Page 5 - ENGLISH 5
ENGLISH 5 • The manufacturer rejects all responsibilities for any damage caused by improper use or wrong settings. • Appropriate maintenance and cleaning ensure the good working order and the best performance of the appliance. Regularly clean all stubborn surface dirt to avoid grease build up. Remov...
Page 6 - ENGLISH 6
ENGLISH 6 Use The hood has been designed to be installed and used either as a “Exhausted model”, or as a “Recirculation model”. Exhausted model (see symbol in installation booklet) Cooking steam is sucked and channelled outside the house through a discharge duct (not supplied), fi tted to the hood s...
Page 7 - Control panel
ENGLISH 7 Product description 1 Control Panel. 2 Grease fi lters. 3 Lighting unit. Control panel A To switch ON the light, push the button B ON/OFF button / Extraction power 1 selection button. C Extraction power 2 selection button. D Extraction power 3 selection button. 3 2 1 A B C D
Page 8 - ENGLISH 8; Cleaning and maintenance
ENGLISH 8 WARNING: - Never use steam cleaning equipment. - Disconnect the appliance from the power supply. IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance, clean immediately with a damp cloth. • Clean the surfaces wi...
Page 9 - ENGLISH 9
ENGLISH 9 5. Make sure the internal selector “Extractor /Filter“ is set to “Filter“. 6. Re fi t the extractor grille or grease fi lter. To remove the charcoal fi lter proceed in reverse order. Lamp maintenance 1. Disconnect the hood from the power supply. 2. Open the extractor grille or remove the s...
Page 11 - Technical data
ENGLISH 11 Technical data Dimensions - Internal (mm) Width 598 (600) Height 130 Depth 510 Air fl ow max - Exhaust (m 3 /h) 352 Noise max - Exhaust (dBa) 71,5 Air fl ow max - Recirculating (m 3 /h) 125 Noise max - Recirculating (dBa) 75 Total Power (W) 190 Lamps 1x 28W Weight (Kg) 5,5 Installation mi...
Page 12 - Environmental concerns
ENGLISH 12 Environmental concerns Disposal of packing The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . The various parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal. Scrapping...
Page 13 - Sicherheitshinweise
DEUTSCH 13 Vor dem ersten Gebrauch Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig. Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetiketten von den Zubehörteilen. Kontrollieren Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab, um Beschädigu...
Page 16 - Produktbeschreibung; Bedienfeld
DEUTSCH 16 Produktbeschreibung 1 Bedienfeld. 2 Fett fi lter. 3 Beleuchtung. Bedienfeld A Zum Einschalten der Beleuchtung drücken Sie die Taste B EIN-/AUS-Schalter / Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 1. C Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 2. D Wahltaste für Absauggeschwindig...
Page 17 - Reinigung und P
DEUTSCH 17 ACHTUNG - Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. - Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab. WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kommt, reinigen Sie es sofort mit einem feuchten Tuch. • Re...
Page 20 - Technische Daten
DEUTSCH 20 Technische Daten Einbaumaße (mm) Breite 598 (600) Höhe 130 Tiefe 510 Max. Luftdurchsatz - Absaugbetrieb (m 3 /h) 352 Max. Geräuschpegel - Absaugbetrieb (dBa) 71,5 Max. Luftdurchsatz - Umluftbetrieb (m 3 /h) 125 Max. Geräuschpegel - Umluftbetrieb (dBa) 75 Gesamtleistung (W) 190 Lampen 1x 2...
Page 28 - Nettoyage et entretien
FRANÇAIS 28 AVERTISSEMENT - N’utilisez jamais d’équipement de nettoyage vapeur. - Débranchez l’appareil de son alimentation électrique. REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez ni produits corrosifs ni détergents abrasifs. En cas de contact accidentel d’un tel produit avec l’appareil, essuyez-le immédiateme...
Page 31 - Données techniques
FRANÇAIS 31 Données techniques Dimensions - Internes (mm) Largeur 598 (600) Hauteur 130 Profondeur 510 Débit d’air max. - Aspiration (m 3 /h) 352 Niveau sonore max. - Aspiration (dBa) 71,5 Débit d’air max. - Recyclage (m 3 /h) 125 Niveau sonore max. - Recyclage (dBa) 75 Puissance totale (W) 190 Ampo...
Page 39 - Pulizia e manutenzione
ITALIANO 39 AVVERTENZA - Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore. - Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertitamente, uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con l’apparecchio, pulirlo subito con un panno umido. ...
Page 42 - Dati tecnici
ITALIANO 42 Dati tecnici Dimensioni - Interne (mm) Larghezza 598 (600) Altezza 130 Profondità 510 Portata d’aria max. - Aspirazione (m 3 /h) 352 Rumorosità max. - Aspirazione (dBa) 71,5 Portata d’aria max. - Ricircolo (m 3 /h) 125 Rumorosità max. - Ricircolo (dBa) 75 Potenza totale (W) 190 Lampadine...