Page 2 - RM
Page 3 - Español; Advertencia; : Las mangueras de alta; Uso previsto; Instrucciones de seguridad
Español 3 Estimado cliente: Antes de poner en marcha por primera vez el aparato, lea el presente manual de instrucciones y siga las instrucciones que fi-guran en el mismo. Conserve estas instruc-ciones para su uso posterior o para propietarios ulteriores. Utilice esta limpiadora de alta presión, ex-...
Page 4 - Conexión eléctrica; : Los cables prolongadores
4 Español ! Advertencia : Los cho- rros a alta presión pue-den ser peligrosos si se usan indebidamente. No dirija el chorro hacia personas, anima-les, equipamiento eléctrico activo o ha-cia el aparato mismo. ! No dirija el chorro hacia otras personas o hacia sí mismo para limpiar ropa o calza-do. ! ...
Page 5 - Definición de las abreviaturas utilizadas; Ilustraciones, véase página 2; Dispositivos de seguridad; Interruptor del aparato; Puesta en marcha/manejo; Descripción del aparato
Español 5 Para el exterior, utilice sólo cables pro-longadores autorizados para exterior, adecuadamente marcados y con una sección de cable suficiente: 1 - 10 m: 1,5 mm 2 10 - 30 m: 2,5 mm 2 ! El enchufe y el acoplamiento del cable prolongador utilizado tienen que ser es-tancos. ! Desenrolle siempre...
Page 6 - Peligro de lesiones; Funcionamiento con alta presión; Lanza de agua con tobera Variopower; Funcionamiento con detergente; Aspiración del detergente del depósito; Interrupción del funcionamiento
6 Español 몇 Peligro de lesiones El chorro de agua que sale de la boquilla de alta presión provoca una ffuerza de retroce-so en la pistola pulverizadora manual. Ase-gúrese de estar en una posición segura y sujete con firmeza la pistola pulverizadora manual y la lanza dosificadora. " Para las tare...
Page 7 - Accesorios especiales; Limpieza; Averías
Español 7 Los accesorios especiales amplian las posi-bilidades de uso del aparato. Su distribuidor Kärcher le dará información más detallada. Para cada tarea de limpieza le recomenda-mos un detergente o un medio de limpieza del programa Kärcher, ya que éstos están adaptados a cada tarea de limpieza....
Page 8 - Datos técnicos
8 Español La bomba de alta presión no es estanca " Que la bomba de alta presión presente una ligera falta de estanqueidad es debi-do a problemas técnicos. En caso de que la falta de estanqueidad sea grande, informe el Servicio técnico autorizado. No aspira el detergente " Limpie el filtro de...
Page 9 - English; Warning; Proper Use; Safety instructions
English 9 Dear Customer, Please read and comply with these instructions prior to the initial operation of your appli- ance. Retain these operating instructions for future reference or for subsequent posses-sors. This high-pressure cleaner is designed for domestic use only: – to clean machines, vehic...
Page 10 - : Vehicle tyres or tyre valves are; : This appliance was designed; : Unsuitable extension cables; Safety Devices; Unit switch
10 English ! Warning : Vehicle tyres or tyre valves are susceptible to damage from the high-pressure jet and may burst. The first indi-cation of this is a discolouration of the tyre. Damaged vehicle tyres or tyre valves endanger life. Ensure that a dis-tance of at least 30 cm is observed when cleani...
Page 11 - Definition of abbreviations; See page 2 for illustrations; Description of the appliance; Water supply from mains; Start up; Spray lance with Variopower nozzle
English 11 Definition of abbreviations : HP = High pressure DT = Detergent When unpacking, ensure that all accesso-ries are included and that the appliance is not damaged. Please contact your dealer if you detect any transit damage. See page 2 for illustrations 1 DT suction hose with filter2 Power s...
Page 12 - Risk of electric shock; Recommended Cleaning Method; Special accessories
12 English 1 Spray a small dose of the detergent on the dry surface, and allow it to react (make sure the detergent does not dry up). 2 Wash off the loosened dirt using the high-pressure jet. " Release the lever on the handgun. " During breaks, use the safety catch to secure the handgun leve...
Page 14 - Français; Avertissement; Utilisation conforme; Consignes de sécurité
14 Français Cher client, Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conformez vous à ses consignes. Conser-vez ce mode d’emploi pour une utilisation ul-térieure ou un éventuel repreneur de votre matériel. Ce nettoyeur haute pression ne doit être uti-lisé que ...
Page 15 - : Le jet haute pression; Raccordement électrique
Français 15 ! Avertissement : Une utili- sation incorrecte des jets haute pression peut pré-senter des dangers. Le jet ne doit pas être dirigé sur des person-nes, animaux, installations electriques actives ni sur l'appareil lui-même. ! Ne jamais diriger le jet sur soi-même ni sur d’autres personnes ...
Page 16 - Voir les illustrations en page 2; Dispositifs de sécurité; Interrupteur principal; Mise en service / Utilisation; Description de l’appareil
16 Français ! Avertissement : Des rallonges non adaptées peuvent présenter des ris-ques. N'utiliser en plein air que des ral-longes homologuées et signalées par Kärcher, avec une section suffisante: 1 - 10 m: 1,5 mm 2 10 - 30 m: 2,5 mm 2 ! Les fiches mâles et les raccords des câ-bles de rallonge uti...
Page 17 - Utilisation sans détergents; Lance avec buse Variopower; Fonctionnement avec détergents; Méthode de nettoyage conseillée; Interrompre le fonctionnement; Accessoires spéciaux
Français 17 tion stable et à tenir la poignée et la lance fermement. " Pour les travaux courants de nettoyage. Utilisation avec détergents possible en mode basse pression (–) " pour nettoyer les souillures tenaces. Utilisation sans détergents Remarque : On ne peut ajouter des détergents qu'e...
Page 18 - Nettoyage; Pannes
18 Français Avant un stockage prolongé, par exemple en hiver : " Retirer le filtre du flexible d'aspiration de détergent et le nettoyer à l'eau courante. " Enlever le tamis de l'arrivée d'eau à l'aide d'une pince et le nettoyer à l'eau courante. L'appareil ne nécessite aucune maintenan-ce. E...