Page 5 - ENGLISH; Installation and connection
ENGLISH 5 • The manufacturer rejects all responsibilities for any damage caused by improper use or wrong settings. • Appropriate maintenance and cleaning ensure the good working order and the best performance of the appliance. Regularly clean all stubborn surface dirt to avoid grease build up. Remov...
Page 8 - Perimeter suction panel; Cleaning and maintenance
ENGLISH 8 WARNING: - Use safety gloves. - Disconnect the appliance from the power supply. Never use steam cleaning equipment.- . IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance, clean immediately with a damp cloth. C...
Page 9 - Replacing the halogen lamps
ENGLISH 9 Replacing the halogen lamps WARNING: - Only use 12V 10W 30° Ø35 12V GU4 halogen lamps. 1. Disconnect the hood from the electric power supply. 2. Use a small screwdriver to remove the lamp by pushing its edges upwards. 3. Remove the faulty light bulb and replace with a new one. IMPORTANT: m...
Page 10 - Problem
ENGLISH 10 Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is no mains electrical power Check for the presence of mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists. The appliance is not connected to the electrical supply Check if the applia...
Page 12 - Disposal of packing
ENGLISH 12 Environmental concerns Disposal of packing The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . The various parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal. Scrapping...
Page 14 - DEUTSCH; Aufstellung und Anschluss
DEUTSCH 14 durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen. • Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Abzugshaube, wenn dies nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch empfohlen wird. Alle anderen Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachmann durchgeführt werden. • Kinder...
Page 17 - Absaugaktives Randpaneel; Reinigung und Pflege
DEUTSCH 17 ACHTUNG: – Verwenden Sie Schutzhandschuhe. – Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. – Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kommt, reinigen Sie es sofor...
Page 18 - Auswechseln der Halogenlampen
DEUTSCH 18 Auswechseln der Halogenlampen ACHTUNG: – Verwenden Sie ausschließlich GU4-Halogenlampen mit folgenden Spezifikationen: 12 V, 10 W 30° Ø35 12V. 1. Trennen Sie die Abzugshaube vom Stromnetz. 2. Drücken Sie die Lampe am Rand mit einem kleinen Schraubendreher nach oben, um sie zu lösen. 3. Zi...
Page 19 - Störung
DEUTSCH 19 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht ans Stromnetz angeschlossen Prüfen Sie, ob das Gerät ans Stromnetz an...
Page 22 - Was deckt diese Garantie ab?
DEUTSCH 22 Was deckt diese Garantie ab? Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehlern nach dem Datum bei/durch IKEA entstanden sind. Die Garantie gilt nur für den Hausgebrauch des betreffenden Gerätes. Ausnahmen sind unter der Über...
Page 25 - FRANÇAIS; Installation et raccordement
FRANÇAIS 25 sécurité, doivent se servir de l’appareil uniquement sous la surveillance ou en se conformant aux instructions d’une personne responsable. • Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel. Toutes les autres opérations d’...
Page 28 - REMARQUE IMPORTANTE :; Nettoyage et entretien
FRANÇAIS 28 AVERTISSEMENT : - Portez des gants de sécurité. - Débranchez l’appareil de son alimentation électrique. - N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à la vapeur. REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez jamais de détergents corrosifs ou abrasifs. En cas de contact accidentel d’un tel produit avec...
Page 29 - Remplacement des ampoules halogènes
FRANÇAIS 29 Remplacement des ampoules halogènes AVERTISSEMENT : -Utilisez uniquement des ampoules halogènes de 12 V 20 W, à culot GU4, 30° et 35 de diamètre. 1. Débranchez la hotte de l’alimentation secteur. 2. Enlevez l’ampoule à l’aide d’un petit tournevis, en faisant levier sur ses bords. 3. Enle...
Page 30 - Problème
FRANÇAIS 30 Problème Cause possible solution L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune alimentation électrique. Vérifiez la présence d’une alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le en marche pour vérifier si le problème a été éliminé. L’appareil n’est pas branché sur l’alime...
Page 33 - Que couvre la garantie ?
FRANÇAIS 33 Que couvre la garantie ? La garantie couvre les défauts de l’appareil dus à un vice de fabrication (défaut fonctionnel), à compter de la date d’achat/ de livraison de l’appareil. Cette garantie ne s’applique que dans le cas d’un usage domestique. Les exceptions sont spécifiées sous la ru...
Page 36 - ITALIANO; Installazione e collegamento
ITALIANO 36 • Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell’apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico specializzato. • I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio...
Page 39 - Pannello aspirazione perimetrale; Pulizia e manutenzione
ITALIANO 39 AVVERTENZA: -Utilizzare guanti protettivi. - Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. - Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore. IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertitamente, uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con l’apparecchio, pul...
Page 40 - Sostituzione delle lampade alogene
ITALIANO 40 Sostituzione delle lampade alogene AVVERTENZA: - Usare soltanto lampade alogene da 12V 10W 30° Ø35 12V GU4. 1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica. 2. Usare un cacciavite piccolo per rimuovere la lampada spingendo verso l’alto i bordi. 3. Rimuovere la lampada difettosa e sostituirla...
Page 41 - Problema
ITALIANO 41 Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non funziona Mancanza di alimentazione elettrica Verificare la presenza di alimentazione elettrica. Spegnere e riavviare l’apparecchio per verificare se l’anomalia persiste. L’apparecchio non è collegato alla presa di alimentazione elettri...
Page 44 - Cosa copre questa garanzia?
ITALIANO 44 Cosa copre questa garanzia? La garanzia copre i difetti dell’elettrodomestico causati da vizi di fabbricazione (difetto funzionale), a partire dalla data di acquisto/consegna dell’elettrodomestico. Questa garanzia è applicabile solo all’uso domestico. Le eccezioni sono descritte alla voc...