Page 2 - DRYER SAFETY; TABLE OF CONTENTS; INSTALLATION NOTES
2 DRYER SAFETY DRYER SAFETY .................................................................. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS .......................................4 Tools and Parts ............................................................4 LOCATION REQUIREMENTS .......................................
Page 4 - Tools and Parts; Tools needed for all installations:; INSTALLATION REQUIREMENTS; If using a power supply cord:
4 Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed for all installations: Level #2 Phillips screwdriver Wire stripper (direct wire installations) Parts supplied: Flat-head screwdriver ...
Page 5 - LOCATION REQUIREMENTS; DRYER DIMENSIONS; Spacing for recessed area or closet installation
5 Parts needed (not supplied with dryer): Check local codes. Check existing electrical supply and venting. See “Electrical Requirements” and “Venting Requirements” before purchasing parts.Mobile home installations require metal exhaust system hardware available for purchase from the dealer from whom...
Page 6 - ELECTRICAL REQUIREMENTS –
6 Mobile home – Additional installation requirements: This dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile home construction and Safety, Title 2...
Page 7 - If connecting by direct wire:; GAS DRYER POWER HOOKUP –; ELECTRICAL REQUIREMENTS
7 4-wire receptacle (14-30R) ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLY ELECTRICAL REQUIREMENTS It is your responsibility: ■ To contact a qualified electrical installer. ■ To be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with Canadian Electrical Code, C22.1 – latest edition an...
Page 8 - GAS TYPE; WARNING; GAS SUPPLY REQUIREMENTS
8 GAS TYPE Natural Gas: This dryer is equipped for use with natural gas. It is certified by UL for use with propane gas with appropriate conversion. ■ Your dryer must have the correct burner for the type of gas in your home. Burner information is located on the rating plate in the door well of your ...
Page 9 - INSTALL LEVELING LEGS; Prepare dryer for leveling legs; For mobile home use
9 3/8" NPT dryer pipe NOTE: For a garage installation, the gas pipe height must be an additional 18" (460 mm) from the fl oor. GAS SUPPLY CONNECTION REQUIREMENTS ■ Use an elbow and a 3/8" fl are x 3/8" NPT adapter fi tting between the fl exible gas connector and the dryer gas pipe, a...
Page 10 - RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE – ÉTATS-UNIS SEULEMENT); Electrical Connection Options; Choose electrical connection type; POWER SUPPLY CORD CONNECTION
10 MAKE ELECTRICAL CONNECTION – U.S.A. ONLY (EFFECTUER LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE – ÉTATS-UNIS SEULEMENT) Electrical Connection Options 1. Choose electrical connection type Power supply cord 4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R): Go to “Power Supply Cord Connection.” 3-wire direct connection: Go to “...
Page 11 - -Wire Power Supply Cord Connection
11 Put power supply cord through the strain relief. Be sure that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief. The strain relief should have a tight fi t with the dryer cabinet and be in a vertical position. Do not further tighten strain relief screws at this point. 2. At...
Page 12 - -Wire Power Supply Cord Connection; Connect remaining wires
12 3-wire receptacle (NEMA type 10-30R) 3-prong plug Spade terminals with upturned ends Ring terminals Use where local codes permit connecting cabinet-ground conductor to neutral wire. 3-Wire Power Supply Cord Connection 3. Connect remaining wires Connect remaining wires to outer terminal block scre...
Page 13 - DIRECT WIRE CONNECTION; Attach direct wire strain relief; Attach direct wire cable to strain relief; -Wire Direct Wire Connection; Prepare your 4-wire cable
13 DIRECT WIRE CONNECTION Unscrew the removable conduit connector (A) and any screws from a 3/4" (19 mm) UL Listed strain relief. Put the threaded section of the strain relief (C) through the hole below the terminal block opening (B). Reaching inside the terminal block opening, screw the removab...
Page 14 - -Wire Direct Wire Connection
14 4. Connect ground wire Connect ground wire (green or bare) (F) of direct wire cable to external ground conductor screw (A). Tighten screw. Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under outer terminal block screws (hooks facing right). Squeeze hooked ends together and tighten screws...
Page 15 - Optional 3-Wire Connection
15 4. Connect remaining wires Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under outer terminal block screws (hooks facing right). Squeeze hooked ends together and tighten screws. Finally, reinsert tabs of terminal block cover into slots of dryer rear panel. Secure cover with hold-down scr...
Page 16 - Venting Requirements; VENTING; Connect gas supply to dryer; Plan pipe fi tting connection; MAKE GAS CONNECTION –
16 Venting Requirements WARNING: To reduce the risk of fi re, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Dryer exhaust must not be connected into any gas vent, chimney, wall, ceiling, attic, crawlspace, or a concealed space of a building. Only rigid...
Page 17 - Optional exhaust installations:; Plan Vent System; Recommended exhaust installations
17 Clamps: ■ Use clamps to seal all joints. ■ Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into interior of duct and catch lint. Do not use duct tape. Vent products can be purchased from your dealer. For more information, see “Assistance or Service...
Page 18 - Special provisions for mobile homes:; Connect vent to exhaust hood; Install Vent System; Install exhaust hood; Vent System Chart
18 Special provisions for mobile homes: Exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of mobile home and must not terminate beneath the mobile home. Terminate exhaust vent outside. Mobile Home Exhaust Installation 2. Connect vent to exhaust hood Vent must fi t over the exhaust h...
Page 19 - LEVEL DRYER; CONNECT VENT; Connect vent to exhaust outlet
19 LEVEL DRYER Not Level LEVEL Not Level Check levelness of dryer from side to side. Repeat from front to back. NOTE: The dryer must be level for the moisture sensing system to operate correctly. CONNECT VENT 1. Connect vent to exhaust outlet Using a 4" (102 mm) clamp, connect vent to exhaust ou...
Page 21 - REVERSE DOOR SWING; Place towel on dryer
21 REVERSE DOOR SWING 1. Place towel on dryer Place towel on top of dryer to avoid damaging the surface. Remove screws attaching hinges to door. 4. Remove screws from hinges Lift door until top screws in dryer cabinet are in large part of hinge slot. Pull door forward off screws. Set door (handle si...
Page 23 - TROUBLESHOOTING; Remove and transfer plugs
23 Remove the four screws that attach two plugs on the left side. Transfer plugs to opposite side using the same four screws. NOTE: Two people may be needed to reinstall door. Insert screws into the bottom holes on left side of dryer cabinet. Tighten screws halfway. Position door so large end of doo...
Page 24 - ÍNDICE; NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN; SEGURIDAD DE LA SECADORA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA
24 SEGURIDAD DE LA SECADORA ...................................... 24 REQUISITOS DE INSTALACIÓN .......................................26 Herramientas y piezas ...............................................26 REQUISITOS DE UBICACIÓN ..........................................27 REQUISITOS ELÉCTRICOS...
Page 26 - Herramientas y piezas; Herramientas necesarias para todas las instalaciones:; REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Si emplea un cable de suministro eléctrico:
26 Herramientas y piezas Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas necesarias para todas las instalaciones: Nivel Destornillador Phillips N.° 2 Pelacables ...
Page 27 - REQUISITOS DE UBICACIÓN; ESPACIOS LIBRES PARA LA INSTALACIÓN
27 Piezas necesarias (no se provee con la secadora): Verifique los códigos locales. Verifique el suministro eléctrico y la ventilación existentes. Vea “Requisitos eléctricos” y “Requisitos de ventilación” antes de comprar las piezas.Las instalaciones en casas rodantes requieren piezas para ducto de ...
Page 28 - Las instalaciones en casas rodantes necesitan:; REQUISITOS ELÉCTRICOS –; Usted es responsable de:
28 Requisitos de instalación adicionales para las casas rodantes: Esta secadora es apropiada para instalaciones en casas rodantes. La instalación debe realizarse de acuerdo al Estándar de seguridad y construcción de casas fabricadas (Manufactured Home Construction and Safety Standard), Título 24 CFR...
Page 29 - Si el contacto de pared luce como éste:; CONEXIÓN ELÉCTRICA; REQUISITOS ELÉCTRICOS
29 Contacto de 4 alambres (14-30R) Si el contacto de pared luce como éste: Entonces elija un cable de suministro eléctrico de 4 alambres con terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables aprobado de UL. El cable de suministro eléctrico de 4 hilos, de por lo menos 4 pies (1,22 m) de l...
Page 30 - REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE GAS
30 TIPO DE GAS Gas natural: Esta secadora está equipada para uso con gas natural. Está certificada por UL para uso con gas propano con la conversión apropiada. ■ Su secadora debe tener el quemador adecuado para el tipo de gas que tiene en su casa. La información respecto al quemador está ubicada en ...
Page 31 - Prepare la secadora para las patas
31 Tubo de la secadora NPT de 3/8" NOTA: Para realizar una instalación en el garage, la tubería de gas deberá tener una altura adicional de 18" (460 mm) desde el piso. REQUISITOS PARA LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS ■ Use un codo y un accesorio adaptador abocinado NPT de 3/8" x 3/8"...
Page 32 - PARA HACER LA CONEXIÓN ELÉCTRICA – EE.UU. SOLAMENTE; Opciones para la conexión eléctrica; CONEXIÓN POR CABLE DE SUMINISTRO; Seleccione el tipo de conexión eléctrica; Quite la tapa del bloque de terminal
32 PARA HACER LA CONEXIÓN ELÉCTRICA – EE.UU. SOLAMENTE Opciones para la conexión eléctrica ADVERTENCIA CONEXIÓN POR CABLE DE SUMINISTRO DE ENERGÍA 1. Seleccione el tipo de conexión eléctrica Contacto de 4 hilos (Tipo NEMA 14-30R) para cable de suministro de energía: Vaya a “Conexión con cable de sum...
Page 34 - Conexión con cable de suministro de energía; Conecte los hilos restantes
34 Contacto de 3 hilos (tipo NEMA 10-30R) Enchufe de 3 terminales Terminales de horquilla con los extremos hacia arriba Terminales de anillo Use cuando los códigos locales permitan la conexión del conductor de tierra de la carcasa al hilo neutro. Conexión con cable de suministro de energía de 3 hilo...
Page 35 - CONEXIÓN POR CABLE DIRECTO; Conexión por cable directo de 4 hilos
35 CONEXIÓN POR CABLE DIRECTO Desatornille el conector de conducto removible (A) y cualquier tornillo del protector de cables de 3/4" (19 mm) que esté en la lista de UL. Haga pasar la sección roscada del protector de cables (C) a través del orifi cio que está debajo de la abertura del bloque de ...
Page 36 - Conexión por cable directo de 3 hilos
36 Conecte el hilo de puesta a tierra (F) (verde o desnudo) del cable directo al tornillo del conductor a tierra externo (A). Apriete el tornillo. Coloque los extremos en forma de gancho de los hilos restantes del cable directo debajo de los tornillos exteriores del bloque de terminal (con los ganch...
Page 37 - Conexión opcional de 3 hilos
37 Coloque los extremos en forma de gancho de los hilos restantes del cable directo debajo de los tornillos exteriores del bloque de terminal (con los ganchos mirando hacia la derecha). Apriete los extremos en forma de gancho y apriete los tornillos. Por último vuelva a insertar las lengüetas de la ...
Page 38 - Requisitos de ventilación; VENTILACIÓN; Conecte la línea de suministro de gas; CONEXIÓN DEL SUMINISTRO
38 Requisitos de ventilación ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, esta secadora DEBE VENTILARSE HACIA EL EXTERIOR. IMPORTANTE: Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables. El ducto de escape de la secadora no debe conectarse en ningún ducto de gas, chimenea, pared, techo, desván, e...
Page 39 - Capotas de ventilación:; Planificación del sistema de ventilación; Instalaciones recomendadas de ventilación
39 Abrazaderas: ■ Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas. ■ No debe conectarse ni asegurarse el ducto de escape con tornillos ni con ningún otro dispositivo de sujeción que se extienda hacia el interior de dicho ducto y atrape pelusa. No utilice cinta para ductos. La ventilación inadecuada...
Page 40 - Previsiones especiales para casas rodantes:; Conecte el ducto de escape a la capota; Instalación del sistema de ventilación; Instale la capota de ventilación; Cuadro del sistema de ventilación
40 Previsiones especiales para casas rodantes: El ducto de escape deberá sujetarse fi rmemente en un lugar no infl amable de la casa rodante y no debe terminar debajo de la casa rodante. El ducto de escape debe terminar en el exterior. Instalación del ducto de escape en casas rodantes 2. Conecte el ...
Page 45 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
45 Quite los cuatro tornillos que sujetan dos tapones en el lado izquierdo. Mueva los tapones al lado opuesto usando los mismos cuatro tornillos. NOTA: Podría ser necesario que dos personas vuelvan a instalar la puerta.Introduzca los tornillos en los orifi cios inferiores en el lado izquierdo de la ...
Page 46 - Kenmore; Customer Care Hotline; To schedule repair service or order parts; Para pedir servicio o ordenar piezas; com; For service in Canada Au Canada pour service
W11040140A ©2017 Sears Brands, LLC 05/17 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com For service in Canada Au Canada pour service 1-800-469-4663 ®