Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS
2 USK CM 4 - 070323 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. 3. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 4. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or the coffee maker in water or other...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS; SHORT CORD INSTRUCTIONS
3 USK CM 4 - 070323 17. When removing lime scale, only use special products for the removal of lime scale. Never use ammonia or any other substance that might damage your health. 18. Only put ground coffee in the filter. 19. Never use your coffee maker without water in it. If you have a programmable...
Page 4 - PART DESCRIPTION
4 USK CM 4 - 070323 PART DESCRIPTION 1. Lid of the water tank 2. Lid of the filter holder 3. Filter holder housing 4. Lid of the glass jug 5. Handle of the glass jug 6. Jug 7. Hot plate 8. On/Off switch with pilot light 9. Removable water tank 10. Handle of the water tank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Page 6 - DESCALING AND CLEANING
6 USK CM 4 - 070323 CAUTION: Do not touch the lid of the filter holder during or just after use as this part becomes very hot. Use the small lug located on the lid for this purpose (see picture). DESCALING AND CLEANING • Descaling the coffee maker prolongs its life span. For decalcification only use...
Page 7 - CONSEJOS DE SEGURIDAD
7 USK CM 4 - 070323 CONSEJOS DE SEGURIDAD 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato. 3. No toque las superficies calientes. Siempre utilice las asas o los botones. 4. Para protegerse contra una descarga e...
Page 8 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
8 USK CM 4 - 070323 16. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando esté en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio. 17. Si quiere eliminar la cal del aparato utilice solamente un producto especialmente estudiado p...
Page 9 - INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO; INSTRUCCIONES DEL CABLE
9 USK CM 4 - 070323 INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no cabe ...
Page 10 - PARTES
10 USK CM 4 - 070323 PARTES 1. Tapa del depósito de agua 2. Tapa del porta filtro 3. Soporte del porta filtro 4. Tapa de la jarra 5. Asa de la jarra 6. Jarra de cristal 7. Resistencia 8. Interruptor con testigo luminoso 9. Depósito de agua amovible 10. Asa del depósito 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Page 12 - DESCALCIFICACIÓN Y LIMPIEZA
12 USK CM 4 - 070323 ¡CUIDADO! No toque la tapa del porta filtro durante o inmediatamente después del uso ya que puede volver muy caliente. Utilice el pequeño saliente previsto para este fin en la tapa (véase foto). DESCALCIFICACIÓN Y LIMPIEZA • Le aconsejamos desincrustar su aparato con regularidad...
Page 13 - CONSIGNES DE SECURITE
13 USK CM 4 - 070323 CONSIGNES DE SECURITE 1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS. 2. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur sa plaque signalétique. 3. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Manipulez les poignées et les boutons. 4. Pour écart...
Page 14 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
14 USK CM 4 - 070323 16. Veillez à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. 17. Lors d’un éventuel détartrage, ne faites usage que de produits spécialement ét...
Page 16 - DESCRIPTION
16 USK CM 4 - 070323 DESCRIPTION 1. Couvercle du réservoir d’eau 2. Couvercle du porte-filtre 3. Support du porte-filtre 4. Couvercle de la verseuse 5. Poignée de la verseuse 6. Verseuse en verre 7. Plaque chauffante 8. Interrupteur avec témoin lumineux 9. Réservoir d’eau amovible 10. Poignée du rés...
Page 18 - DETARTRAGE ET NETTOYAGE
18 USK CM 4 - 070323 REMARQUE : Vous pouvez retirer le réservoir de l’appareil en tirant sur sa poignée. Veillez à bien le remettre en place avant d’utiliser à nouveau l’appareil. ATTENTION : Ne touchez pas le couvercle du porte-filtre pendant ou juste après l’utilisation car il peut devenir très ch...
Page 19 - PARA A SUA SEGURANÇA
19 USK CM 4 - 070323 PARA A SUA SEGURANÇA 1. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO. 2. Antes de utilizar o aparelho, confirme que a corrente eléctrica que vai utilizar é a indicada na placa sinalética que se encontra na base do aparelho. 3. Não toque nas superfícies quentes. Utilize os punhos...
Page 20 - GUARDAR AS INSTRUÇÕES
20 USK CM 4 - 070323 14. Não utilize o aparelho para outros fins que aqueles para que foi concebido. 15. Não abra a tampa do depósito da água da cafeteira durante o funcionamento para evitar queimaduras. 16. Não ponha o aparelho em contacto com coisas inflamáveis como cortinados, panos, … podendo oc...
Page 21 - FICHA POLARIZADA; CABO DA ALIMENTAÇÃO CURTO
21 USK CM 4 - 070323 FICHA POLARIZADA Para sua segurança, este aparelho está equipado com uma ficha polarizada de corrente alterna que contém uma lâmina mais larga do que outra. Esta ficha encaixa na tomada apenas de uma forma. Se não conseguir introduzir completamente a ficha na tomada, tente pôr a...
Page 24 - DESCALCIFICAÇÃO E LIMPEZA
Back cover page (last page) Assembly page 24/24 NOTA: Pode retirar o reservatório da água do aparelho puxando-o pela pega. Tenha cuidado de o colocar correctamente antes de voltar a utilizar a cafeteira. ATENÇÃO: Não toque na tampa do porta filtro durante ou imediatamente depois da utilização já que...