Hunter 44008-01 - Manuals
Hunter 44008-01 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Hunter 44008-01
Summary
2 (continued) Table of Contents PROGRAMMING INTRODUCTION INSTALLATION Read This Before Installing Thermostat 5 What You Need 8 Remove Old Thermostat 8 Wire Labeling 9 Mount Wallplate and Thermostat 10 Connect Wires and Mount Thermostat to Wallplate 11 Option Menu 13 Remote Sensor Channel Set-Up (doe...
5 Read This Before Installing Thermostat IMPORTANT 1 Read the entire installation section of this Owner’s Manual thoroughly before you begin to install or operate your Hunter Thermostat. INSTALLATION 2 All installation is normally performed at your thermostat. ARMCHAIR PROGRAMMING 3 You can program ...
8 INSTALLATION Wall Mounting Plate Thermostat Cover Wall Mounting Plate Thermostat Cover What You NeedThis thermostat includes two #8 slotted screws and two wall an- chors for mounting. To install your thermostat, you should have the following tools and materials. CAUTION: Do not remove any wiring f...
9 (continued) Wire Labeling ■ Each wire coming from the wall to the existing thermostat is connected to a terminal point on that thermostat. Each of these terminal points is usually marked with a code letter as shown in Table A on page 11. ■ IMPORTANT! BEFORE DISCONNECTING ANY WIRES, APPLY THE SELF-...
10 INSTALLATION Mount Wallplate and Thermostat ■ Remove the wallplate from your thermostat by pressing the release tab on the bottom of the thermostat. (See Figure 2.) ■ Position wallplate on wall and pull existing wires through large opening. Then level for appearance. Mark holes for plastic anchor...
11 G RC RH Y W if your existing thermostat is marked... label the wire with this sticker: G / F G G W / H / B W/B W/B Y / C* / M / O Y/0 Y/0 RC / VC RC RC RH / R / VR / 4 RH RH 24 Volt 24 Volt cool air conditioning compressor heating fan Y1 Y1 Y1 heat pump compressor Connect Wires and Mount Thermost...
12 ■ On the back of the thermostat, find Switch SW1 at the lower right-hand corner. 1) If your system is a gas furnace, then position the switch to HG. 2) If your system is an electric furnace, then position the switch to HE. 3) If your system is a single stage heat pump, then position the switch to...
13 PROGRAMMING Option Menu Your thermostat has many settings that can be adjusted to fit your system and preferences. ■ Press to enter the Option Menu and to change to the next option selection. ■ Press at any time to return to normal mode. Language Selection ■ or to select English, Spanish, or Fren...
15 PROGRAMMING Auto Recovery selection ■ or to enable “YES” or disable “NO” the Auto Recovery Mode. The factory setting is “YES.” ■ To change between Heat or Cool recovery modes. NOTE: Auto Recovery is one of the ENERGY STAR ® features of this thermostat. Refer to the Auto Recovery section on pages ...
16 PROGRAMMING 9 option ■ or to set RF communication channel (1-15) for the selected remote sensor. ■ If you do not have, or are not using the a second or outdoor remote sensor, set the channel to - -. NOTE: The thermostat will not control your HVAC sysytem from the remote sensor set up as Outdoor ....
17 PROGRAMMING Setting Time and Day Step 1 ■ Press to enter time and day setting mode. The current hour and the AM / PM indicator will be flashing. ■ Press to change the Hour up or down to the current hour. Note the AM / PM indicator, as the display will change at 12 AM and 12 PM. Step 2 ■ Press aga...
19 PROGRAMMING Programming Introduction Studies conducted by the Department of Energy esti- mate that setting your thermostat back 10°F (6°C) for two 8-hour periods during winter can reduce your fuel bill by as much as 33%. By setting your thermostat up 5°F (3°C) for two 8-hour periods during summer...
20 Personal Program Schedule Before changing programs, use this Personal Program Schedule to determine which times and temperature settings will best satisfy both your comfort and energy saving requirements. Use a pencil so you can revise your records each time you change your temperature settings. ...
22 Programming ■ Your thermostat can be programmed for weekdays and weekends, have unique programs for all 7 days, or the same program for everyday. Use Weekday/ Weekend Programming on page 23, 7-day Program- ming on page 26, or Everyday Programming on page 28 to enter or revise programs to match yo...
23 PROGRAMMING Weekday/Weekend Programming Step 1 ■ Press to enter program mode. Weekdays are displayed and program 1 is flashing. ■ Press to change heat of cool mode programming while in pro - gramming mode Step 2 ■ The Program hour and AM or PM indicator are flashing. Press to change the hour. Ste...
25 PROGRAMMING Step 8 ■ Press to change to Weekend programs. ■ Repeat steps 3 through 5 to complete the weekend programs. ■ Press at any time to exit the Program Mode. ■ After 15 seconds, the thermostat will return to normal mode automatically. Step 9 ■ Change to program the other system mode, and r...
28 PROGRAMMING Everyday Programming Step 2 ■ Press to enter program mode, display shows weekday pro - grams. ■ Press 9 times to reach the Everyday program. ■ Press to select HEAT or COOL to program the corresponding system. Step 3 ■ The Program hour and AM or PM indicator are flashing. Press to chan...
30 PROGRAMMING Reviewing Programs You may want to review the programs to confirm that the settings are compatible with your lifestyle. ■ Press to display M - F programs. ■ Press repeatedly to cycle through the 4 programs. Program Options Programmable Fan ■ Any time during programming, this will chan...
32 OPERATION System Selection Key ■ Press to select the desired system. ■ When Auto is selected, the system will change between Heat and Cool automatically. Refer to the Auto Season Change- over section on page 37. system Fan Key ■ Press to set the fan operation. ■ AUTO: the fan will turn on with th...
33 Reviewing the Current Temperature Setting ■ Current time and temperature. ■ Thermostat is set to AUTO and the heating system is se - lected. ■ Press for 1 second or less. ■ Set Temperature is shown beside current room temperature. ■ If held for over 1 second, Temporary Manual Override mode is ent...
34 OPERATION Temporary Manual Override To temporarily change the current set temperature without affecting your program: ■ Press or and hold for about 1 second to enter Manual Override mode. Display will flash. ■ Press or to change to your desired new temperature. ■ Press to return to normal mode, o...
35 Permanent Manual Override To hold your manual override for an extended period of time: ■ Press to make the current room temperature the HOLD tem - perature. HOLD will alternate on the display with the day and any other messages. ■ Follow the Temporary Override instructions above to change the Per...
36 OPERATION Vacation (Programmable) Hold This thermostat can hold a fixed temperature for a selected number of days (up to 30). After the selected number of days, the thermostat will return to normal program operation. This feature allows you to return home to your normal comfort setpoint temperatu...
37 Auto Season Changeover When the System Selection is in AUTO position, the thermostat will automatically change between Heating and Cooling systems, depending on your program. We recommend keeping your programmed heating and cooling temperatures at least 5°F (3°C) apart to allow the Auto Season Ch...
38 OPERATION (continued) Home Today This Hunter patented feature allows you to quickly and temporarily override your energy saving program setting on days when you are normally away from home with one key press. ■ Press to enter the Home Today override. The highest program temperature for today will...
40 OPERATION Energy Monitor The Energy monitor feature measures and stores the amount of time the heating and air conditioning system operates. Usage can be displayed for Today (since 12AM), Yesterday, This Month (up to 30 days), Last Month (last 30 days), and Total (up to 999 Hrs. 59 Min.). By moni...
41 Filter Monitor Your thermostat also keeps a record of the number of hours your filter has been in use. To maximize your system’s performance and energy efficiency, change or clean your filter regularly. ■ When the total system run time for heat and cool reaches 500 hours, “FILTER” will alternate ...
42 OPERATION SPAN Settings STAGE 1 Your thermostat is set at the factory to cycle at 1°F (0.5°C) above and below the set temperature in Stage 1. (Span = 2.) This setting has been designed to pro- vide a comfortable room temperature under most all conditions. However, if you find your system cycling ...
43 Hunter’s Auto Recovery feature meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency by allowing the heating or cooling system to recover gradually from an energy-saving setpoint temperature to a comfort set- point temperature.Auto Recovery calculates how early to turn your sys- tem back On, s...
44 OPERATION Home Today, Permanent hold or Vacation hold. ■ Auto Recovery will be canceled and change to Temporary Manual Override mode if the setpoint is adjusted during the recovery process. ■ If the system changes between heat and cool (auto - matically or manually) then the thermostat will recal...
45 Backlighting (INDIGLO ® Night-Light) Your thermostat has an electroluminescent lamp that backlights the display for easy viewing in the dark.When any key is pressed the display is illuminated.The display will remain illuminated for 15 seconds after the last key is pressed. This allows the light t...
46 SAFETY FEATURES Low Battery Warning Your thermostat has a low battery warning system. When the batteries are detected to be weak, the low battery warning is indicated by “Low Batt” alternating on the LCD display with the day. You then need to replace the batter- ies with 2 new AA alkaline batteri...
47 TROUBLESHOOTING SCRAMBLED OR DOUBLE DISPLAY (numbers over numbers) NO DISPLAY ENTIRE DISPLAY DIMS PROGRAM DOES NOT CHANGE AT YOUR DESIRED SETTING AUTO / FAN DOES NOT TURN ON FAN RUNS CONTINUOUSLY 1. Remove clear Mylar sticker 1. Check terminal connection. 2. Check battery connections and batterie...
49 WIRING DIAGRAMS Y/O W/B Y1 G Fan Relay Rc1 Rc Heat/Cool 24V Supply Rh Cool Contactor Heat Relay or Valve Wallplate Terminals Jumper System Selector HG/HE - SSHP Y/O W/B Y1 G Fan Relay Rc1 Rc Heat 24V Supply Rh Heat Relay or Valve Cool Contactor Wallplate Terminals Cool 24V Supply System Selector ...
1 44008-02 20080916 Termostato Programable Modelos 44668 y 44660
2 (continuación) Tabla de contenido PROGRAMACIÓN INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN Lea esto antes de instalar el termostato 5 Características 8 Lo que usted necesita 8 Retire el termostato antiguo 9 Etiquetado de alambres 10 Monte la placa de pared y el termostato 11 Conecte los alambres y monte el termostat...
4 Problemas y soluciones 46 Soporte técnico 47 Technical Support 48 LOCALIZACIÓN DE FALLAS OPERACIONES (continuación) DIAGRAMAS DE CABLEADO
5 Lea esto antes de instalar el termostato IMPORTANTE 1 Lea detenidamente toda la sección de Instalación de este Manual del propietario antes de comenzar a instalar u operar su termostato Hunter. Retire la etiqueta de Mylar de la ventana de visualización LCD. INSTALACIÓN 2 Toda la instalación se rea...
6 RANGO DE TEMPERATURA 6 Su termostato se puede programar entre 45°F y 95°F (7°C y 35°C). (7°C y 35°C). Sin embargo, mostrará las temperaturas ambiente entre 15°F y 99°F (-9°C y 37°C) Si la temperatura es mayor que 99°F (37°C) se visualizará “HI” y visualizará “LO” si la temperatura es menor que 15°...
8 INSTALACIÓN Placa de montaje de pared Termostato Cubierta Placa de montaje de pared Termostato Cubierta Lo que usted necesita Este termostato incluye dos tornillos ranurados #8 y dos pernos de pared para el montaje. Para instalar su termostato, debe tener las herramientas y los materiales siguient...
9 (continuación) Etiquetado de alambres ■ Cada alambre que va de la pared al termostato existente está conectado a un punto terminal en ese termostato. Cada uno de estos puntos terminales se marcan generalmente con una letra de código como se muestra en la Tabla A de la página siguiente. ■ ¡IMPORTAN...
10 INSTALACIÓN Montaje de la placa de pared y el termostato ■ Retire la placa de pared de su termostato presionando la pestaña de liberación en la parte inferior del termostato. (Vea la Figura 2) ■ Coloque la placa de pared y pase los alambres existentes a través de la abertura grande. Luego nivele ...
11 G RC RH Y W if your existing thermostat is marked... label the wire with this sticker: G / F G G W / H / B W/B W/B Y / C* / M / O Y/0 Y/0 RC / VC RC RC RH / R / VR / 4 RH RH 24 Volt 24 Volt cool air conditioning compressor heating fan Y1 Y1 Y1 heat pump compressor Conecte los alambres y monte el ...
13 PROGRAMACIÓN el interruptor en la posición HG. Menú de opciones Su termostato tiene muchos ajustes que pueden modificarse para adaptarse a su sistema y sus preferencias. ■ Presione para entrar al menú de opciones y cambiar a la siguiente opción. ■ Presione en cualquier momento para regresar a mod...
14 batería del termostato. Selección Fahrenheit o Celsius (F°/C°) ■ o para cambiar la visualización del termostato entre Fahrenheit y Cel Selección de reloj de 12 horas / 24 horas ■ o para cambiar el formato de hora entre 12 horas (AM / PM) y 24 horas. Selección de SPAN ■ o para cambiar el ajuste SP...
15 PROGRAMACIÓN Selección de Auto Recuperación ■ o para activar “YES” o desactivar “NO” el modo Auto Recuperación. El ajuste de fábrica es “YES.” ■ Para cambiar entre los modos de recuperación Heat (calor) o Cool (frío). NOTA: Auto Recuperación es una de las características ENERGY STAR ® de este ter...
16 PROGRAMACIÓN ■ o para configurar el canal de comunicación RF (1-15) para el sensor remoto seleccionado. ■ Si no tiene un segundo sensor remoto o un sensor remoto exterior, o si no lo está usando, fije el canal a- -.NOTA: El termostato no controlará su sistema de calefacción y aire acondicionado d...
17 PROGRAMACIÓN Ajuste de hora y día Paso 1 ■ Presione para ingresar al modo de ajuste de hora y día. Des- tellarán la hora actual y el indicador AM/PM. ■ Presione para aumentar o disminuir la hora actual. Observe el indicador AM/PM ya que la pantalla cambiará a las 12 AM y 12 PM. Paso 2 ■ Presione ...
19 PROGRAMACIÓN Introducción a la programación Estudios realizados por el Departamento de Energía estiman que reduciendo el punto de ajuste de su termostato en 10°F (6°C) por dos períodos de 8 horas durante el invierno puede reducir su factura de combustible hasta en 33%. Aumentando el punto de ajus...
20 Programa personal Antes de modificar los programas, use este Programa personal para determinar los ajustes de hora y tem- peratura que mejor satisfagan sus requisitos de confort y ahorro de energía. Use un lápiz de modo que pueda revisar sus registros cada vez que cambia sus ajustes de temperatur...
21 PROGRAMACIÓN Programa personal (continuación) Enfriamiento Día Prog. 1 Prog. 2 Prog. 3 Prog. 4 Lun. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Mar. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Mié. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Jue. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Hora Temp. Vie. H...
22 Programación ■ Su termostato puede programarse para días de semana y fines de semana, tener programas únicos para los 7 días, o el mismo programa para cada día. Use Programación de día de semana / fin de semana en la página 23, Programación de 7 días en la página 26, o Programación para todos los...
23 PROGRAMACIÓN Programación de día de semana / fin de semana Paso 1 ■ Presione para ingresar al modo de programación. Se visualiza “Weekdays” y destella el programa 1. ■ Presione para cambiar el modo de calor o frío mientras está en modo de programación. Paso 2 ■ La hora de programa y AM o PM deste...
25 PROGRAMACIÓN Paso 8 ■ Presione esta tecla para cambiar los programas de fin de se - mana. ■ Repita los pasos 3 a 5 para completar los programas de fin de semana. ■ Presione en cualquier momento para salir del modo de pro- grama. ■ Después de 15 segundos, el termostato regresará a modo normal auto...
26 Programación de 7 días Paso 1 ■ Presione para ingresar al modo de programación; la pantalla muestra los programas de los días de semana. ■ Presione 2 veces para llegar al programa del Lunes. Paso 2 ■ Presione para seleccionar HEAT (calor) o COOL (frío) para programar el sistema correspondiente. P...
28 PROGRAMACIÓN Programación diaria Paso 2 ■ Presione para ingresar al modo de programación; la pantalla muestra los programas de los días de semana. ■ Presione 9 veces para alcanzar el programa de todos los días. ■ Presione para seleccionar HEAT (calor) o COOL (frío) para programar el sistema corre...
30 PROGRAMACIÓN Revisión de los programas Puede revisar los programas para confirmar que los ajustes sean compatibles con su estilo de vida. ■ Presione para mostrar los programas de Lunes a Viernes (M - F). ■ Presione repetidamente para alternar entre los 4 programas. Opciones de programa Ventilador...
32 OPERACIÓN Tecla de selección de sistema ■ Presione para seleccionar el sistema deseado. ■ Cuando Auto esté seleccionado, el sistema cambiará entre Heat (calor) y Cool (frío) automáticamente. Consulte la sec- ción Cambio automático por estación en la página 37. system Tecla Fan (ventilador) ■ Pres...
33 Revisión del ajuste de temperatura actual ■ Hora y temperatura actuales. ■ El termostato está fijado en AUTO y el sistema de calefacción está seleccionado. ■ Presione por 1 segundo o menos. ■ La temperatura fijada se muestra al lado de la actual tem - peratura ambiente. ■ Si se mantiene presionad...
34 OPERACIÓN Anulación manual temporal Para cambiar temporalmente la temperatura fijada actual sin afectar su programa: ■ Presione o y mantenga presionado cerca de 1 segun- do para ingresar al modo de anulación manual. La pantalla destellará. ■ Presione o para cambiar a su nueva temperatura deseada....
35 Anulación manual permanente Para mantener la anulación manual durante un período prolongado de tiempo: ■ Presione para hacer la temperatura ambiente actual la tem- peratura HOLD. HOLD alternará en pantalla con el día y cualquier otro mensaje. ■ Siga las instrucciones de suspensión temporal indica...
36 OPERACIÓN Suspensión por vacaciones (programable) Este termostato puede conservar una temperatura fija para un número seleccionado de días (hasta 30). Después del número seleccionado de días, el termostato regresará a la operación de programa normal. Esta función le permite que su hogar tenga sus...
37 Cambio automático por estación Cuando el sistema de selección esté en la posición AUTO, el termostato cambiará automáticamente en- tre los sistemas de calefacción y enfriamiento, depen - diendo de su programa. Le recomendamos mantener sus temperaturas de calefacción y enfriamiento al menos 5°F (3...
38 OPERACIÓN (continuación) Home Today (Hoy día en casa) Esta función patentada de Hunter le permite anular rápida y temporalmente su ajuste de ahorro de energía en días en que normalmente está lejos de casa pulsando una sola tecla. ■ La mayor temperatura del programa para hoy será seleccio- La mayo...
40 OPERACIÓN Monitor de energía La función de Monitor de energía mide y almacena la cantidad de tiempo que opera el sistema de calefacción y aire acondicionado. Puede visualizarse la utilización para hoy (desde las 12 A.M.), ayer, este mes (hasta 30 días), el mes pasado (últimos 30 días), y total (h...
41 Monitor de filtro Su termostato también mantiene un registro del número horas que su filtro ha estado en uso. Para maximizar el rendimiento de su sistema y la eficiencia de energía, cambie o limpie su filtro regularmente. ■ Cuando el tiempo de operación total del sistema para calor y frío alcanza...
42 OPERACIÓN Ajustes SPAN ETAPA 1 Su termostato se fija en fábrica para alternar en 1°F (0.5°C) por encima y por debajo de la temperatura fijada en la Etapa 1. (Span = 2.) Este ajuste se ha di - señado para proporcionar una temperatura ambiente cómoda bajo la mayoría de condiciones. Sin embargo, si ...
43 La función Auto Recuperación de Hunter cumple las pautas de ENERGY STAR ® sobre eficiencia de energía permitiendo que el sistema de calefacción o enfriamiento se recupere gradualmente desde una temperatura de ajuste ahorradora de energía a una temperatura de ajuste confortable. Auto Recuperación ...
45 Luz de fondo (Luz nocturna INDIGLO ® ) Su termostato tiene una lámpara electroluminiscente que ilumina desde la parte posterior la pantalla para facilitar la visualización en la oscuridad. Cuando se presiona cualquier tecla la pantalla se ilumina.La pantalla permanecerá iluminada por 15 segundos ...
46 FUNCIONES DE SEGURIDAD Advertencia de batería baja Cuando se detecta que las baterías están bajas, la advertencia de batería baja se indica en la pantalla LCD con “Low Batt” alternando con el día. Debe reemplazar las baterías con 2 baterías alcalinas AAA nuevas lo más pronto posible.Tiene 30 segu...
47 LOCALIZACIÓN DE FALLAS VISUALIZACIÓN CONFUSA O DUPLI- CADA) (números sobre números) NO HAY VISUALIZACIÓN LA PANTALLA SE OSCURECE EL PROGRAMA NO CAMBIA AL AJUSTE DESEADO AUTO / FAN NO SE ENCIENDE COR- RECTAMENTE EL VENTILADOR OPERA EN FORMA CONTINUA 1. Retire la calcomanía transparente de Mylar. 1...
48 1. Verifique que la tecla selectora del sistema esté en la posición cor - recta (“HEAT,” “COOL” o “AUTO”). 2. Busque “AUTO” en la pantalla. Si las temp. del programa Heat y Cool son cercanas, el termostato requiere más cambio en temp. ambiente antes de cambiar. 3. Puede haber un retardo de hasta ...
49 DIAGRAMAS DE CABLEADO Y/O W/B Y1 G Relé de ventilador Rc1 Rc Alimentación 24 V Calor/Frío Rh Contactor de frío Relé o válvula de calor Terminales de la placa de pared Puente Selector de sistema HG/HE - SSHP Y/O W/B Y1 G Relé de ventilador Rc1 Rc Alimentación 24 V Calor Rh Relé o válvula de calor ...
Hunter Manuals
-
Hunter 21422
Manual
-
Hunter 20091105
Manual
-
Hunter 23702
Manual
-
Hunter M0006-01
Manual
-
Hunter 59009
Manual
-
Hunter 82041
Manual
-
Hunter 20538
Manual
-
Hunter 41597-01
Manual
-
Hunter 43044-01
Manual
-
Hunter 42411-01
Manual
-
Hunter CF652CK01
Manual
-
Hunter 38200
Manual
-
Hunter 22877
Manual
-
Hunter 37407
Manual
-
Hunter CF652AW01
Manual
-
Hunter 30832
Manual
-
Hunter 21434
Manual
-
Hunter 28111
Manual
-
Hunter 28074B
Manual
-
Hunter 9708X
Manual