Page 4 - “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”; fl; “SAVE THESE
2 “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” “ When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following.”“ Read all instructions before using this sewing machine.” “ DANGER- To reduce the risk of electric shock:” 1. “ This sewing machine should never be le...
Page 5 - Leistungsaufnahme: 35 W
27.5 35.0 16.0 С н и м и т е в ы д в и ж н о й с т о л и к , отодвинув его влево . Д л я у с т а н о в к и с т о л и к а з а д в и н ьт е его обратно , так чтобы штырь (A), (B) зашли в отверстия в машине . ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ZUBEHÖR ACCESSORIES Remove the extension table by pulling it to the left. To a ...
Page 6 - ZUBEHÖR
СОДЕРЖАНИЕ TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW УХОД ЗА МАШИНОЙ PFLEGE UND REINIGUNG IHRER CARING FOR YOUR MACHINE IHRE NÄHMASCHINE STELLT SICH VOR VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING KNOWING YOUR SEWIN...
Page 7 - ДЕТАЛИ
11 1 ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ IHRE NÄHMASCHINE STELLT SICH VOR KNOWING YOUR SEWING MACHINE 5 ДЕТАЛИ МАШИНЫ DIE HAUPTTEILE DER MASCHINE MACHINE IDENTIFICATION 1 Ручка для переноса Tragegriff Handle 2 Рычаг прижимной лапки Nähfußhebel Presser foot lever 3 Катушечный стержень Garnrollenhalter Spoo...
Page 9 - ПОДГОТОВКА
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 7 ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ DAS AUFSTELLEN DER MASCHINE SETTING UP YOUR MACHINE П р е ж д е ч е м п р и с т у п и т ь к р а б о т е , у д а л и т е избыточную смазку с игольной пластинки . Stel len Sie die Maschine auf eine ger...
Page 10 - У Д А Л Е Н И Е
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 8 1 2 3 У Д А Л Е Н И Е Ш П У Л Ь Н О Г О КОЛПАЧКА ИЗ ЧЕЛНОКА H E R A U S N E H M E N D E R SPULENKAPSEL REMOVING BOBBIN CASE FROM SHUTTLE С н и м и т е в ы д в и ж н о й с т о л и к , в ы д в и н у в е г о в л е в о . П о д н и м...
Page 11 - WINDING BOBBIN
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 9 5 1 2 3 4 WINDING BOBBIN AUFSPULEN DES UNTERFADENS НАМОТКА ШПУЛЬКИ 1. 2. 3. 4. 5. П р о т я н и т е н и т к у о т к а т у ш к и ч е р е з нитеводители , как показано на рисунке . Установите катушку ниток на катушечный стержень ....
Page 13 - ЗАПРАВКА
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 11 1 2 3 ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ EINFÄDELN DES OBERFADENS THREADING THE TOP THREAD 1. 2. 3. Поднимите рычаг нажимной лапки . Поднимите иглу в крайнее верхнее положение , вращая на себя маховик . З а п р а в ь т е н и т ь в м а ш и н...
Page 14 - GEBRAUCH DES NADELEINFÄDLERS
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 12 4 1 2 3 5 6 КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСТРОЙСТВОМ ВДЕВАНИЯ НИТКИ В ИГЛУ GEBRAUCH DES NADELEINFÄDLERS USING AUTOMATIC NEEDLE THREADER П о д н и м и т е и г л у в к р а й н е е в е р х н е е положение , вращая на себя маховик . Bringen Si...
Page 15 - ПОДЬЕМ
11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 13 1 2 3 ПОДЬЕМ НИЖНЕЙ НИТИ HERAUFHOLEN DES UNTERFADENS PICKING UP BOBBIN THREAD С л е г к а п о т я н у в з а в е рх н ю ю н и т ь , о д н о в р е м е н н о в ы т а щ и т ь н и ж н ю ю нить через игольную пластинку . Проведите об...
Page 16 - SECURING SEAMS; ПРЯМЫЕ; Start to sew stepping on the foot control.
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 14 SECURING SEAMS DIE RÜCKWÄRTSTASTE РЫЧАГ РЕВЕРСА СТРОЧКИ Secure your seams by taking the first few stitches in reverse. Then allow the machine to go forward. This is called back tacking. Reverse the machine at the end of your seams as well. Lower the rev...
Page 17 - Хорошо
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 15 Р Е Г У Л И Р О В К А Н А Т Я Ж Е Н И Я НИТИ ПРИ ПРЯМОЙ СТРОЧКЕ Р Е Г У Л И Р О В К А Н А Т Я Ж Е Н И Я НИЖНЕЙ НИТИ EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG REGULIERUNG DER KAPSELSPANNUNG A D J U S T I N G S T R A I G H T S T I T C H THREAD TENSION A D J U S T I N ...
Page 18 - FABRIC CHART
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 16 NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART DIE NADEL-UND GARNTABELLE ТАБЛИЦ А ИГЛ , НИТОК И МАТЕРИАЛОВ И с п о л ь з у й т е с т а н д а р т н ы е и г л ы . Н о м е р В а ш е й и г л ы дол жен с оответс твовать размеру нитк и и оба они дол ж ны соответствовать тип...
Page 19 - ЗАМЕНА
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 17 Плоская сторона Flache SeiteFlat side Игла NadelNeedle Штифт StiftPin Винт иглодержателя NadelklemmschraubeNeedle clamp screw ЗАМЕНА ИГЛЫ NADEL AUSWECHSELN CHANGING THE NEEDLE Отверните винт иглодержателя , вращая его на себя . Выньте иглу , потянув ее ...
Page 20 - З И Г З А Г О О Б Р А З Н А Я
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 18 З И Г З А Г О О Б Р А З Н А Я СТРОЧКА ZICKZACKSTICH ZIGZAG STITCHING П р и з и г з а г е д о п у с к а е т с я в ы х о д верхней нити на изнаночную сторону в з а в и с и м о с т и о т н и т и , т к а н и и скорости шитья , но нить шпульки н и к о гд а н...
Page 21 - ТРЕХШАГОВЫЙ
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 19 ТРЕХШАГОВЫЙ ЗИГЗАГ ELASTIKSTICH MULTI-STITCH ZIGZAG Строчка обладает высокой прочностью , так как она состоит из трех коротких стежков , а не одного , как при обычной строчке зигзаг . По этой причине эту строчку рекомендуют применять для стачивания и об...
Page 22 - ПОТАЙНАЯ
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 20 ПОТАЙНАЯ СТРОЧКА BLINDSTICH BLIND STITCH Теперь сложите ткань как показано на рисунке . Поместите ткань под лапку , расположив ткань так им образом , чтобы игла входи ла то чн о в ск ла дк у при левом проколе . Используйте р е г у л я т о р ш и р и н ы ...
Page 23 - A U S W E C H S E L N
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 21 СМЕНА ПРИЖИМНОЙ ЛАПКИ A U S W E C H S E L N DES NÄHFUSSES ВЫШИВАНИЕ ПУГОВИЧНЫХ ПЕТЕЛЬ NÄHEN VON KNOPFLÖCHERN BUTTONHOLE MAKING CHANGING PRESSER FEET Тщ а т е л ь н о о т м е т ь т е д л и н у п у г о в и ч н о й п е тл и н а и з д е л и и . Установите л...
Page 24 - П У Г О В И Ч Н Ы Е; CORDED BUTTONHOLES
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 22 П У Г О В И Ч Н Ы Е П Е Т Л И УСИЛЕННЫЕ ШНУРКОМ Заведите петлю из шнурка ( вязальная нить или с пециа льный шну р д ля вышивания петель ) з а мысок лапки и вытяните оба конца шнурка под прижимной лапкой назад . Прошейте пуговичную п етл ю так им о б р а...
Page 25 - РЕГ УЛИРОВК А
НАЧАЛО ШИТЬЯ NÄHBEGINN STARTING TO SEW 11 3 23 Плотность больше Dichter More density Плотность меньше Weiter Less density М о ж н о п о с в о е м у у с м о т р е н и ю и з м е н и т ь п л о т н о с т ь з и г з а г а л е в о й стороны петли . Для этого используйте рег улятор д лины стежка , увеличива...
Page 26 - Bringen Sie die Nadel in die höchste Stellung.
11 4 УХОД ЗА МАШИНОЙ PFLEGE UND REINIGUNG IHRER MASCHINE CARING FOR YOUR MACHINE 24 22 16 10 10 Ч И С T К А Т РА Н С Л О Р Т Е РА И МЕСТА У С T АНОВКИ ЧЕЛНОКА R E I N I G U N G D E S G R E I FE R B E R E I C H S CLEANING THE FEED DOGS AND SHUTTLE AREA Очистите транспортер и место установки челнока к...
Page 28 - РУССКИЙ