Page 2 - REPEATER OPERATION; Rear Panel; Connect a TX antenna or a duplexer to this receptacle.; CONTROLS AND FUNCTIONS; Front Panel; Test input/output jack. Connect an external speaker to; TRANSCEIVER OPERATION; Receive; When you finish speaking, release the; q w
REPEATER OPERATION Note: Please consult your dealer for programming the repeater. When power is applied to the unit, the POWER indicator lights: ・ Green when using the DC jack. Rotate the VOLUME control to adjust the audio. The BUSY indicator lights green while receiving a signal and the TX indicato...
Page 3 - INSTALLATION; MODE D’EMPLOI
F- MERCI ! Nous sommes très heureux que vous ayez acheté ce répéteur Kenwood . Nous pensons que ce répéteur facile à programmer sera extrêmement efficace dans votre système de communications et restera optimal pour un fonctionnement personnel. PRECAUTIONS • N’exposez pas l’unité à la pluie ou l’humi...
Page 4 - d e; a b
F-2 FONCTIONNEMENT DU REPETEUR Remarque : Veuillez contacter votre revendeur en ce qui concerne la programmation du répéteur. Lorsque le relais est branché à une source de courant,l’indicateur d’ alimentation s’allume: • En vert, lorsque la prise principale de courant CC est utilisée.Tournez la comm...
Page 5 - Derechos de propiedad intelectual del firmware; DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO; INSTALACIÓN; MANUAL DE INSTRUCCTIONES
E- MUCHAS GRACIAS! Gracias por comprar este repetidos de Kenwood . Creemos que este repetidor de fácil programación será altamente efectivo en su sistema de comunicaciones para que su personal trabaje con la mayor eficacia posible. PRECAUCIONES • Para evitar incendios o descargas eléctricas, no expo...
Page 7 - Diritti d’autore del firmware; INSTALLAZIONE; INFORMAZIONI PER L’UTENTE; AVVERTENZE; MANUALE DI ISTRUZIONI
I- Il sistema di codifica voce AMBE+2 TM integrato nel prodotto è protetto dai diritti d'autore comprendenti i diritti di brevetto, il copyright e i segreti commerciali di Digital Voice Systems, Inc. Il sistema di codifica voce è fornito in licenza solo per essere utilizzato all'interno della presen...
Page 8 - CONTROLLI E FUNZIONI
I-2 FUNZIONAMENTO DEL RIPETITORE Nota: Rivolgersi al rivenditore per ulteriori informazioni su come programmare il ripetitore. Quando l’unità viene collegata ad una fonte di alimentazione,l’indicatore d’ alimentazione si accende: • Colore verde se viene usata la presa per corrente c.c..Ruotare il co...
Page 9 - Firmware Copyrights; Eigentümerin der Urheberrechte an in Speichern von Kenwood-; Teil; EINBAU; HINWEISE FÜR DEN BENUTZER; VORSICHTSMASSNAHMEN; BEDIENUNGSANLEITUNG
D- Die in diesem Produkt integrierte Sprachcodierungstechnologie AMBE+2 TM ist durch verschiedene Rechte bezüglich des geistigen Eigentums geschützt; dazu gehören Patentrechte, Urheberrechte und Geschäftsgeheimnisse von Digital Voice Systems, Inc. Diese Sprachcodierungstechnologie ist ausschließlich...
Page 10 - BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
D-2 VERWENDUNG DES REPEATERS Hinweis: Bitte setzen Sie sich bezüglich der Programmierung des Repeaters mit Ihrem Händler in Verbindung. Sobald Spannung am Gerät angelegt wird, leuchtet die Spannungsanzeige in: • Grün, wenn die Gleichstrombuchse verwendet wird.Die Tonwiedergabe wird durch Drehen des ...
Page 11 - Copyrights Firmware; Kenwood Corporation behoudt het recht op en het eigenaarsschap; APPARAAT UITPAKKEN EN CONTROLEREN; INSTALLATIE; VOORZORGSMAATREGELEN; GEBRUIKSAANWIJZING
N- De stemcoderingstechnologie AMBE+2 TM die is gebruikt in dit product wordt beschermd door eigendomsrechten, waaronder patentrechten, auteursrechten en handelsgeheimen van Digital Voice Systems, Inc. Licenties voor deze stemcoderingstechnologie worden alleen afgegeven voor gebruik in deze communic...
Page 13 - Ürün Bilgisi Telif Hakkı; ünvanı ve mülkiyeti Kenwood Corporation’a aittir.; KULLANIM KILAVUZU
T- Bu üründe kullanılan AMBE+2 TM ses kodlama teknolojisi, patent hakları, telif hakları dahil olmak üzere fikri mülkiyet hakları ve Digital Voice Systems, Inc. şirketinin ticari sırları ile korunmaktadır. Bu ses kodlama Teknolojisi yalnızca bu İletişim Ekipmanında kullanılmak üzere lisanslanmıştır....
Page 15 - Πνευματικά δικαιώματα υλικολογισμικού (firmware); ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ; Αντικείμενο; ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ; ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ; ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ; ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
G- ΠΡΟΣΟΧΗ ◆ Αυτός ο επαναλήπτης προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σαν σταθμός βάσης με εξωτερική κεραία σε στέγη ή σε ιστό κεραίας. ◆ Αυτός ο επαναλήπτης έχει σχεδιαστεί για τροφοδοσία με 13,2 V DC! Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τροφοδοσία 24 V DC ή υψηλότερη για την τροφοδοσία του επαναλήπτη. ◆ Χρησιμοποιείτ...
Page 16 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΗ; Οπίσθιο Πλαίσιο; Λήψη
G-2 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΗ Σημείωση: Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας σχετικά με τον προγραμματισμό του επαναλήπτη. Όταν η μονάδα τροφοδοτείται με ρεύμα, η ένδειξη POWER ανάβει: • Ανάβει με πράσινο χρώμα όταν χρησιμοποιείται το βύσμα DC. Περιστρέψτε το χειριστήριο VOLUME για να ρυθμίσετε τον ήχο. Η ...