Kenwood FP970- Manuals
Kenwood FP970– Troubleshooting Guide in PDF format online.
Manuals:
Troubleshooting Guide Kenwood FP970
Summary
English 2 - 7 Português 8 - 13 Español 14 - 19 Türkçe 20 - 25 Česky 26 - 31 Magyar 32 - 37 Polski 38 - 43 Pycckий 44 - 50 E884:67* 51 - 57 Slovenčina 58 - 63 Українська 64 - 70 U N FO LD ´¸∂w 77- 82 ≠U¸ ßv 71 -7 6
7 centrifugal juicer (if supplied) Use the centrifugal juicer for making juice from firm fruit and vegetables. a pusher b lid c pulp remover d filter drum e bowl f juicing spout g juicer drive adaptor to use the centrifugal juicer 1 Fit the juicer drive adaptor onto the power unit – push down lightl...
7 troubleshooting guide Problem Cause Solution The processor will not operate No power - power on light not lit. Check processor is plugged in. Bowl not locked on correctly. Check bowl is located and interlocked correctly and the handle is situated towards the right hand side. Lid not locked correct...
9 antes de usar o seu aparelho Kenwood ● Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura. ● Retire todas as embalagens e eventuais etiquetas. segurança ● As lâminas e os discos estão muito afiados, manipule com cuidado. Segure sempre pela pega central evitando das partes cortantes...
13 espremedor centrifugador (se fornecido) Utilize a máquina de sumos centrífuga para preparar sumos a partir depeças de fruta e vegetais. a empurradorb tampac removedor de polpad tambor do filtroe taçaf bico do espremedorg eixo motor da máquina de sumos utilização do centrifugador de sumos 1 Introd...
15 antes de utilizar su aparato Kenwood ● Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en elfuturo. ● Quite todo el embalaje y las etiquetas. seguridad ● Las cuchillas y los discos están muy afilados, utilice el aparato con cuidado. Al utilizar y limpiar el aparato, sujétel...
19 exprimidor centrífugo (si se incluye) Utilice el exprimidor centrífugo para hacer zumo de fruta dura y de hortalizas. a empujador de alimentosb tapaderac despulpadord tambor del filtro e bol f pico vertedorg adaptador del exprimidor para utilizar la exprimidor centrífugo 1 Acople el adaptador del...
21 Kenwood cihazınızı kullanmadan önce ● Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için saklayın. ● Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın. emniyet ● Bıçaklar ve diskler çok keskindir, dikkatli tutun. Tutarken ve temizlerken kesici kenardan uzak durarak tepesinden parmak uçlarınızla ...
mutfak robotunun kullan›m› 1 Ayrılabilir tahrik milini güç ünitesine takın – yerine tam oturduğundan emin olmak için hafifçe bastırın. 2 Sonra tutamak güç ünitesinin sağına gelecek şekilde kabı yerleştirin. Tutacağı arkaya yerleştirin ve kilitlenene kadar saat yönünde çevirin . 3 Tahrik miline bir e...
23 su ısıtıcınızın kullanımı 1 Sızdırmazlık halkasını % bıçak ünitesine & yerleştirin – sızdırmazlığın doğru yerleştirildiğinden emin olun. ● Eğer conta zarar gördüyse veya yanlış yerleştirildiyse sızdırmameydana gelir. 2 Bıçak ünitesini altından tutun & ve bıçakları kaba yerleştirin – kilit...
ö ö n n e errii ll e err ● En iyi sonucu elde etmek için oda s›cakl›¤›nda yumurta kullan›n. ● Kase ve ç›rp›c›n›n, ç›rpma iflleminden önce temiz ve ya¤s›z olmas›na dikkat edin. büyük kar›flt›rma kapa¤› S›v› kar›flt›r›rken, b›çakl› büyük kar›flt›rma kapa¤›n› kullan›n. Bu kapak ile cihaz›n s›v› hacim k...
25 santrifüj meyve suyu sıkacağı (eğer sağlanmışsa) Santrifüjlü meyve presi ile katı meyve ve sebzelerin suyunu çıkartabilirsiniz. a itici b kapak c posa temizleyicid filtre tamburue kapf meyve suyu çıkışıg meyve suyu presi tahrik mili sert meyve ve sebze sıkaca¤ının kullanımı 1 Meyve suyu adaptörün...
servis ve müşteri hizmetleri ● Kablo hasar görürse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili birKENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir. ● ‹‹fl flll e em m c c ii n n ii n n ç ç a all ııfl fl m m a as s ıı ii ll e e ii ll g g ii ll ii h h e err h h a an n g g ii b b ii rr s s o o rr u u n n ...
27 před použitím tohoto zařízení Kenwood ● Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a uschovejte ji pro budoucípoužití. ● Odstraňte veškerý obalový materiál a nálepky. bezpečnostní zásady ● Nože a disk jsou velmi ostré, zacházejte s nimi opatrně. Sekací nůž držte při používání i čištění vždy za dr...
jak používat kuchyňský robot 1 Osaďte snímatelnou pohonnou hřídel na pohonnou jednotku – jemně stlačte dolů, aby pohonná hřídel do jednotky plně zaklapla. 2 Poté osaďte misku, aby bylo držadlo napravo od pohonné jednotky. Přiložte držadlo proti zadní straně a otáčejte po směru hodinovýchručiček, dok...
29 používání mixéru 1 Osaďte těsnící kroužek % do nožové jednotky & – ujistěte se, že je těsnění správně umístěno v ploše drážky. ● Když je těsnění poškozené nebo špatně nasazené, bude obsahunikat ven. 2 Uchopte nožovou jednotku & za spodek a vložte ji do pohárku – otáčejte proti směru hodin...
31 odstředivý odšťavovač (pokud je součástí příslušenství) Odstředivý odšťavňovač používejte k získávání šťávy z tvrdého ovoce azeleniny. a pěchovačb víkoc oddělovač dužinyd filtrační bubene miskaf výpust na šťávug pohonná hřídel odšťavňovače používání odstředivého odšťavovače 1 Zasuňte poháněcí ada...
servis a údržba ● Je-li napájecí kabel poškozen, musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnitKENWOOD nebo autorizovaný servisní technik KENWOOD. Pokud budete mít nějaké potíže při práci s robotem, dříve nežzavoláte pro pomoc a asistenci, podívejte se do průvodceodstraňování problémů. Pokud potřebujete p...
33 a Kenwood-készülék használata előtt ● Alaposan olvassa át ezeket az utasításokat és őrizze meg későbbifelhasználásra! ● Távolítson el minden csomagolóanyagot és címkét! biztonság ● A pengék és tárcsák nagyon élesek, óvatosan kezelje őket. A kezelés és tisztítás során mindig a fogórésznél , felül ...
a robotgép használata 1 Tegye rá a levehető hajtótengelyt a tápegységre – nyomja le kissé, hogy teljesen bekapcsolódjon a hajtótengely. 2 Majd tegye rá a tálat a fogójával a tápegység jobboldala felé. Húzza vissza a fogót, és forgassa el az óramutató járásával megegyezőirányban, amíg bekattan . 3 Vá...
35 turmixgép használata 1 Tegye a tömítőgyűrűt % a késes egységbe & – ügyelve rá, hogy a tömítés pontosan a hornyolt területre kerüljön. ● Szivárgáshoz vezethet, ha a tömítés megsérül vagy nem megfelelőenilleszkedik. 2 Tartsa meg a késes egység & alját, és tegye be a késeket a kehelybe – for...
mixer terelòlap Folyadékok keverése esetén a késpengét a mixer terelòlappal használja,mert ezáltal 1,4 literre 2 literre növelhetò a mixelt anyag mennyisége,elkerülhetò a szivárgás, és javítható a penge aprító teljesítménye. 1 Tegye rá a levehető hajtótengert és a tálat a tápegységre. 2 Illessze hel...
37 gyümölcscentrifuga (amennyiben a tartozékok közt szerepel) A gyümölcscentrifuga gyümśölcs- és zöldséglé készítésére használhatja. a tolókab fedélc pépeltávolítód szűrődobe tálf gyümölcslé kivezetőg sebességes a gyümölcscentrifuga használata 1 Tegye a gyümölcsprés hajtó adapterét a tápegységre – k...
szerviz és vevőszolgálat ● Ha a hálózati vezeték sérült, azt biztonsági okokból ki kell cseréltetni aKENWOOD vagy egy, a KENWOOD által jóváhagyott szervizszakemberével. ● Ha bármilyen problémát tapasztal a robotgép használata során,olvassa el a hibakeresési útmutatót, mielőtt segítséget kérne. Ha se...
39 przed użyciem urządzenia Kenwood ● Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje i zachowaj je na wypadekpotrzeby skorzystania z nich przyszłości. ● Wyjmij wszystkie materiały pakunkowe oraz wszelkie etykiety. bezpieczeństwo ● Noże i tarcze są bardzo ostre, zachowaj ostrożność przy dotykaniu. Zawsze trz...
41 jak używać nasadki miksującej 1 Założyć pierścień uszczelniający % na zespół ostrzy & , zwracając uwagę na to, by pierścień był poprawnie włożony w rowki. ● Blender przecieka w wypadku, gdy uszczelka jest uszkodzona albojest niedopasowana. 2 Trzymając za spód zespołu ostrzy & , wsunąć ost...
45 Перед использованием электроприбора Kenwood ● Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию. ● Распакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки. Безопасность работы ● Лезвия и диски очень остры, поэтому обращайтесь с ними с крайнейосторожностью. При установке или снятии, а также при их чистк...
Как пользоваться кухонным комбайном 1 Установите съемный приводной вал на блок электродвигателя – легонько придавите, чтобы вал полностью опустился на свое место. 2 Затем установите чашу так, чтобы ручка находилась справа. Установите чашу так, чтобы ручка находилась сзади, и поверните почасовой стре...
47 Как пользоваться измельчителем 1 Вставьте уплотнительное кольцо % в ножевой блок & так, чтобы оно правильно вошло в соответствующие пазы. ● При отсутствии или при неправильной установке прокладкипоявится протечка. 2 Удерживая ножевой блок & , вставьте ножи в чашу и поверните против часово...
49 мини-чаша кухонного комбайна (если входит в комплект) Мини-чаша кухонного комбайна используется для измельчениязелени и обработки малых количеств таких ингредиентов, как мясо,лук, орехи, майонез, овощи, пюре, соусы и детское питание. а нож мини-чаши кухонного комбайнаb мини-чаша кухонного комбайн...
Силовой блок ● Протрите влажной тряпкой, а затем насухо. Следите за тем, чтобызона вблизи блокировочного механизма не была засорена остаткамипищи. ● Избыточная часть шнура питания должна находиться в специальномпазу, расположенном на задней стороне прибора . Съемный приводной вал/адаптер приводного ...
50 51 Проблема Причина Решение Кухонный комбайн не Нет питания – индикатор включения Убедитесь в том, что кухонный комбайн подключен к электросети работает питания/автоматического режима не светится. Чаша не зафиксирована. Проверьте, правильно ли была установлена и зафиксирована чаша, и находится ли...
50 =qim vqgrilopoi,res2 sg rtrjet, Kenwood ● @iabQrse pqorejsijQ atsRy siy oXgcTey jai utkQnse siy cia lekkomsijSamauoqQ. ● AuaiqRrse sg rtrjetarTa jai siy esijRsey. =gjQ_Y]U ● J] _YdTXYf ^U] c] XTg^c] ^cdSf YTaU] dc_p ^cjhYeQ, aU hU ke[g]`cdc]YThY `YdecgckS. #.A* A4 D>,@4 , A<: 7.5.>6@9H, ...
pred použitím zariadenia Kenwood ● Starostlivo si prečítajte tieto inštrukcie uschovajte ich pre budúcnosť. ● Odstráňte všetky obaly a štítky. bezpečnosť ● Nože a rezacie kotúče sú veľmi ostré, manipulujte s nimi opatrne. Nožové čepele držte pri manipulácii a pri čistení za držadlo pre prstumiestnen...
58 používanie kuchynského robota 1 Založte odnímateľný pohonný hriadeľ na pohonnú jednotku a opatrne zatlačte nadol, aby sa úplne zaistil. 2 Potom založte nádobu s rukoväťou na pravú stranu pohonnej jednotky. Otočte rukoväť dozadu a potom ju otáčajte v smere hodinových ručičiek,kým sa nezaistí . 3 Z...
62 servis a starostlivosť o zákazníkov ● Keď sa poškodí prívodná elektrická šnúra, musí ju z bezpečnostnýchpríčin vymeniť alebo opraviť firma KENWOOD alebo pracovníci oprávnenífirmou KENWOOD. Pokiaľ potrebujete pomoc pri nasledovných problémoch: ● používanie zariadenia alebo ● servis alebo opravyKon...
65 Перед першим використанням приладу Kenwood ● Уважно прочитайте інструкцію та збережіть її для подальшоговикористання. ● Зніміть упаковку та всі етикетки. запобіжні заходи ● Леза та диски - дуже гострі, тому будьте обережні. Під час роботи або чищення завжди тримайте ніж за ручку зверху, якомога д...
Як користуватися кухонним комбайном 1 Установіть зйомний привідний вал на блок електродвигуна – трохи натисніть, щоб привідний вал опустився повністю на своє місце. 2 Потім установіть чашу так, щоб держак було розташовано праворуч. Поверніть чашу так, щоби держак опинився позаду, а після цьогоповерн...
67 як користуватися міксером 1 Установіть ущільнювальне кільце % у ножовий блок & так, щоб воно правильно увійшло до пазів. ● Якщо ущільнювач пошкоджений або його було встановленонеправильно, це може спричинити протікання. 2 Тримаючи ножовий блок & , установіть ніж у чашу та поверніть його п...
блок електродвигуна ● Протріть блок спочатку вологою, а потім сухою ганчіркою. Слідкуйтеза тим, щоб зона поряд з механізмом блокування не була засміченазалишками їжі. ● Зберігайте зайву частину шнура у відсіку для зберігання, якийрозташовано у задній частині блока електродвигуна . Зйомний привідний ...
76 70 Посібник із усунення несправностей Проблема Причина Рішення Комбайн не працює. Не постачається живлення – індикатор Переконайтеся, що комбайн було живлення/автоматичного режиму не світиться. Чашу зафіксовано неправильно. Переконайтесь, що чашу було встановлено та заблоковано правильно й ручка ...
œ¥º JN UÈ °d ‘/ îd œ Ø dœ Ê œ¥ ºJ NUÈ Ë ¸Æ t Ø dœ Ê - { ªO r ( 4 ± OKv ± ∑d ) , ≤ U“ „ ( 2 ± OKv ± ∑d ) «“ œ ¥º JN UÈ Ë ¸Æ t Ø dœ Ê ° d«È ÄM Od , ≥ u¥Z , ß OV “ ±OM w, ØKr , î OU¸ , ° Uœ ≤π UÊ , Ç GMb ¸ Ë ÄO U“ «ß ∑H Uœ Á Ø MOb . œ¥ ºJ NUÈ î dœ Ø dœ Ê- œ ¸® X , ¸ ¥e «“ œ ¥º JN UÈ î dœ Ø dœ Ê ° d«È Ä...
72 °d«È «ß ∑HUœ Á «“ ≥r “Ê 1Ë «®d ¬» °Mb È ¸« ¸ ËÈ Ë«• b ¢O Gt Æd«¸ œ≥ Ob- ±D Lµs ®u ¥b Ø t Ë« ®d œ ¸ ≤U •Ot ®OU¸ œ«¸ °t © d“ Å ∫O` Æd «¸ Ø d≠∑t «ß X. ● œ¸ Å u¸ ¢v Ø t Ë «® d Å b± t œ ¥b Á ° U® b ¥ U ° t © d“ « ®∑ ∂UÁ § U “ œÁ ® bÁ ° U® b, œß ∑J UÁ ≤A X î u«≥ b Ø dœ . 2° ªg “¥d Ë«• b ¢O Gt ¸« ≤ JUÁ ...
°d «È «ß ∑H Uœ Á « “ ¨ c« ßU“ 1 ±∫ u¸ ± ∫d „ § b« ®u ≤b Á ¸ « ¸ ËÈ Ë «• b ± u¢u ¸ §U °e ≤Ob - ° t ¬ ¸«± v ° t Ä U¥O s ≠ AU¸ œ ≥Ob ¢U ±∫ u¸ ± ∫d „ Ø U± ö œ ¸Ø Od ® uœ . 2 ßá f ØUß t ¸ « ° U œ ß∑J Od Á œ ¸ ß LX ¸ «ß X Ë «• b ± u¢u ¸ § U ° e≤O b. œß ∑J Od Á ¸ « ° t ß LX ÄA X Æd «¸ œ ≥Ob Ë œ ¸ § NX • dØ...
«ß∑ ªb«Â «∞L ºOq 1¸ Ø∂w •K IW « ù•J U ´Kv Ë• b… « ∞AH d«‹ - ±l « ∞∑QØ b ±s «ß ∑Id« ¸ • KIW «ù• JU ≠w ±u{ FNU °AJ q Å ∫O` œ«î q «∞ ∑πu ¥n. ● ≈–« ØU≤X •K IW « ù•J U ¢ U∞HW √Ë ¨O d ±∫ JLW °A Jq Å ∫O` ≠º u· ¥∫ bÀ ¢º d¥∂ UÎ. 2√ ±ºJ w «∞ πU≤V «∞º HKw ∞u• b… « ∞AH d«‹ Ë¸Ø ∂w «∞A Hd«‹ œ«î q «∞ b˸ ‚ - £r...
Kenwood Manuals
-
Kenwood VR-2080
User Manual
-
Kenwood VR-2080
Manual
-
Kenwood CD-224M
User Manual
-
Kenwood CD-224M
Manual
-
Kenwood HTB-505
User Manual
-
Kenwood VR-2090
User Manual
-
Kenwood VR-2090
Manual
-
Kenwood KR-797
User Manual
-
Kenwood KR-797
Manual
-
Kenwood 1070VR
User Manual
-
Kenwood 1070VR
Manual
-
Kenwood 1080VR
User Manual
-
Kenwood 1080VR
Manual
-
Kenwood 144MHz FM TRANSCEIVER K2E
User Manual
-
Kenwood 25th Anniversary Products XXV-02A
User Manual
-
Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A
User Manual
-
Kenwood 411
User Manual
-
Kenwood 411
Manual
-
Kenwood 5-CHANNEL POWER AMPLIFIER KAC-959
User Manual
-
Kenwood 50 MHZ ALL MODE TRANSCEIVER TS-590S
User Manual