Page 2 - SAFETY DEFINITIONS; INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE OWNER OF THE APPLIANCE.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Installation and service must be performed by a qualified installer or service agency. DO NOT REPAIR, REPLACE OR REMOVE ANY PART OF THE APPLIANCE UNLESS SPECIFICALLY RECOMMENDED IN THE ...
Page 5 - TABLE OF CONTENTS
ELECTRICAL SHOCK HAZARD ELECTRICAL SHOCK HAZARD It is the responsibility of the user to have the appliance connected by a licensed electrician in accordance with all applicable codes and standards, including fire-related construction. See “Step 17 - WIRING CONNECTION” on page 17 for details. ELECTRI...
Page 6 - FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO; TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE:; SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS When properly cared for, your new Outdoor Pro Canopy has been designed to be a safe, reliable ventilation system. Read all instructions carefully before using this ventilation system. When using cooking appliances, basic safety precautions must b...
Page 7 - BURN HAZARD; SAFETY DURING CLEANING
BURN HAZARD This outdoor ventilation system is intended for use with Hestan or Aspire grills which can get very hot during operation. Observe the warnings and cautions found in the grill manual. This ventilation system should be serviced only by a Hestan authorized service technician. Contact the ne...
Page 8 - POWER AND FLOW RATINGS
RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, electrical rating and the minimum installation clearances.The rating label is located on the blower housing.If service is necessary, contact Hestan Customer Care with the mod...
Page 9 - conditioning requirements and costs for the house.; USING THE VENTILATION SYSTEM; Item; REGULATORY / CODE REQUIREMENTS
FEATURES OF THE VENTILATION SYSTEM FEATURES OF THE VENTILATION SYSTEM Speed controls are provided for each blower assembly. Two-blower systems will have one speed control knob, while three or four-blower systems will have two speed control knobs. A control knob is provided for lighting intensity.The...
Page 10 - CLEANING AND MAINTENANCE; CLEANING THE VENTILATION SYSTEM; HOOD CANOPY; Blower shield; BLOWER SHIELD REMOVAL
CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING THE VENTILATION SYSTEM CLEANING THE VENTILATION SYSTEM Cleaning requirements depend completely on usage and environment. The more high-heat and/or greasy cooking, the more often the hood and blower will need cleaning.The grease tray and blower aren’t visible from th...
Page 12 - BLOWER WHEEL REMOVAL; MOTOR REPLACEMENT; MOTOR IDENTIFICATION AND POSITIONING
CLEANING AND MAINTENANCE (CONT.) BLOWER WHEEL REMOVAL BLOWER WHEEL REMOVAL For instances where the blower wheel must be removed, follow the instructions below.• Removing the blower wheel requires a 1/8” hex wrench. This may be obtained from your local hardware store or tool supply. The wheel is reta...
Page 14 - DUCTING DO’S AND DON’TS; GENERAL REQUIREMENTS; • Use foil HVAC tape (not grey cloth duct tape) to seal all joints.; YES
DUCTING DO’S AND DON’TS ©2022 Hestan Commercial Corporation 10 EN GENERAL REQUIREMENTS GENERAL REQUIREMENTS Observe local codes regarding special duct requirements and placement of duct work against combustibles.• Using recommended transitions (see VENT ACCESSORIES) will ensure proper efficiency.• U...
Page 15 - INSTALLATION; TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.; INSTALLATION DETAILS; THE VENT HOOD MUST BE TURNED ON AT ALL TIMES WHEN THE GRILL IS ON.
INSTALLATION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. b) Sufficient air is needed f...
Page 16 - FRONT VIEW; SIDE VIEW
1. Read all instructions thoroughly before beginning installation. See “DUCTING REQUIREMENTS (DO’S AND DON’TS)” on page 10. • Weight and size: For safe installation, at least two people should be present to lift and hold the hood. For larger hoods and installations with duct covers, it is advisable ...
Page 19 - and the top edge of the wood mounting strip.
INSTALLATION (CONT.) c) Lightly mark the wall with a short, horizontal mark along the bottom edge of the hood. d) When finished, remove the hood and duct cover assembly from the wall. 10. Find location of mounting strip: a) On the back side of the hood, measure the distance between the bottom edge o...
Page 21 - DO NOT OPERATE HOOD WITHOUT PROPER GROUND
c) Use HVAC tape (not grey cloth duct tape) to seal joints. Insert the electrical wire from the service panel into the electrical wire clamp on each motor box. d) Tighten the wire clamp(s). Method 2: a) Insert the electrical wire from the service panel into the electrical wire clamp on each motor bo...
Page 22 - DUCT COVERS AND BACK VENTING; Elbow and Transition Heights; Side View
BACK VENTING BACK VENTING When venting out through the wall, one or two elbows are required, depending on the blower configuration: DUCT COVERS AND BACK VENTING DUCT COVERS AND BACK VENTING Low profile elbows may interfere with the duct cover frame. Mount the duct cover to the hood, and test fit the...
Page 23 - VENT ACCESSORIES
VENT ACCESSORIES ©2022 Hestan Commercial Corporation 19 EN THE INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE. LOW PROFILE ROOF CAP (MINIMUM 4/12 PITCH) 6-½” 16-¾” 16-¾” MODEL DESCRIPTION AKVRC6HP 6” Round AKVRC8HP 8” Round LOW PROFILE ROOF CAP (MINIMUM 4/12 PITCH) 10-½...
Page 24 - DUCT COVERS; DESCRIPTION; USE WITH
DUCT COVERS ©2022 Hestan Commercial Corporation 20 EN MODEL # DESCRIPTION USE WITH HOOD MODEL # KVDC4212 DUCT COVER, VENTILATION, 42W X 12H GVP42 KVDC4212-XX DUCT COVER, VENTILATION, 42W X 12H (COLOR) GVP42 KVDC4812 DUCT COVER, VENTILATION, 48W X 12H GVP48 KVDC4812-XX DUCT COVER, VENTILATION, 48W X ...
Page 25 - SERVICE; Hestan Commercial Corporation; PARTS LIST; SERVICE DATA RECORD; WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS
SERVICE All warranty and non-warranty repairs should be performed by qualified service personnel. To locate an authorized service agent in your area, contact your Hestan dealer, local representative, or the manufacturer. Before you call, please have the model number and serial number information rea...
Page 26 - LIMITED WARRANTY
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE If the Product fails during the Limited Warranty Period for reasons covered by this Limited Warranty, the Purchaser must immediately contact the dealer from whom the Product was purchased or HCC at 888.905.7463. Purchaser is responsible f...
Page 27 - PROVIDED BY APPLICABLE LAW.
LIMITED WARRANTY (CONT.) THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE. NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, IN...
Page 28 - DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSU...
Page 31 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 1 Lorsque votre système de ventilation Hestan est correctement entretenu, il assure un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de ce système de ventilation, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décrit da...
Page 33 - RISQUE DE BRÛLURE; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE; CE MANUEL DOIT RESTER AVEC LA PROPRIÉTAIRE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
RISQUE DE BRÛLURE Ce système de ventilation de plein air est conçu pour être utilisé avec des grils Hestan ou Aspire, qui peuvent devenir très chauds pendant le fonctionnement. Observez les avertissements et précautions propres à chaque appareil de cuisson. Ce système de ventilation doit être réparé...
Page 34 - NUMÉROS DE MODÈLE; modèle et le numéro de série figurant sur la plaque.; Plaque signalétique typique
Emplacement de la plaque signalétique FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 4 NUMÉROS DE MODÈLE PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique donne des informations importantes sur cet appareil Hestan telles que le numéro de modèle et de série, les caractéristiques électriques et les dégagements minim...
Page 35 - MODE D’EMPLOI; CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE VENTILATION; BOUTON DE COMMANDE DE VENTILATEUR; RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR
Commandes pour deux ventilateurs Les contrôles pour trois et quatre ventilateurs Article Fonction 1 Contrôle du ventilateur 2 Contrôle de la lumière 3 Contrôle des ventilateurs 1 et 2 4 Contrôle du ventilateur 3 ou des ventilateurs 3 et 4 FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 5 MODE D’EMPLOI CARACT...
Page 36 - LA HOTTE; amortissante; BOUCLIER; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE DU SYSTÈME DE VENTILATION NETTOYAGE DU SYSTÈME DE VENTILATION Les exigences de nettoyage dépendent entièrement de l’utilisation et de l’environnement. Plus la cuisson est chaude et /ou grasse, plus le hotte et le souffleur doivent être nettoyés.Le bac à graisse et le soufflante ne sont pas...
Page 39 - IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR; DÉPANNAGE
REMPLACEMENT DU MOTEUR REMPLACEMENT DU MOTEUR Pour réduire le risque de blessure, coupez l’alimentation du disjoncteur ou du disjoncteur avant d’essayer de retirer le moteur de la soufflante. IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR Les moteurs sont codés...
Page 40 - HVAC métallique; OUI; BONNE PRATIQUE DE CANALISATION
EXIGENCES GÉNÉRALES EXIGENCES GÉNÉRALES Respectez les codes locaux en ce qui concerne les exigences de conduits spéciaux et le placement du conduit contre les combustibles.• L’utilisation des transitions recommandées (voir ACCESSOIRES DE VENTILATION) garantira une efficacité adéquate. • L’utilisatio...
Page 41 - DÉTAILS D’INSTALLATION; MANUEL D’INSTALLATION DU GRIL.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, OBSERVEZ CE QUI SUIT: a) Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent être effectués par des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables, y compris la construction résistante au feu. b...
Page 42 - VUE DE FACE; VUE DE CÔTÉ; PRATIQUE DE CANALISATION» à la page 10.
W CACHE CONDUIT OPTIONNEL CONDUIT D'ÉVENT CONSTRUCTION SUPÉRIEURE NON-COMBUSTIBLE VUE DE FACE COMPTOIR FINI CONDUIT D'ÉVENT TRANSITION DU CONDUIT CONSTRUCTION SUPÉRIEURE NON-COMBUSTIBLE HOTTE DE VENTILATION EXTÉRIEUR HESTAN GVPxx ENVELOPPE DE PROTECTION ISOLANTE - AGIJxx (SI NÉCESSAIRE) VUE DE CÔTÉ ...
Page 43 - Ouverture
Assurez-vous qu’une fois la hotte installée, les ouvertures d’aeration du moteur ne sont pas obstrués. 4. SI LA HOTTE DOIT ÊTRE «VENTILÉE À L’ARRIÈRE», PASSEZ DIRECTEMENT À L’ÉTAPE 5. Consultez les schémas de raccordement (ci-dessous) pour plus de détails sur le placement de les sorties du ventilate...
Page 49 - configuration de la soufflante:; Hauteurs pour le Coude et les Transitions
VENTILATION ARRIÈRE VENTILATION ARRIÈRE Lors de la ventilation à travers le mur, un ou deux raccords coudés sont nécessaires, selon la configuration de la soufflante: CACHE-CONDUITS ET VENTILATION ARRIÈRE CACHE-CONDUITS ET VENTILATION ARRIÈRE Les coudes à profil bas peuvent interférer avec le cadre ...
Page 50 - Évent Murale; Transition de Soufflante Multiple; Coude à Profil Bas; ACCESSOIRES DE VENTILATION
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées à tout moment sans préavis. 6-½ po [16,5 cm] 16-¾ po [42,5 cm] 16-¾ po [42,5 cm] AKVRC6HP 6 po Rond [15,2 cm] AKVRC8HP 8 po Rond [20,3 cm] 10-½ po [26,7 cm] 22-½ po [57,2 cm] 20-¾ po [52,7 cm] AKVRC10HP 10 po Rond [25,4 c...
Page 51 - UTILISÉ AVEC
CACHE-CONDUIT FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 21 NO. MODELE DESCRIPTION UTILISÉ AVEC MODÈLE DU VENTILATEUR KVDC3612 CACHE-CONDUIT, VENTILATION, 36W X 12H GVP36 KVDC3612-XX CACHE-CONDUIT, VENTILATION, 36W X 12H (Couleur) GVP36 KVDC4212 CACHE-CONDUIT, VENTILATION, 42W X 12H GVP42 KVDC4212-XX CA...
Page 52 - numéros de modèle et de série à portée de la main.; LISTE DES PIÈCES; ENREGISTREMENT DE DONNÉES DE SERVICE; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 22 SERVICE Toutes les réparations dans le cadre ou en dehors de la garantie doivent être effectuées par du personnel d’entretien qualifié. Pour localiser un réparateur agréé dans la région, s’adresser au concessionnaire Hestan, au représentant local ou à l’usin...
Page 53 - ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS:; GARANTIE LIMITÉE
FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 23 Il incombe à l’Acheteur de rendre le Produit raisonnablement accessible pour réparation ou de régler les frais de mise à disposition raisonnable du Produit pour réparation. La réparation sera effectuée pendant les heures d’ouverture normales du Centre de rép...
Page 54 - LIMITATION DE RESPONSABILITÉ :
FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 24 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ : LIMITATION DE RESPONSABILITÉ : La présente Garantie limitée constitue l’accord définitif, intégral et exclusif entre HCC et l’Acheteur eu égard au Produit. IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES ÉNUMÉRÉES ET DÉCR...
Page 55 - Cette page n’est pas utilisée.