Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:; DANGER
2 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER - TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • Always place humidifier on a firm,...
Page 3 - Unique Features and Specifications; Ultrasonic Cool Mist Humidifier; How To Use
4 5 Unique Features and Specifications Ultrasonic Technology This humidifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into 1-5 million super particles that are dispersed into the air evenly. Night Light A useful night light feature is included for your convenience. Auto Shut-Of...
Page 4 - Mist Adjustment Setting
6 7 Power/Mist Knob Plug unit into a 120 volt AC electrical outlet. Turn the POWER/MIST ( ) knob clockwise to turn the humidifier on. ATTENTION: When the water in the tank is almost empty, the humidifying function will power off to indicate to the user to refill the tank. Mist Adjustment Setting Mis...
Page 5 - Cleaning and Care; Tank Cleaning
8 9 About White Dust: Use of high mineral content hard water may cause a white mineral residue to accumulate on surfaces in the room near the humidifier. The mineral residue is commonly called “white dust.” The higher the mineral content (or, the harder your water is), the greater the potential for ...
Page 6 - Troubleshooting
1 0 1 1 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No Mist from Spout • Unit is not plugged in • No power at unit • Plug unit in • Turn the Power/Mist knob clockwise to turn the power on • Check circuits, fuses, try a different outlet Peculiar Odor • If new unit • If unit is in use, the odor may be a dirty tan...
Page 7 - Registre
Manual de instrucciones e información de garantía UHE-CM25 Humidificador ultrasónico de niebla fría HoMedics® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. © 2012 HoMedics, Inc. All rights reserved. IB-UHECM25 e-mail: [email protected] Monday - Friday 8:30 am - 7:00 p...
Page 8 - Características exclusivas y especificaciones
1 4 1 5 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DE...
Page 9 - Humidificador ultrasónico de niebla fría y caliente; Modo de uso
1 6 1 7 Tecnología ultrasónica Este humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja. VELADORA Se incluye una útil característica de veladora para su comodidad. Protección de apagado a...
Page 10 - Encendido/niebla de mando; Veladora; Cómo llenar
1 8 1 9 Modo de uso Encendido/niebla de mando Enchufe la unidad en un tomacorriente de 120 voltios de CA. Gire la perilla POWER/MIST (encendido/niebla) ( ) hacia la derecha para encenderlo. ATENCIÓN: Cuando el agua en el tanque es casi vacía, el poder apagará para indicar al usuario a rellenar el ta...
Page 11 - Sobre el polvo blanco:; Cómo y por qué usar cartuchos de desmineralización:; Limpieza y cuidado
2 0 2 1 Sobre el polvo blanco: El uso de agua dura con alto contenido mineral puede causar la acumulación de un residuo mineral blanco en las superficies de la habitación cerca del humidificador. El residuo mineral se llama comúnmente “polvo blanco”. Cuanto más alto es el contenido mineral (o más du...
Page 12 - Diagnóstico y resolución de problemas; PROBLEMA
2 2 2 3 Diagnóstico y resolución de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Sin niebla del surtidor • La unidad no está enchufada • La unidad no recibe energía • Enchufe la unidad• Gire la encendido/ niebla de mando hacia la derecha para conectar la alimentación en • Verifique los circuitos, fusib...