Page 2 - Manual del Propietario del Sistema; Système portable - Manuel de; importantes sur votre modèle.; Assemblage exclusivement réservé à un adulte.
2 ID# M207004 08/06 Gebrauchsanleitung für tragbare Systeme Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. Manual del Propietario del Sistema Portátil Centro de Servicio al Cliente • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • EE.UU. AVERTISSEMENT! WA...
Page 4 - WARNING; SAFETY INSTRUCTIONS; Use caution when using this system.
4 ID# M207004 08/06 Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. WARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. • During play, especially when performing dunk type activities, keep player's fa...
Page 5 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; SICHERHEITSHINWEISE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
08/06 ID# M207004 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La mayoría de las lesiones son causadas por el uso inadecuado y/o por el incumplimiento de las instrucciones. Tenga cuidado cuando use este sistema. • Si utiliza una escalera de mano durante el montaje, tenga mucho cuidado. • Se recomienda que dos (2) a...
Page 6 - AVERTISSEMENT; ACHTUNG; ADVERTENCIA
6 ID# M207004 08/06 Voir les procédures d'installation et d'entretien dans lemanuel d'instructions.Etre prudent lorsqu'on fait des dunks sur ce matériel.Ne pas se tenir au panneau, aux montants de support, àl'anneau ou au filet.Vérifier le poteau avant chaque utilisation et s'assurer quetoutes les p...
Page 7 - NE RETOURNEZ PAS au magasin !; Gehen Sie NICHT zum Laden zurück!; Remove all contents from boxes.; NOTICE TO ASSEMBLERS; HINWEIS FÜR DIE PERSONEN, DIE DEN ZUSAMMENBAU DURCHFÜHREN; AVISO PARA LAS PERSONAS QUE REALIZAN EL MONTAJE
08/06 ID# M207004 7 Des questions ou des pièces manquantes ? Appelez le numéro du service clientèle (NUMÉRO GRATUIT) qui figure en première page! STOP! STOP! STOP! NE RETOURNEZ PAS au magasin ! Fragen oder fehlende Teile? Rufen Sie die GEBÜHRENFREIE Telefonnummer (in den USA und Kanada) auf der Vord...
Page 8 - Conozca las piezas básicas de su sistema de baloncesto...
8 ID# M207004 08/06 BACK BRACKET SUPPORT ARRIÈRE HINTERE HALTERUNG SOPORTE POSTERIOR SPRINGS RESSORTS FEDERN RESORTES Get to know the basic parts of your basketball system..... Apprenez à connaître les composants de base de votre système de basket-ball..... Machen Sie sich mit den wichtigsten Teilen...
Page 9 - LISTE DES PIÈCES - Voir légende
08/06 ID# M207004 9 Item Qty. Part No. Description 1 1 Rim 2 2 20260401 Bolt, Carriage 3/8 x 4.75” Long 3 2 203474 Washer, Flat, 1”O.D. 4 2 203017 Hex Nut, 3/8-16 5 2 203063 Nylon Lock-Nut, 3/8” 6 8 203232 Washer, 3/4” O.D. 7 2 200484 Spring, Zinc 8 2 202601 Washer, Flat 9 2 202602 Lock Washer 10 2 ...
Page 12 - HINWEIS: FERTIGE MONTAGE
12 ID# M207004 08/06 1 3 2 9 4 Install two carriage bolts (2) through rim (1), washers (3), and lock washers (9) as shown. Tighten nuts (4)completely. Enfilez deux boulons ordinaires (2) dans le cerceau (1), les rondelles (3) et les rondelles d'arrêt (9), comme illustré. Serrez les écrous (4) à fond...
Page 19 - BOTTOM VIEW
08/06 ID# M207004 19 First, test fit spacer (10) into back bracket (13) and Carefully rock in acircular motion to ream out any excess paint from holes if necessary. Insert spacer (10) through bottom holes in board bracket (13) and innerbracket (14). Tout d'abord, testez l’ajustement de l'entretoise ...
Page 20 - Adhere leveling and tension adjusting label (23) to; LEVELING AND TENSION ADJUSTING INSTRUCTIONS:
20 ID# M207004 08/06 Then, install bolt (11), washers (6), and nut (5) through spacer (10) and tighten completely. Ensuite, enfilez le boulon (11), les rondelles (6) et l'écrou (5) dans l'entretoise (10), puis serrez à fond. Anschließend die Schraube (11) mit Unterlegscheiben (6) und Mutter (5) durc...
Page 22 - OUTSIDE VIEW
22 ID# M207004 08/06 10 feet (3.05 m) Secure net (18) to rim (1). Fixez le filet (18) sur le cerceau (1). Das Netz (18) am Korbrand (1) anbringen. Asegure la red (18) en el borde (1). NOTE: Official rim height is 10-0’ (3.05 m) from top of rim to playing surface. REMARQUE : La hauteur officielle est...