Page 2 - GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER; WARNING; GROUNDING THE GENERATOR; SAFETY INSTRUCTIONS; ENGINE OIL; CAUTION; PREPARING FOR USE; NOTE; FUELING
2 GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER For additional protection against the hazards of electrical shockfrom defective attachments such as tools, cords and cables,consider the use of a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter). TheGFCI is a device that interrupts electricity from either utility or agenera...
Page 3 - CABLE SIZE; MAINTENANCE
3 STARTING AND STOPPING Check engine oil before starting1. Remove the load by unplugging any plugs from receptacles.2. Move the “OFF-ON” switch to “ON” position.3. Move choke lever to the “CHOKE” position (see illustration).4. Grasp starter firmly and pull slowly until resistance is felt. Then pull ...
Page 4 - SAVE YOUR SALES SLIP
4 PROBLEM: Generator has no output.1. Reset circuit breakers2. Check cord sets and extension cords.3. Consult Servicing Dealer. TROUBLE SHOOTING NOTE: Servicing generators may require use of specialized toolsand electronic equipment. If these solutions do not solve theproblem contact your authorized...
Page 5 - PRODUCT INFORMATION
5 * For Engine replacement parts locate the engine brand name, model number, and type number and consult theappropriate dealer in your area. NO. PART NO. DESCRIPTION A. A 02439 A BRUSH HEAD 1 B. A 02797 BS STATOR 1 C . A 02800 AS R O T O R 1 D. A 04013 FAN- Generator 1 E. 02026 9 BELL- End 1 F . 074...
Page 6 - NOTES
Page 7 - NOTAS
Page 8 - INFORMACION RELATIVA AL PRODUCTO; DESCRIPCION
* Si desea piezas de repuesto para el motor, anote el nombre comercial del motor, el número del modelo y el número del tipo, ydiríjase al distribuidor adecuado en su área. TOMA ATIERRA NEGRO VERDE NEGRO CB-20A NEGRO AMARILLO BLANCO D B A I 5 INFORMACION RELATIVA AL PRODUCTO NO. PIEZA NO. DESCRIPCION...
Page 9 - RESOLUCION DE PROBLEMAS; GARANTIA LIMITADA
RESOLUCION DE PROBLEMAS GARANTIA LIMITADA 4 NOTA: Para efectuar las tareas de servicio de los generadores tal vezsea necesario utilizar herramientas y equipo electrónico especializado.En caso de que estas soluciones no resuelvan el problema, habrá deponerse en contacto con su distribuidor encargado ...
Page 10 - PUESTA EN MARCHA Y PARADA; FUNCIONAMIENTO; APLICACION DE LA CARGA; MANTENIMIENTO; GENERADOR; ALMACENAMIENTO
PUESTA EN MARCHA Y PARADA ON MOTOR: Consulte los procedimientos para mantenimiento que se indican en elManual del Motor. Cuando no se vaya a utilizar el generador durante períodos de tiempoprolongados deberá ser almacenado. Siga estas instrucciones paraalmacenarlo:1. Drene completamente el depósito ...
Page 11 - NOTA; MEDIDAS DE SEGURIDAD; TOMA A TIERRA DEL GENERADOR; CONMUTADOR DE TRANSFERENCIA DE LINEA; PREPARACION PARA EL USO; ACEITE DEL MOTOR; LLENADO DE COMBUSTIBLE
NOTA Cuando compruebe el aceite,asegúrese de que el motor see n c u e n t r a n i v e l a d o . U t i l i c esiempre un aceite detergente dealta calidad con una clasificaciónAPI de SE o SF. El manual ofrecerecomendaciones específicassobre el grado de viscosidad SAE,las cualidades del aceite y losint...
Page 12 - MANUAL DE PROPIETARIO; DEFINICIONES DE LOS SIMBOLOS; CONTENIDO; First Edition
HL2500 UT03697C GENERADOR MANUAL DE PROPIETARIO DEFINICIONES DE LOS SIMBOLOS Advertencia, Peligro,Precaución Lea todas las instrucciones deSeguridad, Funcionamiento yMantenimiento. P R E C A U C I O N : P A R A O B T E N E R U NF U N C I O N A M I E N T O S E G U R O , L E A E S T A SI N S T R U C C...