Page 2 - SELF-RIMMING INSTALLATION
2 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. SELF-RIMMING INSTALLATION Determine the faucet centerline location. Consider thefaucet and handle escutcheon diameters, the length ofthe spout, and the clearance between the spout and thelavatory rim. Calculate the faucet centerline measurement by firstdi...
Page 5 - ABOVE-COUNTER INSTALLATION
5 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. Connect the faucet supply lines. Connect the drain assembly. Open the faucet valves, and check for leakage. Clean up with a non-abrasive cleaner. Fig. #12 Nut Gasket Nut Gasket ABOVE-COUNTER INSTALLATION Cut out the template along the inside of the templa...
Page 8 - IMPORTANT CONSUMER INFORMATION; CLEANING YOUR VESSELS LAVATORY; CALL US FOR HELP
8 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. IMPORTANT CONSUMER INFORMATION CLEANING YOUR VESSELS LAVATORY Keep your Vessels lavatory looking new by rinsing it outthoroughly after each use. Do not regularly use abrasiveson the lavatory surface, as this will eventually scratch anddull the surface. Fo...
Page 9 - SPUN GLASS; ANTES DE COMENZAR; NOTAS; Notas para la instalación
Fig. #1 Mín. 9”(22,9cm) Mín. 27”(68,6cm) Mín. 8”(20,3cm) Máx. 6”(15,2cm) ESPACIO LIBRE DE ADA, SÓLO BORDE TERMINADO 3-1/2”(8,9cm) 34”(86,4cm) 24” (61cm) ***10”(25,4cm) (T) 3/8” FRÍA Salida de 1-1/4” (S) LÍNEA CENTRAL DEL ACCESORIO* 3/8” CALIENTE ***10”(25,4cm) 17-1/2” (44,5cm) D. 10-3/4”(27,3cm) 1-1...
Page 10 - INSTALACIÓN DE MODELOS CON BORDE TERMINADO; Plantilla de Recorte
10 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. INSTALACIÓN DE MODELOS CON BORDE TERMINADO Determine el lugar de la línea central del grifo. Considerelos diámetros del chapetón del grifo y de las llaves, lalongitud del surtidor y el espacio libre entre el surtidor y elborde del lavabo. Calcule la medi...
Page 13 - INSTALACIONES SOBRE EL MOSTRADOR
13 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. Conecte las líneas de suministro del grifo. Conecte el montaje del drenaje. Abra las válvulas del grifo y verifique que no haya fugas. Utilice limpiadores que no sean abrasivos. Fig. #12 Tuerca Empaque Tuerca Empaque INSTALACIONES SOBRE EL MOSTRADOR Cort...
Page 16 - INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR; LIMPIEZA DE LOS LAVABOS VESSELS; PARA ASISTENCIA
16 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR LIMPIEZA DE LOS LAVABOS VESSELS Para mantener su lavabo Vessels como nuevo, esnecesario que lo enjuague después de cada uso. Noemplee regularmente limpiadores abrasivos en lasuperficie del lavabo, pues eventualme...
Page 17 - AVANT DE COMMENCER; NOTES; Diagramme de raccordement
Fig. #1 9 po(22,9cm)min. 27 po(68,6cm)min. 8 po(20,3cm)min. 6 po(15,2cm)max. DÉGAGEMENT SELON L’ADA, REBORD INTÉGRÉ SEULEMENT 3-1/2po(8,9cm) 34po(86,4cm) 24po (61cm) ***10po(25,4cm) (T) 3/8po FROID SORTIE 1-1/4po (S) Axe des raccords* 3/8po CHAUD SORTIE DE DRAINHOMOLOGUÉEPAR L’ADA ***10po(25,4cm) 17...
Page 18 - INSTALLATION À REBORD INTÉGRÉ; Gabarit
18 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. INSTALLATION À REBORD INTÉGRÉ Déterminer l’emplacement de l’axe du robinet. Tenircompte du diamètre des appliques du robinet et despoignées, la longueur du bec et le dégagement entre lebec et le rebord du lavabo. Calculer la dimension de l’axe du robinet...
Page 21 - INSTALLATION SUR COMPTOIR
21 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. Raccorder les tubes d’arrivée d’eau au robinet. Raccorder le tuyau d’évacuation au renvoi. Ouvrir les robinets et vérifier s’il y a des fuites. Utiliser de nettoyants non abrasifs. Fig. #12 Écrou Bagued’étanchéité Écrou Bagued’étanchéité INSTALLATION SUR...
Page 24 - NOTICE IMPORTANTE AU CONSOMMATEUR; NETTOYAGE DU LAVABO VESSELS
24 1010430-2- A Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. NOTICE IMPORTANTE AU CONSOMMATEUR NETTOYAGE DU LAVABO VESSELS Conservez l’aspect neuf de votre lavabo Vessels en lerinçant à fond après chaque utilisation. Ne pas utiliserrégulierment des nettoyants abrasifs sur la surface dulavabo. Ces produits égratign...