Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 1 Important Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement . . . . . . . . . . . . .25Recalibration Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Care, Maintenance & Cleaning . . . . . . . . . . . . .27Potential for Radio/Television Interference . .29Troubleshooting . . . . . . . . . . . ....
Page 3 - sphygmomanometers
4 3 IMPORTANT PRODUCT NOTICES AND SAFETY INSTRUCTIONS When using your blood pressure monitor, basic pre-cautions should always be followed. Please read andfollow all instructions and warnings before using thisproduct. Save these instructions for future reference. • Please note that this is a home he...
Page 4 - The; U.S. Department of Health and Human Services; have developed; Systolic; Stage 2 Hype
6 5 Categories for Blood Pressure Levels in Adults This monitor comes equipped with a Risk CategoryIndicator to visually indicate the assumed risk level ofeach reading based upon these standards. See page21 for more information on this feature. It is important that you consult with your physicianreg...
Page 5 - NAME/FUNCTION OF EACH PART; Other Accessories Included :; LCD Display
8 7 HOW THIS BLOOD PRESSURE MONITOR WORKS This monitor uses advanced DK Technology™ todetect your blood pressure. With a microphone builtinto the arm cuff, DK Technology™ actually listens likeyour doctor when taking a reading. Exclusive DKTechnology™ delivers accurate measurements by usingboth press...
Page 6 - DISPLAY EXPLANATIONS; Air Circuit Abnormality:
10 9 User 1: Appears when the monitor is operated by User 1. User 2: Appears when the monitor is operated by User 2. Weak Battery Symbol: Appears when batteries should be replaced. Pulse Symbol: Shows the pulse rate per minute. Irregular Heartbeat Detector: Indicates an irregular heartbeat was detec...
Page 7 - USING THE AC ADAPTER; AC Adapter; INSTALLING BATTERIES; Replace the batteries if:
12 11 As the supplied batteries are for test only, they may bedischarged earlier than batteries you buy in stores.Replace the batteries in pairs. Remove batteries whenunit is not in use for extended periods of time. Note: Batteries are hazardous waste. Do not disposeof them together with the househo...
Page 8 - DATE & TIME SET PROCEDURE; Set button; Press the button; USING THE ARM CUFF; Solid Colored Line
DATE & TIME SET PROCEDURE 1. To adjust the date/time, press the Set button , located on the back of the monitor. 2. The display will show a blinking number showing the hour. Change the hour by pressing the button . Each press will increase the number by one in a cycling manner. Press the Set but...
Page 9 - Insert plug here; End of cuff
3. Open the arm cuff so that your arm may be placed through it. 4. Remove tight fitting clothing from around your upper left arm. 5. Position cuff edge 0.8-1.2 inches (2-3cm) above elbow. 6. Center tube over middle of arm. 7. Pull the end of the cuff so that it tightens evenly around your arm. Press...
Page 11 - OR
20 19 3. After all symbols disappear, the display will show a blinking “0”. The monitor is “Ready to Measure” and will automatically inflate the cuff to start measurement. 4. Once your systolic pressure is determined, the monitor will begin deflating to measure your diastolic pressure. Note: This mo...
Page 12 - IRREGULAR HEARTBEAT DETECTOR; minute; RISK CATEGORY INDICATOR
22 21 IRREGULAR HEARTBEAT DETECTOR An irregular heartbeat may cause or indicate cardio-vascular disease. This monitor features advancedtechnology to alert the user to the presence of anirregular heartbeat for better health monitoring. The appearance of this symbol, , signifies that an irregular hear...
Page 13 - CLEARING VALUES FROM MEMORY; “M” button; RECALLING VALUES FROM MEMORY; Each
24 23 CLEARING VALUES FROM MEMORY 1. Press the User-Select button to select User 1 or User 2. 2. Continue to press the “M” button for approxi- mately 5 seconds, then the data for the selecteduser will be erased automatically. 1. Press the User-Select button . 2. Choose User 1 or User 2. 3. Press the...
Page 14 - RECALIBRATION SERVICE; HoMedics Recalibration Service Center
26 25 IMPORTANT NOTES REGARDING YOUR BLOOD PRESSURE MEASUREMENT • Take your reading in a comfortable environment as measurements can be affected by hot or coldtemperatures. Take your blood pressure at normalbody temperature. • Do not move or talk during measurement as this can elevate readings. • Do...
Page 16 - TROUBLESHOOTING; SYMPTOMS; CA appears on
30 29 POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE For USA only: This product has been tested and found to comply with the limits for aClass B digital device, pursuant to part 15 of FCC rules. These limits aredesigned to provide reasonable protection against harmful interference ina residential insta...
Page 17 - SPECIFICATIONS; These specifications are subject to change without notice.; limited warranty; lifetime
31 Power Source: Four 1.5V DC (AA) batteries or supplied 12V DC AC adapter MeasurementMethod: Digital Arithmetic Waveform ofKorotkoff Method Measurement Range: Pressure: 40~250 millimeters mercury (mmHg)Pulse: 40~199 beats/minute Accuracy: Pressure: ±3 mmHgPulse: ±5% of reading Pressure Sensor: Semi...
Page 18 - garntía limitada; de por vida
Mo n ito r de P r esió n Sa n guí n ea Automático De Lujo garntía limitada de por vida ©2006 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. TheraP™ and DK Technology™ are trademarks of HoMedics Inc....
Page 19 - ÍNDICE; ¿Qué es la presión sanguínea?
Cómo borrar los valores de la memoria . . . . . . . . .58 Notas importantes con respecto a las mediciones de presión sanguínea . . . . . . . . . . . . .59 Servicio de Recalibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Cuidado, mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . .61 Potencial de inte...
Page 20 - Esfigmomanómetro manual,
AVISOS IMPORTANTES DEL PRODUCTO E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice su monitor de presión sanguínea, debe seguirsiempre las precauciones básicas. Sírvase leer y seguir todas lasinstrucciones y advertencias antes de utilizar este producto.Guarde estas instrucciones para referencia futura. • O...
Page 21 - Categorías de niveles de presión sanguínea en adultos; SOBRE LA PRESIÓN SANGUÍNEA; ESTÁNDAR DE PRESIÓN SANGUÍNEA; han desarrollado una norma para la; mm; Etapa 2 de hipe
Categorías de niveles de presión sanguínea en adultos SOBRE LA PRESIÓN SANGUÍNEA ¿Qué es la presión sanguínea? La presión sanguínea es la presión que se ejerce en las paredesde la arteria cuando la sangre fluye por las arterias. La presiónmedida cuando el corazón se contrae y sale la sangre es lapre...
Page 22 - NOMBRE/FUNCIÓN DE CADA PIEZA
42 41 CÓMO FUNCIONA ESTE MONITORDE PRESIÓN SANGUÍNEA Este monitor utiliza la tecnología avanzada DK Technology™ paradetectar la presión sanguínea. La DK Technology™, por medio deun micrófono integrado en el brazalete, escucha, como cuandosu médico toma la lectura. La exclusiva DK Technology™ arrojam...
Page 23 - EXPLICACIONES DE LA PANTALLA; Símbolos de la pantalla:
Error de medición: Mida nuevamente. Vuelva a colocarse el brazalete y mantenga el brazo quieto durante la medición. Irregularidad en el circuito de aire: Verifique la conexión del brazalete. Mida nuevamente. Presión superior a 300 mmHg: Apague la unidad para borrar, luego vuelva a medir. Error de da...
Page 25 - USO DEL BRAZALETE
47 48 PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA 1. Para ajustar la fecha/hora, presione el botón Set , que se encuentra en la parte trasera del monitor. 2. La pantalla mostrará un número intermitente mostrando la hora. Cambie la hora presionando el botón . Cada vez que lo presione aumentará en ...
Page 27 - Arteria principal
PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓNNotas importantes: • La presión sanguínea cambia con cada latido del corazón y está en constante fluctuación durante todo el día. • La medición de la presión sanguínea puede verse afectada por la posición del usuario, sus condiciones fisiológicas y demásfactores. Para obtene...
Page 29 - DETECTOR DE LATIDOS IRREGULARES; minuto; INDICADOR DE CATEGORÍA DE RIESGO
(si n sí mb olo) Etapa 2 de hipertensión Etapa 1 de hipertensión Normal Prehipertensión 56 DETECTOR DE LATIDOS IRREGULARES Los latidos irregulares puedan causar o indicar la presenciade una enfermedad cardiovascular. Este monitor presenta unatecnología avanzada para alertar al usuario sobre la prese...
Page 31 - SERVICIO DE RECALIBRACIÓN
60 59 NOTAS IMPORTANTES CON RESPECTO A LASMEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA • Tome su lectura en un entorno cómodo ya que las medidas pueden verse afectadas por las temperaturas calurosas o frías.Tome su presión sanguínea a una temperatura corporalnormal. • No se mueva ni hable durante la medición ya ...
Page 32 - CUIDADO, MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
9. No desarme el monitor ni el brazalete. Si alguno de loscomponentes necesita reparación, consulte la sección dela garantía de este manual. 10. No exponga el monitor a golpes extremos (no lo deje caer al suelo). 11. No infle el brazalete a menos que esté puesto en el brazo.12. No coloque el brazale...
Page 33 - DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
64 63 POTENCIAL DE INTERFERENCIA CONRADIO/TELEVISIÓN Para EE.UU. únicamente: Este producto ha sido probado y se ha observado que cumple con los límitespara un dispositivo de Clase B, conforme a la parte 15 de las reglas FCC. Estoslímites están diseñados para proporcionar una protección razonable con...
Page 34 - ESPECIFICACIONES
65 Fuente de energía: Cuatro pilas de 1,5V CC (AA) o adaptadorincluido de 12V para CC y CA Método de medición: Apague la unidad, luego vuelva a medir Rango de medición: Presión: 40~250 milímetros mercurio (mmHg)Pulso: 40~199 latidos/minuto Precisión: Presión: ±3 mmHgPulso: ±5% de la lectura Sensor d...