Page 2 - ENGLISH
Page 3 - Introduction; For your records; Important Safeguards; Caution: Read this item carefully to keep your
3 EN ENGLISH KS-908HT 1216/02-08/EN Introduction Thank you for selecting our speakers as part of your high-fidelity system. We at KENWOOD are confident that your choice will bring you years of rich listening pleasure. Please take the time to read through this booklet carefully. It will help you to o...
Page 5 - About Using Speakers Near a TV; Installation; Positioning For Optimal Surround Sound; Installation Methods; On Floor or Shelf
5 EN ENGLISH KS-908HT 1216/02-08/EN Left speaker Center speaker Right speaker Surround speakers Right Left ➤ ➤ ➤ ➤ Surround back speaker (option) ➤ About Using Speakers Near a TV This speaker include magnetic shielding and can therefore be installed close to a TV set. Note, however, that placing spe...
Page 6 - Precautions
ENGLISH 6 EN KS-908HT 1216/02-08/EN Surround speakers 1. Attach the bracket using supplied screw as shownbelow. 2 Screw a single screw into the wall at the desiredlocation. Screw it only part way in, so that the screwprojects 12 to 14 mm (1/2 to 9/16 inches) outward fromthe wall surface. 3. Hang the...
Page 7 - Connections
7 EN ENGLISH KS-908HT 1216/02-08/EN SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Twist wire’s conductor 4. Release 3. Insert the conductor 2. Push (–) (+) Red Center speaker (–) (+) Gray (–) (+) Blue Speaker terminals (Amplifier or receiver) (–) (+) Green (–) (+) White Connections...
Page 8 - Specifications; Accessories; Front speakers; Center speaker
ENGLISH 8 EN KS-908HT 1216/02-08/EN KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development. For this reason specifications may be changed without notice. Specifications Accessories Speaker wire Red .................................................................. 4.5m(14ft)White ..........
Page 9 - FRANÇAIS; Précautions de sécurité; Attention: Lire attentivement ce qui suit pour votre sécurité.; Pour votre référence
FRANÇAIS 9 FR KS-908HT 1216/09-14/FR Précautions de sécurité Attention: Lire attentivement ce qui suit pour votre sécurité. 4. Modificatiòn – Ne pas tenter d’ouvrir l’appareil, ni de le modifier car cela pourrait être à l’origine d’un incendie oud’une anomalie de fonctionnement. 5. Nettoyage – Ne pa...
Page 11 - Utilisation des enceintes à proximité d’un téléviseur; Positionnement pour obtenir un son surround optimal; Méthodes d’installation; Posées sur le sol ou sur une étagère
FRANÇAIS 11 FR KS-908HT 1216/09-14/FR Utilisation des enceintes à proximité d’un téléviseur Les enceintes avant et centrales sont équipées de blindage magnétique et peuvent dès lors être installées à proximité d’un téléviseur. Ne pas oublier cependant que, si vous les placez trop près d’un téléviseu...
Page 12 - Précautions
FRANÇAIS 12 FR KS-908HT 1216/09-14/FR Enceinte centrale 1. Retirez le socle. 2. Montez les pattes de fixation en utilisant les vis retiréesà l’étape 1. 3. Visser deux vis dans le mur, à 120 mm de distance l’uned e l ’ a u t re , e n p re n a n t b i e n s o i n d e l e s p l a c e r àl’horizontale. ...
Page 13 - Branchements
FRANÇAIS 13 FR KS-908HT 1216/09-14/FR SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Conducteurs à fils torsadés 4. Relâchez 2. Pressez (+) Rouge Enceinte centrale Enceintes surround (+) Gris (+) Bleu Bornes des enceintes (amplificateur ou ampli-syntoniseur) (+) Vert (–) (+) Blanc 3...
Page 14 - Caractéristiques techniques; Accessoires; Enceinte avant; Enceinte surround
FRANÇAIS 14 FR KS-908HT 1216/09-14/FR Caractéristiques techniques KENWOOD suivant une politique d’améliorations continues, il se peut que ces caractéristiques soient modifiées sans avis préalable. Accessoires Câble de enceinte Rouge ......................................................................
Page 15 - DEUTSCH; Einführung; Seriennummer; Wichtige Sicherheitshinweise
DEUTSCH 15 GE KS-908HT 1216/15-20/GE Einführung Wir danken lhnen für den Kauf dieses Lautsprechers der einen wichtigen Teil lhres Hi-Fi-Systems darstellt. KENWOOD ist davon überzeugt, daß lhnen dieser Lautsprecher über lange Jahre einen sehr zufriedenstellenden Hörgenuß bieten wird. Bitte lesen Sie ...
Page 17 - Aufstellung; Aufstellung für optimalen Surround-Sound; Montagearten; Auf dem Fußboden oder im Regal
DEUTSCH 17 GE KS-908HT 1216/15-20/GE Linker Lautsprecher Mittlere Lautsprecher Rechter Lautsprecher Recht Link ➤ Hinteren Surround- Lautsprecher (Option) ➤ ➤ ➤ ➤ Surround- Laoutsprecher Über die Benutzung von Lautsprechern in der Nähe eines Fernsehers Die vorderen und der mittlere Lautsprecher sind ...
Page 18 - Vorsichtsmaßnahmen
DEUTSCH 18 GE KS-908HT 1216/15-20/GE Vorsichtsmaßnahmen Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie die Lautsprecher an der Wand montieren. • A ch t e n S i e d a r a u f, d a s s d i e Wa n d s t a r k g e n u g i s t , d a s G ew i ch t d e r L a u t s p r e ch e r z u t r a g e n (et...
Page 19 - Anschlüsse
DEUTSCH 19 GE KS-908HT 1216/15-20/GE SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Die Leiterdrähte miteinanderverdrehen 4. Loslassen 3. Das Kabel einführen 2. Drücken (–) (+) Rot Mittlere Lautsprecher Surround- Lautsprecher (+) Grau (+) Blau Lautsprecher-Anschlüsse (Verstärker ode...
Page 20 - Technische Daten; Zubehör; Vorderen Lautsprecher; Mittlere Lautsprecher
DEUTSCH 20 GE KS-908HT 1216/15-20/GE Technische Daten Im Sinne ständiger Verbesserung aller Erzeugnisse von KENWOOD behalten wir uns Änderungen im Design und den technischen Daten ohne vorhergehende Bekanntgabe vor. Zubehör Lautsprecherkabel Rot .........................................................
Page 21 - NEDERLANDS; Belangrijke veiligheidsmaatregelen; Voor uw administratie
NEDERLANDS 21 NE KS-908HT 1216/21-26/NE 1. Verstikking – Gooi de polyethyleen zak weg na het toestel hieruit te hebben ver wijderd. Houd de zak uit de buurt van kleine kinderen. Kleine kinderen zouden mogelijk met de zak kunnen spelen en over hun hoofd trekken, met verstikking tot gevolg. 2. Water e...
Page 23 - Gebruik van de luidsprekers nabij een televisie; Bevestingen van de kussentjes; Opstelmogelijkheden; Op de vloer of op een kast
NEDERLANDS 23 NE KS-908HT 1216/21-26/NE ➤ ➤ ➤ ➤ Linker luidspreker Midden luidspreker Rechter luidspreker Achter (surround) luidspreker Rechter Linker Gebruik van de luidsprekers nabij een televisie De voorste en middenluidsprekers zijn magnetisch afgeschermd. Ze kunnen dus in de buurt van een telev...
Page 24 - Voorzorgsmaatregelen
NEDERLANDS KS-908HT 1216/21-26/NE 24 NE Middenluidspreker 1. Verwijder het voetstuk. 2. Bevestig de beugels met de bij stap 1 verwijderdeschroeven. 3. Draai twee schroeven in de wand, 120 mm uit elkaar,en zorg ervoor dat ze netjes horizontaal zitten. Draaibeide schroeven slechts gedeeltelijk in de w...
Page 25 - Aansluitingen
NEDERLANDS 25 NE KS-908HT 1216/21-26/NE SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Draai de kerndraden ineen 4. Loslaten 3. Draad insteken 2. Drukken (–) (+) Rode Middenluidspreker Surround luidspreker (+) Grijs (+) Blauw Luidsprekeraansluitingen (Versterker of ontvanger) (+) Gr...
Page 26 - Specificaties; Toebehoren; Voorluidspreker; Surround luidspreker
NEDERLANDS KS-908HT 1216/21-26/NE 26 NE KENWOOD volgt een politiek van voortdurende aanpassing aan nieuwe ontwikkelingen. Hierdoor kunnen de specificaties dan ook zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Specificaties Toebehoren Luidsprekerdraad Rode ..........................................
Page 27 - ALIANO; Introduzione; Per vostra referenza; Importanti norme di sicurezza
IT ALIANO 27 IT KS-908HT 1216/27-32/IT Introduzione Ci congratuliamo per l’ottima decisione di completare il vostro impianto stereo con le casse acustiche KENWOOD. Siamo certi che tale acquisto non mancherà di offrirvi molti anni di piacevole ascolto. Prima di mettere in funzione le casse acustiche,...
Page 29 - Utilizzo dei diffusori nei pressi di un televisore; Posizionamento per un suono surround ottimale; Metodi di installazione; Sul pavimento e su una mensola
IT ALIANO 29 IT KS-908HT 1216/27-32/IT ➤ ➤ ➤ ➤ Diffusore sinistro Diffusore centrale Diffusore destro Diffusore di circondamento Destra Sinistra Diffusore di circondamento posteriore (opzionale) ➤ Utilizzo dei diffusori nei pressi di un televisore I diffusori frontale e centrale hanno una schermatur...
Page 30 - Precauzioni
IT ALIANO 30 IT KS-908HT 1216/27-32/IT Diffusore di circondamento 1. A p p l i c a re l a s t a ffa u t i l i z z a n d o l a v i te fo rn i t a i ndotazione. 2 Fissare una sola vite al muro nella posizione desiderata.Avvitarla solo parzialmente, in modo che sporga per12-14 mm dalla parete. 3. Fissa...
Page 31 - Collegamenti
IT ALIANO 31 IT KS-908HT 1216/27-32/IT SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT Collegamenti I cavi ed le etichetta del pannello posteriore dei diffusori hanno colori diversi per facilitare il collegamento. Collegare ogni cavo al terminale di colore corrispondente, come indicato ...
Page 32 - Dati tecnici; Accessori
IT ALIANO 32 IT KS-908HT 1216/27-32/IT Dati tecnici La KENWOOD persegue una politica di continuo sviluppo attraverso la ricerca. Per questa ragione i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. Accessori Cavo diffusori Rosso ..................................................................
Page 33 - Cuidados importantes; Identificación de la unidad
ESP AÑOL 33 ES KS-908HT 1216/33-40/ES 4. Modificación – No trate de abrir ni modificar el aparato porque esto podría causar un peligro de incendio o un mal funcionamiento. 5. Limpieza – No utilice disolventes volátiles como por ejemplo, alcohol, diluyentes de pintura, gasolina, bencina, etc., para l...
Page 35 - Colocación para un sonido ambiental óptimo; Métodos de instalación; En el suelo o en un estante
ESP AÑOL 35 ES KS-908HT 1216/33-40/ES ➤ ➤ ➤ ➤ Altavoz izquierdo Altavoz central Altavoz derecho Altavoz de sonido ambiental Derecha Izquierda Altavoz trasero de sonido ambiental (opcional) ➤ El sistema de alt avoces puede proporcionar un Sonido ambiental completo. Para disfrutar de todo el efecto de...
Page 36 - Precauciones
ESP AÑOL 36 ES KS-908HT 1216/33-40/ES Precauciones Observe las siguientes precauciones caundo monte los altavoces en la pared. • Verifique que la pared que va a utilizar es lo suficientemente firme para soportar todo el peso del altavoz (aprox. 1,1 kg). • Los tornillos de la pared deben comprarse po...
Page 37 - Conexiones
ESP AÑOL 37 ES KS-908HT 1216/33-40/ES SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Retuerza los conductores 4. Suelte 3. Inserte el cable 2. Empuje (–) (+) Rojo Altavoz central Altavoz de sonido ambiental (+) Gris (+) Azul Terminales de altavoces (Amplificador o receptor) (+) Verd...
Page 38 - Accessorios; Altavoz delantero; Especificaciones; Altavoz central
ESP AÑOL 38 ES KS-908HT 1216/33-40/ES Accessorios Cable de altavoces Rojo .......................................................................... 4,5mBlanco ...................................................................... 4,5mAzul ...............................................................