Page 2 - WARNING: Risk of personal injury or product damage.; Handle
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and...
Page 3 - Remove the Existing Toilet; If the new toilet is not
1. Remove the Existing Toilet CAUTION: Risk of hazardous gases. If the new toilet is not installed immediately, temporarily place a rag in the closetflange. Turn off the water supply. Flush the toilet. Sponge out all remaining water from the tank. Disconnect the flush valve. Remove the caps, washers...
Page 4 - Prepare for Bowl Installation; Remove the rag from the outlet flange before setting the bowl.; Outlet
2. Prepare for Bowl Installation Secure the outlet connection or flange to the wall with T-boltsaccording to the manufacturer’s instructions. Remove the rag from the outlet flange before setting the bowl. Temporarily set the bowl into place against the finished wall. Mark the location of the floor b...
Page 5 - Carefully align and set the bowl into position.; Gasket
3. Install the Bowl CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Overtightening the T-bolts may cause breakage or chipping of thevitreous china. Install the gasket to the bowl. Refer to the gasket installationinstructions supplied by the manufacturer. NOTE: For a floor-mounted wall-outlet bow...
Page 6 - Turn on the water supply.
4. Install the Flush Valve Install the flush valve. Refer to the top spud or rear spudconnection instructions provided by the flush valve manufacturer. 5. Installation Checkout Turn on the water supply. Flush the toilet several times and check all connections for leaks. Periodically check for leaks ...
Page 7 - Guide d’installation; Outils et matériaux; Manipuler avec précaution. La
Guide d’installation W.C. commerciaux Outils et matériaux Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas ...
Page 8 - ATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs.; Fermer l’alimentation d’eau.; Boulons en T
1. Retirer le W.C. existant ATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs. Si l’installation du nouveau W.C. n’est pas immédiate, recouvrirtemporairement la bride avec un chiffon. Fermer l’alimentation d’eau. Activer la chasse du W.C. Éponger toute eau résiduelle du réservoir. Débrancher la soupape d...
Page 9 - Se préparer pour l’installation de la cuvette; Sortie
2. Se préparer pour l’installation de la cuvette Sécuriser la connexion de sortie ou la bride au mur avec desboulons en T, conformément aux instructions du fabricant. Retirer le chiffon de la sortie de la bride avant de poser la cuvette. Poser temporairement la cuvette contre le mur fini. Marquer l’...
Page 10 - Installer la cuvette; pas
3. Installer la cuvette ATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Le serrage excessif des boulons en T peut casser ou fendre la porcelaine vitrifiée. Installer le joint de la cuvette. Se référer aux instructionsd’installation du joint fournies par le fabricant. REMARQUE...
Page 11 - Installer la valve de chasse; Ouvrir l’alimentation d’eau.
4. Installer la valve de chasse Installer la valve de chasse. Se référer aux instructions deconnexion du raccord supérieur ou arrière fournis par le fabricantde la valve de chasse. 5. Vérification de l’installation. Ouvrir l’alimentation d’eau. Purger le W.C. plusieurs fois et vérifier les connexion...
Page 12 - Guía de instalación; Inodoros comerciales; Herramientas y materiales; Trate el producto con cuidado. La porcelana vitrificada
Guía de instalación Inodoros comerciales Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude e...
Page 13 - Desmonte el inodoro existente; PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos.; Si el inodoro; Raspe el sello de cera viejo.
1. Desmonte el inodoro existente PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro nuevo no se instala de inmediato, cubra la brida temporalmentecon un trapo. Cierre el suministro principal del agua. Accione el mecanismo de descarga del inodoro. Desaloje el agua restante en el tanque con un...
Page 14 - Prepare la instalación de la taza; Salida
2. Prepare la instalación de la taza Fije la conexión de salida o la brida a la pared con pernos en Tsegún las instrucciones del fabricante. Retire el trapo de la brida de salida antes de colocar la taza. Coloque la taza provisionalmente en su lugar contra la paredacabada. Marque la ubicación de los...
Page 16 - Abra el suministro de agua.
4. Instale la válvula de descarga Instale la válvula de descarga. Consulte las instrucciones de laconexión de enlace superior o posterior suministradas por elfabricante de la válvula de descarga. 5. Verifique la instalación Abra el suministro de agua. Accione la descarga del inodoro varias veces y v...