Page 2 - DO NOT
Tools and Materials Before You Begin IMPORTANT! When using this unit, basic precautions should always be followed. DANGER: Risk of electrocution. Disconnect the electricity to the working area at the main breaker panel before performing these installation steps. WARNING: Risk of personal injury. If ...
Page 3 - Steam Hardware Locations; Modules - Single Steam Head; Drain End
Steam Hardware Locations WARNING: Risk of scalding. Do not locate the steam head near a seat or bench, as the steam head is hot during operation and may scald the user if touched. Review the layout determined during the steam generator installation. See the steam generator installationguide for more...
Page 4 - Custom Shower Applications
Steam Hardware Locations (cont.) Identify the model number of your shower module in the illustration. If necessary, consult theHomeowners Guide included with your shower module to verify the model number. If thedimensions for your particular model are not shown, refer to the ″ Custom Shower Applicat...
Page 5 - Wall Stud
1. Prepare the Site NOTE: This section continues the installation as described in the steam generator installation instructions. Refer to the steam generator installation instructions guide for more information, if required. NOTE: If two steam heads are required, ensure there is at least 12-1/2 ″ (3...
Page 6 - Steam Housing
2. Install the Steam Head(s) NOTICE: Do not obstruct the steam head with shut-off valves, plugs, or caps. Subtract 1-1/4 ″ (3.2 cm) from the marked length to determine the appropriate nipple size. Choose a nipple length within 1/8 ″ of the appropriate nipple size. Apply thread sealant to the threads...
Page 7 - Install the Temperature Sensor; Apply silicone sealant.; Back View; Drip Loop
3. Install the Temperature Sensor IMPORTANT! Do not locate the temperature sensor directly above the steam outlet. IMPORTANT! When installing the temperature sensor, allow room in the sensor wire for a drip loop. The drip loop will discourage moisture from following the sensor cable to the steam gen...
Page 8 - Install the Steam Adapter - Single Steam Head Configuration; Drain Pan
4. Install the Steam Adapter - Single Steam Head Configuration Remove the adhesive backing from the back of the steam adapter. Mount the steam adapter firmly to the side panel of the steam generator. NOTICE: Do not pinch, nail, wedge, or use undue force when handling the silver crossover connector c...
Page 9 - Install the Steam Control - Dual Steam Head Configuration; Steam Adapter Kit
5. Install the Steam Control - Dual Steam Head Configuration Remove the adhesive backing from the back of the steam adapter. Mount the steam adapter firmly to the side panel of the steam generator. NOTICE: Do not pinch, nail, wedge, or use undue force when handling the silver crossover connector cab...
Page 10 - Guide d’installation; Trousse d’adaptateur de vapeur / Tête de vapeur; Outils et matériels; AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.
Guide d’installation Trousse d’adaptateur de vapeur / Tête de vapeur Outils et matériels Avant de commencer IMPORTANT! Des précautions de base devraient toujours être observées lors de l’utilisation de cetteunité. DANGER: Risque d’électrocution. Débrancher au disjoncteur principal avant de procéder ...
Page 12 - Emplacements de boulonnerie de vapeur; Modules - Tête de vapeur unique
Emplacements de boulonnerie de vapeur AVERTISSEMENT: Risque de brûlures. Ne pas localiser la tête de vapeur près d’un siège ou banc, car elle est chaude durant l’opération et pourrait brûler l’utilisateur. Examiner la disposition déterminée au cours de l’installation du générateur de vapeur. Consult...
Page 13 - Applications de douche customisée
Emplacements de boulonnerie de vapeur (cont.) Identifier le numéro de modèle du module de douche dans l’illustration. Si nécessaire, consulter leguide du propriétaire du module de douche pour vérifier le numéro de modèle. Si les dimensionsdu modèle particulier ne sont pas illustrées, se référer à la...
Page 14 - Montant mural
1. Préparer le site REMARQUE: Cette section continue l’installation tel que décrit dans les instructions d’installation du générateur de vapeur. Se reporter au guide d’instructions d’installation du générateur de vapeur pourobtenir de l’information supplémentaire si nécessaire. REMARQUE: Si deux têt...
Page 15 - Rebord
2. Installer la (les) tête(s) de vapeur AVIS: Ne pas obstruer la tête de vapeur avec des valves d’arrêt, bouchons ou capuchons. Soustraire 1-1/4 ″ (3,2 cm) de la longueur marquée pour déterminer la taille appropriée du mamelon. Choisir une longueur de mamelon comprise dans 1/8 ″ de la taille de mame...
Page 16 - Installer le capteur de température; Vue arrière
3. Installer le capteur de température IMPORTANT! Ne pas placer le capteur de température directement au-dessus de la sortie de vapeur. IMPORTANT! Lors de l’installation du capteur de température, prévoir de l’espace dans le fil du capteur pour une boucle d’égouttement. La boucle d’écoulement empêch...
Page 17 - Plateau de drain
4. Installer l’adaptateur de vapeur - Configuration de tête de vapeur unique Retirer le renfort adhésif de l’arrière du clavier de l’adaptateur de vapeur. Monter fermement l’adaptateur de vapeur sur le panneau latéral du générateur de vapeur. AVIS: Ne pas pincer, clouer, claveter ou utiliser une for...
Page 18 - Installer disp de commande vapeur - Config tête de vapeur double; Trousse d'adaptateur de vapeur
5. Installer disp de commande vapeur - Config tête de vapeur double Retirer le renfort adhésif de l’arrière du clavier de l’adaptateur de vapeur. Monter fermement l’adaptateur de vapeur sur le panneau latéral du générateur de vapeur. AVIS: Ne pas pincer, clouer, claveter ou utiliser une force non né...
Page 19 - Guía de instalación; Kit de adaptador de vapor / Cabezal de vapor; Herramientas y materiales; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales
Guía de instalación Kit de adaptador de vapor / Cabezal de vapor Herramientas y materiales Antes de comenzar ¡IMPORTANTE! Al usar esta unidad, siempre siga las precauciones básicas. PELIGRO: Riesgo de electrocución. Antes de realizar estos pasos de instalación, desconecte la corriente eléctrica al á...
Page 21 - Lugares para los herrajes del vapor; Módulos - Un cabezal de vapor
Lugares para los herrajes del vapor ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras. No instale el cabezal de vapor cerca de un asiento o banca, puesto que el cabezal de vapor se calienta durante el funcionamiento y si el usuario lo tocapuede quemarse. Repase la disposición que se determinó durante la instalación...
Page 22 - Aplicaciones de ducha a la medida
Lugares para los herrajes del vapor (cont.) Identifique el número de modelo de su módulo de ducha en la ilustración. Si es necesario, consultela Guía del usuario provista con su módulo de ducha para verificar el número de modelo. Si lasdimensiones de su modelo particular no se muestran, consulte la ...
Page 23 - Poste de la pared
1. Prepare el sitio NOTA: Esta sección continúa la instalación como se describe en las instrucciones de instalación del generador de vapor. Consulte la guía de instrucciones de instalación del generador de vapor para obtenermás información, si se requiere. NOTA: Si se requieren dos cabezales de vapo...
Page 24 - Instale el o los cabezales de vapor; Labio
2. Instale el o los cabezales de vapor AVISO: No obstruya el cabezal de vapor con llaves de paso, obturadores o tapones. Reste 1-1/4 ″ (3,2 cm) de la longitud marcada para determinar el tamaño de niple correcto. Elija un niple de longitud entre 1/8 ″ del tamaño correcto de niple. Aplique sellador de...
Page 25 - Instale el sensor de temperatura; Vista posterior; Lazo de goteo
3. Instale el sensor de temperatura ¡IMPORTANTE! No coloque el sensor de temperatura directamente sobre la salida de vapor. ¡IMPORTANTE! Al instalar el sensor de temperatura, deje suficiente cable del sensor para un lazo de goteo. El lazo de goteo ayudará a impedir que la humedad siga el cable del s...
Page 26 - Kit del adaptador de vapor
4. Instale el adaptador de vapor - Configuración de un cabezal de vapor Retire el papel protector adhesivo del dorso del adaptador de vapor. Monte el adaptador de vapor firmemente al panel lateral del generador de vapor. AVISO: No pellizque, clave, doble, ni utilice fuerza indebida al manejar el cab...