la unidad. Revise las tuberías de suministro para asegurarse que no esténdañadas. Reemplace según se...
Page 10 - Instalación del desagüe; Para la instalación en lavabos estilo vessel de pared delgada:
Instalación del desagüe Retire la cubierta protectora de la brida. Desatornille la brida del cuerpo del desagüe. Para la instalación en lavabos estilo vessel de pared delgada: retire el empaque cónico del cuerpo del desagüe e instale elempaque cónico grueso. Aplique una tira de masilla de plomería u...
Page 11 - Termine la instalación del desagüe; debajo
Termine la instalación del desagüe ¡IMPORTANTE! Si se ha desinstalado el tubo de desagüe, verifique que la arandela de plástico esté instalada dentro del cuerpo de labrida o el desagüe tendrá fugas. Conecte el trampa en P al tubo de desagüe. Presione el sello dentro del orificio del tirador en el cu...