John Deere AC-G5010S - Manuals
John Deere AC-G5010S – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual John Deere AC-G5010S
Summary
Operator’s Manual Introduction THANK YOU for purchasing a John Deere product. READ THIS MANUAL carefully to learn how to operate and service your machine correctly. Failure to do so could result in personal injury or equipment damage. This manual and safety signs on your machine may also be availabl...
Operator’s Manual Contents All information, illustrations and specifications in this manual are based on the latest information available at the time of publication. The right is reserved to make changes at any time without notice. Page Safety ...........................................................
4 Operator’s Manual WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS Safety ReCOGnIze SAfeTy InfORmATIOn This is the safety a...
Operator’s Manual 5 CARbOn mOnOxIde - POISOnOuS GAS use generator outdoors, away from open windows, vents, or doors. Generator exhaust contains carbon monoxide - a poisonous gas that can kill you. you CAn nOT smell or see this gas. Never use a generator in enclosed or partially-enclosed spaces. Gene...
6 Operator’s Manual SAfeTy WARnInG WHen RefuelInG Gasoline is extremely flammable and its vapors can explode if ignited. Observe all safety regulations for the safe handling of fuel. Handle fuel in safety containers. If the container does not have a spout, use a funnel. Do not overfill the fuel tank...
Operator’s Manual 7 eleCTRICAl HAzARdS This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. dAnGeR - ImPROPeR COnneCTIOn Of THe equIPmenT- GROundInG COnduCTOR CAn ReSulT In A RIS...
8 Operator’s Manual ImPORTAnT SAfeTy InSTRuCTIOnS WARNING: To reduce the risk of injury, read this operator’s manual completely before using. When using this product, the following basic precautions should always be followed: . Read all the instructions before using the product.. This product is equ...
Operator’s Manual 9 ImPORTAnT SAfeTy InSTRuCTIOnS 0. Do not operate the generator or any electrical tool in any area where water or similar materials constitute an electrical hazard to the operator. do not operate on wet surfaces, in rain or in snow. . Always be sure that the generator is on secure ...
0 Operator’s Manual WeAR PROTeCTIVe ClOTHInG Wear close fitting clothing and safety equipment appropriate to the job. Wear a suitable hearing protective device such as earmuffs or earplugs to protect against objectionable or uncomfortable loud noises. Operating equipment safely requires the full att...
Operator’s Manual 4-677 or 4-764 4-680 or 4-76 SAfeTy SIGnS fOR AC-G3010H, AC-G4010H, AC-G4010S And AC-G5010S 4-0889 GND 34-0889 062104-ENG. 34-1916-031607-E-F-S. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell. N...
Operator’s Manual Controls COnTROlS fOR AC-G3010H. AC-G4010S, AC-G4010H, AC-G5010S A -- Control Panel b -- fuel Tank C -- fuel Cap d-- Oil dipstick d b C A d b C A d b C A e e -- Oil drain e e
Operator’s Manual GROundInG InSTRuCTIOnS This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. dAnGeR - ImPROPeR COnneCTIOn Of THe equIPmenT-GROundInG COnduCTOR CAn ReSulT In A RI...
Preparing the Generator 4 Operator’s Manual enGIne OIl Use oil viscosity based on the expected air temperature range during the period between oil changes. Use a high quality detergent oil with API classifications of SJ or higher. Check oil level before each operation and ensure that it is maintaine...
Preparing the Generator Operator’s Manual 5 fuelInG WARnInG: exPlOSIVe fuel! GASOlIne IS exTRemely flAmmAble And ITS VAPORS CAn exPlOde If IGnITed. STORe GASOlIne Only In APPROVed COnTAIneRS, In Well VenTIlATed, unOCCuPIed buIldInGS And AWAy fROm SPARkS OR flAmeS. dO nOT fIll THe fuel TAnk WHIle THe...
Preparing the Generator 6 Operator’s Manual HIGH AlTITude At high altitude, the standard carburetor air/fuel mixture will be too rich. Performance will decrease, and fuel consumption will increase. A very rich mixture will also foul the spark plug and cause hard starting. Operation at an altitude th...
Operator’s Manual 7 OPeRATIOn Recoil Start NOTE: Read Operator’s Manual carefully before operating this unit. Always make sure the unit is level and properly grounded. Check engine oil before starting. . Open fuel valve on fuel tank. (See Fig. ). Move choke lever to full choke. If re-starting a warm...
Operating the Generator 8 Operator’s Manual SHuTdOWn . Remove all load by turning off electrical appliances and unplugging electric cords. . Allow engine to run at idle speed or at no load condition to cool for two () minutes. NOTE: Failure to allow the engine to cool for two (2) minutes may result ...
Operator’s Manual Symptom Problem Solution engine will not start. Engine switch is off. Turn engine switch to the ON position. Fuel Tank empty. Fill tank per instructions in this manual. Fuel valve is off. Turn Fuel valve on. Inadequate engine oil. Check oil level. This engine is equipped with a low...
Operator’s Manual mAInTenAnCe Keep all air vents clear. Keep the generator clean. DO NOT spray with water. Periodically check all fasteners and tighten, see the periodic maintenance chart. GFCI TEST RECORDS: As with any other safety devices, the GFCIs supplied with these generators must be checked e...
Service Operator’s Manual 7 STORInG GeneRATOR SHORT TERM (-6 months):1. Add gasoline conditioner and stabilizer at the specified concentration. . Run the unit for two () minutes to ensure the mixed fuel is in the entire fuel system. Close the fuel valve and run the unit until it stops. . Remove the ...
8 Operator’s Manual Specifications ReCORd SeRIAl numbeR Write you model number, machine serial number and date of purchase in the spaces provided below. Your dealer needs this information when ordering parts. Model No. ______________________________________________ Machine Serial No. _______________...
Operator’s Manual 9 Accessories WHeel And HAndle kIT: AW-5740-0007 (AC-G4010H, AC-G4010S, AC-G5010S) Allows easier portability of the generator. The Wheel and Handle Kit includes the wheels, handles, hardware and instructions needed to assemble the kit to the generator. lIfTInG HOOk kIT: AW-5090-000...
0 Operator’s Manual Warranty STATemenT Of WARRAnTy John Deere warrants all parts, (except those referred to below), of your new generator to be free from defects in materials and workmanship during the following periods: For Two () Years from the date of original purchase. Defective parts not subjec...
34 Guide d’utilisation Table des matières Toutes les informations, illustrations et caractéristiques contenues dans la présente publication sont à jour au moment de la publication, le constructeur se réservant le droit d’apporter sans notification toute modification jugée appropriée. Page Sécurité ....
Guide d’utilisation 35 WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS Sécurité R E C O N N A I T R E L E S S Y M B O L E S ...
36 Guide d’utilisation OXYDE DE CARBONE – GAZ TOXIQUE Utiliser le groupe électrogène dehors, loin de fenêtres ouvertes, de conduits d’aération, ou de portes.Le gaz d’échappement du groupe électrogène contient de l’oxyde de carbone – un gaz toxique qui peut vous tuer. Vous NE POUVEZ PAS sentir ou voi...
Guide d’utilisation 37 CONSIGNES DE SéCURITé LORS DU RAVITAILLEMENT EN CARBURANT l’essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on l’enflamme.Respecter tous les réglements de sécurité concernant la manipulation sans danger de carburant. Manier le carburant dans des récipien...
38 Guide d’utilisation RISQUES éLECTRIQUES Ce produit doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de choc électrique. DANGER - UN BRANChEMENT INCORRECT DU CON- DU...
Guide d’utilisation 39 CONSEILS DE SéCURITé IMPORTANTS aVERtIssEMEnt: Pour réduire le risque de blessures, lire ce manuel de l’utilisateur au complet avant l’utilisation du produit. Pendant l’utilisation de ce produit, les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies: 1. lire toutes l...
40 Guide d’utilisation CONSEILS DE SéCURITé IMPORTANTS 10. ne pas faire fonctionner le groupe électrogène ou tout outil électrique dans un endroit où de l’eau ou des matiéres semblables entraînent un danger électrique pour l’utilisateur. Ne pas l’utiliser sur des surfaces mouillées, sous la pluie ou...
Guide d’utilisation 41 PORTER DES VÊTEMENTS DE PROTECTION Porter des vêtements ajustés et un équipement de sécurité adapté au travail.Porter un dispositif protecteur d’audition approprié tel que des couvre-oreilles ou des bouche-oreilles pour se protéger contre des bruits forts réprehensibles ou inc...
Guide d’utilisation 43 COMMANDES AC-G3010, AC-G4010S, AC-G4010h, ET AC-G5010S A -- Panneau de Commande B -- Réservoir de Carburan C -- Bouchon de Réservoir de Carburan D -- Jaugeur d’huile Commandes D B C A D B C A E B C A E -- Bouchon de vidange d’huile D E E
44 Guide d’utilisation COMMUTATEUR DE TRANSFERT INVERSEUR DE SOURCE si le groupe électrogène est destiné à être utilisé en secours, il doit obligatoirement y avoir un commutateur de transfert inverseur de source entre le réseau électrique principal et le groupe électrogène. Ce commutateur non seulem...
Préparation du groupe électrogène Guide d’utilisation 45 hUILE DU MOTEUR utiliser de l’huile de viscosité appropriée pour la plage de température ambiante prévue pendant la période entre deux vidanges. utiliser une huile détergente de haute qualité avec des classifications aPI de sJ ou plus élevée. ...
Préparation du groupe électrogène 46 Guide d’utilisation APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT AVERTISSEMENT: CARBURANT EXPLOSIF!! L’ESSENCE EST EXTRËMEMENT INFLAMMABLE ET SES VAPEURS PEUVENT EXPLOSER SI ELLES S’ENFLAMMENT. IL NE FAUT ENTREPOSER L’ESSENCE QUE DANS DES CONTENEURS hOMOLOGUéS, DANS DES BÄTIME...
Préparation du groupe électrogène Guide d’utilisation 47 hAUTE ALTITUDE En haute altitude, le mélange air/carburant standard d’un carburateur sera trop riche. la performance diminuera et la consommation de carburant augmentera. un mélange très riche obstruera également la bougie d’allumage et sera l...
48 Guide d’utilisation Fonctionnement FONCTIONNEMENT Démarrage avec lançeur à rappel NOTE: Lire soigneusement le manuel de l’utilisateur avant de se servir de l’appareil. S’assurer toujours que l’appareil est sur une surface plane et qu’il est correctement relié à la terre. Vérifier le niveau d’huil...
Guide d’utilisation 49 Utilisation du groupe électrogène ARRÊT 1. supprimer les charges en débranchant les raccords électriques et en éteignant les appareils électriques. 2. laisser le moteur tourner au ralenti pendant deux (2) minutes, ou à aucune condition de charge pour qu’il refroidisse. NOTE: L...
50 Guide d’utilisation COMMANDES CaPtEuR DE nIVEau D’HuIlE: NOTE: Ce moteur est équipé d’un système d’arrêt en cas de niveau d’huile bas afin de protéger le moteur. Le moteur s’arrête quand le niveau d’huile devient trop bas. Le moteur ne redémarrera pas avant que de l’huile soit ajoutée. Si l’appar...
52 Guide d’utilisation Symptôme Problème Solution Le moteur ne démarre pas. l’interrupteur du moteur est Mettre l’interrupteur du moteur en en position d’arrêt (oFF). position de marche (on). le réservoir de carburant est vide. Remplir le réservoir selon les instructions contenues dans ce manuel. la...
Guide d’utilisation 53 ENTRETIEN DU GROUPE éLECTROGèNE Maintenir tous les évents dégagés. Maintenir le groupe électrogène dans un état propre. nE Pas l’asperger d’eau. Périodiquement, vérifier et serrer tous les éléments de fixation (écrous et boulons), voir le tableau d’entretien périodique. FICHIE...
Entretien 54 Guide d’utilisation ENTRETIEN EntREtIEn DEs PIèCEs D’éMIssIon PaR éVaPoRatIon: les pièces fournies avec l’appareil que vous venez d’acheter sont conformes aux normes d’émission par évaporation du Comité des Ressources de l’air de la Californie pour l’année 2008. 1. Canalisation de carbu...
Entretien 58 Guide d’utilisation STOCkAGE DU GéNéRATEUR CouRt tERME (1 à 6 mois):1. ajouter du conditionneur et stabilisateur d’essence à la concentration spécifiée. 2. Faire tourner l’appareil pendant deux (2) minutes pour assurer que le mélange de carburant se trouve dans tout le système de carbur...
Guide d’utilisation 59 Caractéristiques CARACTéRISTIQUES ARTICLE CARACTéRISTIQUES AC-G3010h AC-G4010h AC-G4010S AC-G5010S Moteur Honda Honda subaru subaru Puissance nominale en Watts (aC) 3000 watts 4000 watts 4000 watts 5000 watts Puissance maximum en Watts (aC) 2450 watts 3500 watts 3500 watts 440...
60 Guide d’utilisation Accessoires kIT DE POIGNéES ET ROUES: AW-5740-0007 (AC-G4010h, AC-G4010S ET AC-G5010S) Facilite la portabilité du groupe électrogène. le Kit de Poignées et Roues inclut les roues, les poignées, les pièces de montage et les instructions nécessaires pour assembler le kit au grou...
Guide d’utilisation 61 Garantie CONDITIONS DE LA GARANTIE John Deere garantit toutes les pièces (à l’exception de celles stipulées ci-dessous), de votre nouveau groupe électrogène en cas de défauts de matériaux et de fabrication pendant les périodes suivantes: Pendant deux (2) années à partir de la ...
Manual del Operador 65 Introducción Gracias para comprando este John Deere producto. Lea este manual con cuidado para aprender como operar y heacerie servicao su máquina correcto. Falla resultaría en lesiones personales o daño a equipo. Este manual debe considerar una parte permanente de su máquina ...
66 Manual del Operador Materias Pagiña Seguridad ......................................................................... 67Mandos ............................................................................ 75Preparación la generador ................................................ 76Operación ......
Manual del Operador 67 WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS Seguridad RECONOZCA INFORMACIóN DE SEGURIDAD Este es ...
68 Manual del Operador MONóXIDO DE CARBONO- GAS VENENOSO Use generador en aire libre, afuera de ventanas abiertas, tiros, o puertas. Exhausto de generador contiene monóxido de carbono- un gas venenoso que puede matarle. No puede oler o ver este gas. Nunca use generador en espacios cerrados o parcial...
Manual del Operador 69 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LLENDADO DE COMBUSTIBLE Gasolina es flamable extremo y sus vapores pueden explotar si inflamar. Observe todas regulaciones de seguridad para manejando seguro de combustible. Maneje combustible en envases de seguridad. Si envase no tiene pico, use ...
70 Manual del Operador RIESGOS DE ELECTRICOS Este producto tiene que tener la toma a tierra. Si lo debe fallar o funcionar mal la toma a tierra proveer un camino de resistencia mínima para corriente eléctrico para reducir el riesgo de descarga eléctrica. PELIGRO-CONECCIóN INCORRECTA DE EqUIPO- CONDU...
Manual del Operador 71 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea este manual de operador completamente. Cuando usando este producto, seguir siempre las precauciones basicas consiguentes: 1. Lea todas instrucciones antes de usando el producto.2. Esta l...
72 Manual del Operador ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 10. No opere el generador o alga herramienta eléctrica en área donde agua o materiales similares constituir un riesgo eléctrico a operador. No opere en superficies mojados, en lluvia o nieve. 11. Siempre asegúrese que generador está en equ...
Manual del Operador 73 USE ROPA PROTECTORA Use ropa medida cerca y equipo de seguridad apropiado al trabajo. Use devise protector de oído como orejeras o tapón para el oído para protectar en contra de ruidos inaceptables y altos. Operando equipo de seguridad necesita toda atención de operador. No us...
Manual del Operador 75 MANDOS - AC-G3010h, AC-G4010S, AC-G4010h, AC-G5010S A -- Panel de Control B -- Tanque de Combustible C -- Tapa de Combustible D -- Varilla graduada del aceite Mandos E B C A E B C A E B C A SEÑALES DE SEGURIDAD - AC-G3010h, AC-G4010h, AC-G4010S, Y AC-G5010S E -- Tapón de Desca...
76 Manual del Operador Preparando la Generador INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este equipo debe conectarse a tierra. La conexión a tierra provee un camino de resistencia reducida a la corriente elétrica para reducir el riesgo de choque, en caso de malfuncionamiento o falla. PELIGRO-LA CONEXIóN IN...
Preparando la Generador Manual del Operador 77 ANTES DE LA UTILIZACIóN ACEITE DEL MOTOR Use un aceite de motor de la viscosidad que corresponda a la gama de temperatura ambiente durante el periodo entre cambios de aceite. Usar un aceite detersivo de alta calidad con clasificación API SJ o superior. ...
Preparando la Generador 78 Manual del Operador CARGA DE COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: EL COMBUSTIBLE ES EXPLOSIVO! LA GASOLINA (NAFTA) ES UN FLUIDO EXTREMADAMENTE INFLAMABLE Y SUS VA PORES PUEDEN EXPLOTAR EN PRESENCIA DE UNA CAUSA DE IGNICIóN. GUARDE EL COMBUSTIBLE EN RECIPIENTES APROBADOS ESPECIALMENTE ...
Preparando la Generador Manual del Operador 79 ALTITUD ALTA En altitud alta, la mezcla de aire/combustible del carburador estandard será demasiado rico. Función disminuirá y consumpción de combustible aumentará. Una mezcla muy rica también fallará el chispero y causar empezando difícil. Operación a ...
80 Manual del Operador OPERACIóN Recoil Start NOTA: Lea manual de operador antes de operar esta unidad. Siempre asegúrese que unidad sea plana y conecte a tierra correcto. Revise el aceite de motor antes de empezando. 1. Abra la válvula del combustible en depósito de gasolina (véase la ilustración 3...
Operando la Generador Manual del Operador 81 PARADA DEL MOTOR 1. Quite todas cargas como desconecten cordones électricos y apagadando aparatos électricos. 2. Permite el motor a operar a velocidad de marcha lenta o en ninguna condición de carga para enfriarse por dos (2) minutos. NOTA: El motor podrí...
82 Manual del Operador Operando la Generador CONTROLES ALARMA DE NIVEL DE ACEITE: NOTA: Estos motores están protegidos con un sistema que para el motor cuando el aceite alcanza un nivel muy bajo. El motor no volverá a arrancar si no se agrega aceite. Podría ocurrir que si el mtor está muy inclindado...
84 Manual del Operador Localización de Fallas Síntoma Problema Soluciones El motor no arranca. Interruptor de motor está en Doble interruptor de motor a posición posición de OFF. de ON. El tanque de combustible está vacío. Llene el tanque como las instrucciones de este manual. Válvula de combustible...
Manual del Operador 85 MANTENIMIENTO DEL GENERADOR Mantener limpias las aberturas de ventilación. Mantenga el generador limpiado. No rociar con agua. Revisar periódicamente los tornillos y pernos, y ajustarlos en la medida de lo necesario (véase el cuadro de mantenimiento periódico). REGISTRO DE PRU...
Servicio Manual del Operador 91 ALMACENAMIENTO DE GENERADOR A CORTO PLAzO (1 a 6 meses):1. Agregue acondicionador y estabilizador de combustible John Deere (o producto equivalente), con la concentración adecuada. 2. Ponga en marcha la unidad durnate dos (2) minutos para asegurar que la mezcla de com...
92 Manual del Operador Especificaciónes ANOTE NúMERO SERIE Escriba número de modelo, numero serie de máquina (vea etiqueta de número serie (A) en ilustración y fecha de compra en espacios abajo. Su concesario necesita esta información cuando ordenando partes. Num. de modelo _________________________...
Manual del Operador 93 Accesorios KIT DE RUEDA Y MANIVELA: AW-5740-0007 (AC-G4010S, AC-G4010h Y AC-G5010S) Permite transferible más fácil de generador. Kit de Rueda y Manivela incluir las ruedas, manivelas, maquinaria y las instrucciones para asamblear el kit al generador. KIT DE GANChO DE LEVANTAR:...
94 Manual del Operador DECLARACIóN DE GARANTÍA John Deere garantiza que todas las piezas (excepto aquellas a las que se hace referencia abajo), de su nueva generador libres de defectos en materiales y mano de obra durante los periodos siguientes: Por dos (2) año a partir de la fecha original de comp...
John Deere Manuals
-
John Deere 410B
User Manual
-
John Deere 410B
Manual
-
John Deere 410E
User Manual
-
John Deere 410E
Manual
-
John Deere 318
User Manual
-
John Deere 17ZTS
User Manual
-
John Deere 315
User Manual
-
John Deere 315
Manual
-
John Deere ET-3301-J
User Manual
-
John Deere ET-3301-J
Manual
-
John Deere 244J
User Manual
-
John Deere 244J
Manual
-
John Deere 444J
User Manual
-
John Deere 444J
Manual
-
John Deere 200CLC
User Manual
-
John Deere 200CLC
Manual
-
John Deere 20
User Manual
-
John Deere 20
Manual
-
John Deere 315SJ
User Manual
-
John Deere 315SJ
Manual