Page 4 - Children and vulnerable people safety; ENGLISH
Contents Safety information 4 Safety instructions 5 Installation 7 Product description 8 Operation 9 First use 11 Daily use 11 Hints and tips 12 Care and cleaning 13 Troubleshooting 14 Technical information 17 ENVIRONMENT CONCERNS 18 IKEA GUARANTEE 18 Subject to change without notice. Safety informa...
Page 5 - Safety instructions; Installation
– Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other residential type environments • Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • Do not use mecha...
Page 8 - Product description; Product overview
Product description Product overview 2 1 4 3 5 1 Control panel 2 Cold module (evaporator) 3 Freezing flaps 4 Freezer drawers 5 Rating plate Coldest zone Least cold zone ENGLISH 8
Page 9 - Operation; Control panel; D E; Switching on
Operation Control panel A++ 1 6 3 2 4 5 1 Display 2 Temperature warmer button 3 Temperature colder button 4 OK button 5 Function button 6 ON/OFF switch Display A F C D E B A) Timer function B) Drinks Chill function C) Fast Freezing function D) Child Lock function E) Alarm indicator F) Temperature in...
Page 11 - Door open alarm; First use; Cleaning the interior; Daily use; Accessories
the compartment appears on indicator for some seconds.At this point the flashing stops and the display illumination changes over from red to white. Door open alarm An acoustic alarm will sound when the door is left open for more than 1 minute. The door open alarm conditions are indicated by:• flashi...
Page 13 - Hints for storage of frozen food; Care and cleaning; General warnings
• the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; • the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period; • freeze only top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to...
Page 14 - Troubleshooting; Problem
The equipment has to be cleaned regularly:1. Clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. 2. Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. 3. Rinse and dry thoroughly. 4. If accessible, clean the condenser and the compress...
Page 17 - Technical information; Technical data
Technical information Technical data Product category Appliance Type Freezer Product dimensions Height 1772 mm Width 540 mm Depth 549 mm Net volume Freezer 208 Litre Defrost system Freezer auto Star rating Rising time 24 hours Freezing capacity 20 kg/24h Energy consumption 0,660 kWh/24h Noise level ...
Page 21 - Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen; DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen 21 Sicherheitsanweisungen 23 Montage 24 Gerätebeschreibung 26 Betrieb 27 Erste Inbetriebnahme 29 Täglicher Gebrauch 29 Tipps und Hinweise 31 Reinigung und Pflege 32 Fehlersuche 33 Technische Daten 36 UMWELTTIPPS 37 IKEA Garantie 37 Änderungen vorbehalten. ...
Page 22 - Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten • Achten Sie...
Page 23 - Sicherheitsanweisungen; Montage
Sicherheitsanweisungen Montage WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. •...
Page 24 - Standort
• Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den Raum. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts. • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf ...
Page 26 - Gerätebeschreibung; Geräteübersicht
Gerätebeschreibung Geräteübersicht 2 1 4 3 5 1 Bedienfeld 2 Kältemodul (Verdampfer) 3 Gefrierfächer mit Klappe 4 Gefrierschubladen 5 Typenschild Kältester Bereich Wärmster Bereich DEUTSCH 26
Page 27 - Betrieb; Bedienfeld; Einschalten des Geräts
Betrieb Bedienfeld A++ 1 6 3 2 4 5 1 Display 2 Taste zum Erhöhen der Temperatur 3 Taste zum Senken der Temperatur 4 Taste OK 5 Taste Function 6 Taste ON/OFF Display A F C D E B A) Uhrfunktion B) Funktion Drinks Chill C) Funktion Superfrost (Schnellgefrieren) D) Funktion Kindersicherung E) Alarmanzei...
Page 29 - Alarm Tür offen; Erste Inbetriebnahme; Reinigen des Innenraums; Täglicher Gebrauch; Zubehör
Sobald die normalen Betriebsbedingungen wiederhergestellt sind: • Das akustische Signal wird ausgeschaltet • Die Temperaturanzeige blinkt weiterhin • Das Display leuchtet weiterhin rot.Wenn Sie Funktion zum Ausschalten desAlarms betätigen, wird in der Anzeige einige Sekunden lang die wärmste Tempera...
Page 31 - Tipps und Hinweise; Normale Betriebsgeräusche
Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche Folgende Geräusche sind während des normalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. • Ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor, wenn das Kältemittel durch die Leitun...
Page 32 - Reinigung und Pflege; Allgemeine Warnhinweise
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung darf nicht überschritten werden. Reinigung und Pflege WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Allgemeine Warnhinweise ACHTUNG! Ziehen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose. Dieses Gerät enthält Kohlenwasserst...
Page 33 - Stillstandszeiten; Fehlersuche
Stillstandszeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:1. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung. 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. WARNUNG! Möchten Sie bei einer ...
Page 36 - Technische Daten
Technische Daten Technische Daten Produktkategorie Gerätetyp Gefriergerät Geräteabmessungen Höhe 1772 mm Breite 540 mm Tiefe 549 mm Nutzinhalt (netto) Gefriergerät 208 Liter Abtau-System Gefriergerät auto Sternekennzeichnung Lagerzeit bei Störung 24 Stunden Gefriervermögen 20 kg/24 Std. Energieverbr...
Page 37 - Wie lang ist die IKEA Garantie gültig?
UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Gerätemit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihr...
Page 41 - Sécurité des enfants et des personnes vulnérables; FRANÇAIS
Table des matières Consignes de sécurité 41 Instructions de sécurité 42 Installation 44 Description de l'appareil 45 Fonctionnement 46 Première utilisation 48 Utilisation quotidienne 48 Conseils 50 Entretien et nettoyage 51 En cas d'anomalie de fonctionnement 52 Caractéristiques techniques 55 EN MAT...
Page 42 - Instructions de sécurité
– dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. • Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appar...
Page 45 - Description de l'appareil; Vue d'ensemble du produit
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. ...
Page 46 - Fonctionnement; Panneau de commande; Mise en marche
Fonctionnement Panneau de commande A++ 1 6 3 2 4 5 1 Affichage 2 Touche d'augmentation de la température 3 Touche de diminution de la température 4 Touche OK 5 Touche Function 6 Touche ON/OFF Affichage A F C D E B A) Fonction Minuteur B) Fonction Refroidissement des boissons C) Fonction de congélati...
Page 48 - Première utilisation; Nettoyage de l'intérieur; Utilisation quotidienne; Accessoires
Pour désactiver la fonction avant son arrêt automatique, répétez l'opération jusqu'à ce que l'indicateur de fonction Sécurité enfants disparaisse. Alarme haute température Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par exemple à cause d'une coupure de courant) est indiquée ...
Page 50 - Conseils; Bruits normaux de fonctionnement
coupure de courant, de transport de produits congelés ou surgelés, pour maintenir le froid dans les produits surgelés ou congelés durant la période de dégivrage. Conseils Bruits normaux de fonctionnement Les bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger g...
Page 51 - Entretien et nettoyage; Avertissements généraux
• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés ; • ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Avertissements généraux ATTENTION! Débran...
Page 52 - En cas d'anomalie de fonctionnement; Problème
AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Report...
Page 55 - Caractéristiques techniques
3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Catégorie de produit Type d'appareil Congélateur Dimensions du produit Hauteur 1772 mm Largeur 540 mm Profondeur 549 mm Volume net Congélateur 2...
Page 56 - Pendant combien de temps la garantie
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareilsport...
Page 57 - Que fait IKEA en cas de problème ?
d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l’appareil est utilisé pour un usage domestique. Les exceptions sont indiquées dans le paragraphe “Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?” Pendant la durée de la garantie, les coûts des réparations, des pièces de rechange, d...
Page 59 - CONSERVEZ VOTRE TICKET DE
Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numéros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre appareil. Avant de nous...
Page 60 - Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili; ITALIANO
Indice Informazioni per la sicurezza 60 Istruzioni di sicurezza 61 Installazione 63 Descrizione del prodotto 64 Uso dell'apparecchio 65 Primo utilizzo 67 Utilizzo quotidiano 67 Consigli e suggerimenti utili 69 Pulizia e cura 70 Risoluzione dei problemi 71 Dati tecnici 74 CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE...
Page 61 - Istruzioni di sicurezza; Installazione
– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro – clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali • Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. • Non usare dispositivi elettr...
Page 64 - Descrizione del prodotto; Panoramica del prodotto
targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico.L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una pre...
Page 65 - Accensione
Zona meno fredda Uso dell'apparecchio Pannello dei comandi A++ 1 6 3 2 4 5 1 Display 2 Tasto Temperatura più calda 3 Tasto Temperatura più fresca 4 Tasto OK 5 Tasto Function 6 Interruttore ON/OFF Display A F C D E B A) Funzione timer B) Funzione Raffreddamento bevande C) Funzione di Congelamento rap...
Page 67 - Primo utilizzo; Accessori
La spia della Sicurezza bambini lampeggia. 2. Premere OK per confermare. La spia della Sicurezza bambini si accende. Per terminare la funzione, ripetere la procedura finché la spia della funzione Sicurezza bambini si spegne. Allarme di alta temperatura Un aumento di temperatura nel vano congelatore ...
Page 69 - Consigli e suggerimenti utili; Rumori normali durante il funzionamento
Consigli e suggerimenti utili Rumori normali durante il funzionamento I seguenti rumori sono da considerarsi normali:• Un gorgoglio o borbottio dalle serpentine quando viene pompato il refrigerante. • Un ronzio o un rumore pulsante dal compressore quando viene pompato il refrigerante. • Uno schiocco...
Page 70 - Pulizia e cura; Avvertenze generali
Pulizia e cura ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Avvertenze generali AVVERTENZA! Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nell’unità di raffreddamento, pertanto le operazioni di manutenzione e ri...
Page 71 - Risoluzione dei problemi; Problema
Risoluzione dei problemi ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun- ziona. L'apparecchiatura è spen- ta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è inserita correttamente nella presa di alimentazione. Inser...
Page 74 - Dati tecnici
Dati tecnici Dati tecnici Categoria prodotto Tipo di apparecchiatura Congelatore Dimensioni del prodotto Altezza 1772 mm Larghezza 540 mm Profondità 549 mm Volume netto Congelatore 208 Litri Sistema di sbrinamento Congelatore auto Valutazione a stelle Tempo di risalita 24 ore Capacità di congelament...
Page 75 - Validità della garanzia
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature ch...