Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; WARNING; Abnormal smell; FCC WARNING; Dust and unstable locations
2 | English IMPORTANT SAFEGUARDS ¤ Read this page carefully to keep your safety. ¤ WARNING • Before mounting or wiring etc., be sure to remove the wire from the battery minus terminal. (Not doing so can cause shorts or fires.)• When extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use ...
Page 3 - Part Name; Parts included
English | 3 No. Part Name Outside Shape Quantity 1 Amplifier 1 2 10-pin connector cord 1 3 Speaker cord (0.4m) 1 4 Machine screw (M4 × 8mm) 4 5 Bracket 2 6 Tap screw (Ø4 × 16mm) 4 Parts included 2.KAC-210MR.indb 3 2.KAC-210MR.indb 3 04.12.1 1:04:57 PM 04.12.1 1:04:57 PM
Page 4 - Connection; Examples of applications
4 | English Connection Front speaker Rear speaker CENTER UNIT RCA cord( Commercially available parts) KFC-W250MRW 1 Amplifier ■ Examples of applications CENTER UNIT Fuse 5A × 2 • If there is no power control terminal in the center unit, connect the blue/white wire to the accessory line (ignition key...
Page 5 - Caution
English | 5 30, /54054 302 /54054 SUBWOOFER OUT Black 2 10-pin connector cord 3 Speaker cord Yellow RCA cord( Commercially available parts) Blue / white Caution • Connect the black lead wire ground terminal directly with a screw to a negative ground point of the vessel. Turning the power ON without ...
Page 6 - Operation; Name of each part; Removal; Power Indicator
6 | English Operation ■ Name of each part Power indicator Input terminal (RCA pin jack) Power Supply/Control Input/Terminal Speaker output terminal ■ Fuse exchange Exchange with the specified capacity fuse. Removal : Grasp with your fingers and pull up. Insertion : Insert the fuse gently into the fu...
Page 7 - Amp mounting example
English | 7 Amp mounting example Use the provided 4 Machine screws (M4 × 8mm) 5 Bracket 6 Tap screws (Ø 4 × 16mm) and mount the amp. Be Sure To: Fasten securely for safety. Caution: ––––––––––––––––––––––––––––––––––Install this unit in a location which allows heat to easily dissipate.Once installed...
Page 8 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS; ATTENTION DANGER; Odeur anormale; ATTENTION; Poussière et endroits instables
8 | Frençais AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ¤ Lire attentivement cette page pour votre sécurité. ¤ ATTENTION DANGER • Avant d'effectuer le montage ou le câblage, etc., assurez-vous de débrancher la borne négative de la batterie. (Dans le cas contraire, vous risquez de déclencher un court-circuit ou un in...
Page 9 - Pour votre propre référence; No. Désignation des pièces; Fournitures
Frençais | 9 Avant déffectuer l’installation ou tout raccordement de haut-parleur, lire ces instructions de montage avec soin et en entier de manière à procéder correctement. ■ Pour votre propre référence Noter le numéro de série, situé sur le dessous du amplificateur, dans les espaces réservés sur ...
Page 10 - Connexions; Exemples d'utilisations possibles
10 | Frençais Connexions Haut-parleurs avant Haut-parleurs arrière Unité centrale Câble RCA( disponible dans le commerce) KFC-W250MRW 1 Amplificateur ■ Exemples d'utilisations possibles Unité centrale Fusible 5A × 2 • Si l'unité centrale ne comporte pas de borne de commande d'alimentation, connectez...
Page 11 - Attention
Frençais | 11 30, /54054 302 /54054 SUBWOOFER OUT Noir 2 Cordon de connection à 10 broches 3 Câble d'enceinte Jaune Câble RCA( disponible dans le commerce) Bleu / Blanc Attention • Connectez le fil noir de masse directement avec une vis à un point de masse négative de la cuve. Toute mise sous tensio...
Page 12 - Fonctionnement; Désignation de chaque pièce; Remplacement de fusible; Retraitl; Insertion; Indicateur de puissance
12 | Frençais Fonctionnement ■ Désignation de chaque pièce Indicateur de puissance Borne d’entrée (Jack RCA) Borne d'alimentation/commande d'alimentation d'entrée Borne de sortie d'enceinte ■ Remplacement de fusible Remplacez le fusible défectueux par un autre du calibre spécifié. Retraitl : Attrape...
Page 13 - Exemple de montage de l’amplificateur
Frençais | 13 Exemple de montage de l’amplificateur Utilisez les vis à métaux fournies 4 (M4 × 8) et les support 5 et les vis auto-taraudeuses 6 (Ø 4 × 16) fournies et installez l'amplificateur. Assurez-vous de: Fixer bien fermement afin d’assurer une sécurité fiable. Attention: ––––––––––––––––––––...
Page 14 - AVISOS IMPORTANTES; Para su seguridad, lea con atención; ADVERTENCIA; Olcr anormal; PRECAUCIÓN; Polvo y ubicaciones inestabies
14 | Español AVISOS IMPORTANTES ¤ Para su seguridad, lea con atención esta página. ¤ ADVERTENCIA • Antes de realizar el montaje o el cableado, etc., asegúrese de retirar el cable del terminal negativo de la batería. (De lo contrario pueden producirse cortocircuitos o incendios). • Cuando extienda lo...
Page 15 - Para su conocimiento; Nombre de pieza; Piezas incluidas
Español | 15 Antes de instalar el altavoz o hacer cualquier conexión, lea cuidadosamente todo este manual de instrucciones para asegurarse de realizar correctamente las operaciones necesarias. ■ Para su conocimiento Anote el número de serie, situado en la parte posterior del amplificador, en los esp...
Page 16 - Conexión; Ejemplos de aplicaciones
16 | Español Conexión Altavoces delanteros Altavoces traseros Unidad central Cable RCA( De venta en el camercio del ramo) KFC-W250MRW 1 Amplificador ■ Ejemplos de aplicaciones Unidad central Fusible 5A × 2 • Si no hubiera ningún terminal de control de alimentación en el centro de la unidad, conecte ...
Page 17 - Precaución
Español | 17 30, /54054 302 /54054 SUBWOOFER OUT Negro 2 Cable conector de 10 contactos 3 Cable de altavoz Amarillo Cable RCA( De venta en el camercio del ramo) Azul / blanco Precaución • Conecte el terminal a tierra del alambre conductor de plomo negro directamente con un tornillo a un punto de tie...
Page 18 - Manejo; Nombre de las partes; Cambio de fusibles; Extracción; Indicador de alimentación
18 | Español Manejo ■ Nombre de las partes Indicador de alimentación Terminal de entrada ( Toma de contactos RCA) Alimentación/Control Terminal de entrada Terminal de salida de altavoz ■ Cambio de fusibles Realice el cambio con fusibles de la capacidad especificada. Extracción : Coja con los dedos y...
Page 19 - Ejemplo de montaje del amplificador
Español | 19 Ejemplo de montaje del amplificador Utilice los 4 tornillos para metales (M4 × 8), el 5 soporte y los 6 tornillos prisioneros (Ø 4 × 16) e instale el amplificador. Asegúrese de: Sujetar firmemente por motivos de seguridad. Precaución: –––––––––––––––––––––––––––––––Instale este aparato ...