Page 2 - SAFETY DEFINITIONS; INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE OWNER OF THE APPLIANCE.
IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Installation and service must be performed ...
Page 5 - TABLE OF CONTENTS
ELECTRICAL SHOCK HAZARD ELECTRICAL SHOCK HAZARD It is the responsibility of the user to have the appliance connected by a licensed electrician in accordance with all applicable codes and standards, including fire-related construction. See step 17 - “WIRING CONNECTION:” on page 17 for details. ELECTR...
Page 6 - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO; SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS When properly cared for, your new Hestan ventilation hood has been designed to be a safe, reliable ventilation system. Read all instructions carefully before using this ventilation system. When using kitchen appliances, basic safety precautions m...
Page 7 - BURN HAZARD; available and highly visible next to any cooking appliance.; SAFETY DURING CLEANING; cleaning instructions.
BURN HAZARD This ventilation system is intended for use with ranges or cooktops, which can get very hot during operation. Observe the warnings and cautions for the cooking appliance.This ventilation system should be serviced only by a Hestan authorized service technician. Contact the nearest authori...
Page 8 - DESCRIPTION; POWER AND FLOW RATINGS
RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, electrical rating and the minimum installation clearances.The rating label is located on the blower housing.If service is necessary, contact Hestan Customer Care with the mod...
Page 9 - USING THE VENTILATION SYSTEM; FEATURES OF THE VENTILATION SYSTEM; BLOWER CONTROL KNOB; REGULATORY / CODE REQUIREMENTS
Installation of this ventilation system must be made in accordance with local codes. In the absence of local codes, this unit should be installed in accordance with the National Electrical Code and local codes. This appliance must be electrically grounded in accordance with local codes or in the abs...
Page 10 - CLEANING AND MAINTENANCE; CLEANING THE VENTILATION SYSTEM; HOOD CANOPY; BLOWER SHIELD REMOVAL
CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING THE VENTILATION SYSTEM CLEANING THE VENTILATION SYSTEM Cleaning requirements depend completely on usage and environment. The more high-heat and/or greasy cooking, the more often the hood and blower will need cleaning.The grease tray and blower aren’t visible from th...
Page 11 - toothbrush and a common degreaser such as Formula 409®.
CLEANING CLEANING Clean the shield(s) and/or blower housing(s) in a sink of warm soapy water (liquid dish detergent) and let soak for a few minutes. Wash with a sponge or dishcloth, rinse and let drain before reinstalling. Alternatively, the blower housing(s) and blower shield(s) may be placed into ...
Page 12 - BLOWER WHEEL REMOVAL
CLEANING AND MAINTENANCE (CONT.) BLOWER WHEEL REMOVAL BLOWER WHEEL REMOVAL For instances where the blower wheel must be removed, follow the instructions below.• Removing the blower wheel requires a 1/8” hex wrench. This may be obtained from your local hardware store or tool supply. The wheel is reta...
Page 13 - TROUBLESHOOTING; MOTOR REPLACEMENT; MOTOR IDENTIFICATION AND POSITIONING
TROUBLESHOOTING If the hood does not perform satisfactorily, check the following:• Do the blowers run?• Are the blower wheels installed on the correct motors? (black wheel on black motor, white wheel on white motor) • Are the motor and wheel assemblies installed in the correct locations?• Check the ...
Page 14 - DUCTING DO’S AND DON’TS; GENERAL REQUIREMENTS; BLOWER REQUIREMENTS; YES
DUCTING DO’S AND DON’TS ©2020 Hestan Commercial Corporation 10 EN GENERAL REQUIREMENTS GENERAL REQUIREMENTS Observe local codes regarding special duct requirements and placement of duct work against combustibles.• Using recommended transitions (see VENT ACCESSORIES) will ensure proper efficiency.• U...
Page 15 - INSTALLATION; INSTALLATION DETAILS; Method 1
INSTALLATION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. b) Sufficient air is needed f...
Page 21 - BACK VENTING; DUCT COVERS AND BACK VENTING
17. WIRING CONNECTION: From inside the hood, using UL listed wire nuts, attach the “neutral” wire(s) to the white lead(s), the “hot” wire(s) to the black lead(s), and the ground wire(s) to the green lead(s) inside the motor box(es). DO NOT OPERATE HOOD WITHOUT PROPER GROUND CONNECTION. 18. Install t...
Page 22 - VENT ACCESSORIES
VENT ACCESSORIES ©2020 Hestan Commercial Corporation 18 EN THE INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE. LOW PROFILE ROOF CAP (MINIMUM 4/12 PITCH) 6-½” 16-¾” 16-¾” MODEL DESCRIPTION AKVRC6HP 6” Round AKVRC8HP 8” Round LOW PROFILE ROOF CAP (MINIMUM 4/12 PITCH) 10-½...
Page 23 - DUCT COVERS; USE WITH
DUCT COVERS ©2020 Hestan Commercial Corporation 19 EN HESTAN MODEL # DESCRIPTION USE WITH HOOD MODEL # KVDC3012 DUCT COVER, VENTILATION, 30W X 12H KVP30 KVDC3012-XX DUCT COVER, VENTILATION, 30W X 12H (COLOR) KVP30 KVDC3612 DUCT COVER, VENTILATION, 36W X 12H KVP36 KVDC3612-XX DUCT COVER, VENTILATION,...
Page 24 - SERVICE; Hestan Commercial Corporation; PARTS LIST; SERVICE DATA RECORD; LIMITED WARRANTY; WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS
SERVICE All warranty and non-warranty repairs should be performed by qualified service personnel. To locate an authorized service agent in your area, contact your Hestan dealer, local representative, or the manufacturer. Before you call, please have the model number and serial number information rea...
Page 26 - PURPOSE, EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED BY APPLICABLE LAW.
LIMITED WARRANTY (CONT.) ASSUMES NO RESPONSIBILITY THAT THE PRODUCT WILL BE FIT FOR ANY PARTICULAR ASSUMES NO RESPONSIBILITY THAT THE PRODUCT WILL BE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED BY APPLICABLE LAW. PURPOSE, EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED BY APPLICABLE LAW. HCC SHALL NOT...
Page 27 - DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSU...
Page 29 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Lorsque votre système de ventilation Hestan est correctement entretenu, il assure un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de ce système de ventilation, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décrit da...
Page 31 - RISQUE DE BRÛLURE; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE; CE MANUEL DOIT RESTER AVEC LA PROPRIÉTAIRE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
RISQUE DE BRÛLURE Ce système de ventilation est conçu pour être utilisé avec des cuisinières ou tables de cuisson, qui peuvent devenir très chauds pendant le fonctionnement. Respectez les avertissements et les mises en garde concernant l’appareil de cuisson.Ce système de ventilation doit être réparé...
Page 32 - NUMÉROS DE MODÈLE; modèle et le numéro de série figurant sur la plaque.; PUISSANCE ET FLUX D’AIR NOMINAL; Plaque signalétique typique
Emplacement de la plaque signalétique FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 4 NUMÉROS DE MODÈLE PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique donne des informations importantes sur cet appareil Hestan telles que le numéro de modèle et de série, les caractéristiques électriques et les dégagements minim...
Page 33 - MODE D’EMPLOI; CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE VENTILATION; BOUTON DE COMMANDE DE VENTILATEUR; RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR
Article Fonction 1 Contrôle du ventilateur 2 Contrôle de la lumière 3 Contrôle des ventilateurs 1 et 2 4 Contrôle du ventilateur 3 ou des ventilateurs 3 et 4 FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 5 MODE D’EMPLOI CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE VENTILATION CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE VENTILATION D...
Page 34 - LA HOTTE; BOUCLIER; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE DU SYSTÈME DE VENTILATION NETTOYAGE DU SYSTÈME DE VENTILATION Les exigences de nettoyage dépendent entièrement de l’utilisation et de l’environnement. Plus la cuisson est chaude et /ou grasse, plus le hotte et le souffleur doivent être nettoyés.Le bac à graisse et le soufflante ne sont pas...
Page 37 - IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR; DÉPANNAGE
REMPLACEMENT DU MOTEUR REMPLACEMENT DU MOTEUR Pour réduire le risque de blessure, coupez l’alimentation du disjoncteur ou du disjoncteur avant d’essayer de retirer le moteur de la soufflante. IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR Les moteurs sont codés...
Page 38 - HVAC métallique; OUI; BONNE PRATIQUE DE CANALISATION
EXIGENCES GÉNÉRALES EXIGENCES GÉNÉRALES Respectez les codes locaux en ce qui concerne les exigences de conduits spéciaux et le placement du conduit contre les combustibles. • L’utilisation des transitions recommandées (voir ACCESSOIRES DE VENTILATION) garantira une efficacité adéquate. • L’utilisati...
Page 39 - : est adaptée aux applications où le haut de la hotte (sortie
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, OBSERVEZ CE QUI SUIT: a) Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent être effectués par des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables, y compris la construction résistante au feu. b...
Page 46 - configuration de la soufflante:; Hauteurs des Coudes et des Pièces de Transition
VENTILATION ARRIÈRE VENTILATION ARRIÈRE Lors de la ventilation à travers le mur, un ou deux raccords coudés sont nécessaires, selon la configuration de la soufflante: CACHE-CONDUITS ET VENTILATION ARRIÈRE CACHE-CONDUITS ET VENTILATION ARRIÈRE Les coudes à profil bas peuvent interférer avec le cadre ...
Page 47 - ACCESSOIRES DE VENTILATION
Vue arrière Vue arrière A: 17-½ po [44,4 cm] B: 16-½ po [41,9 cm] A: 23-¼ po [59,1 cm] B: 30-½ po [77,5 cm] 10 po [25,4 cm] 12 po [30,5 cm] 10-½ po [26,7 cm] 22-½ po [57,2 cm] 20-¾ po [52,7 cm] 6-½ po [16,5 cm] 16-¾ po [42,5 cm] 16-¾ po [42,5 cm] 12 po [30,5 cm] 6 po [15,2 cm] 16 po [40,6 cm] 8 po R...
Page 49 - numéros de modèle et de série à portée de la main.; LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE; ENREGISTREMENT DE DONNÉES DE SERVICE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 21 SERVICE Toutes les réparations dans le cadre ou en dehors de la garantie doivent être effectuées par du personnel d’entretien qualifié. Pour localiser un réparateur agréé dans la région, s’adresser au concessionnaire Hestan, au représentant local ou à l’usin...
Page 50 - prolongement de la garantie comme expressément énoncé ci-après:; GARANTIE LIMITÉE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 22 Il incombe à l’Acheteur de rendre le Produit raisonnablement accessible pour réparation ou de régler les frais de mise à disposition raisonnable du Produit pour réparation. La réparation sera effectuée pendant les heures d’ouverture normales du Centre de rép...
Page 51 - LIMITATION DE RESPONSABILITÉ:
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 23 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ: LIMITATION DE RESPONSABILITÉ: La présente Garantie limitée constitue l’accord définitif, intégral et exclusif entre HCC et l’Acheteur eu égard au Produit. IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES ÉNUMÉRÉES ET DÉCRIT...