Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS
2 Other Consumer Safety Information This product is intended for household use only. This product is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This product is not intended for use with any nonfood materials or products. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized pl...
Page 4 - Parts and Features
4 Parts and Features Glass Lid* (Lids may vary in appearance depending on model.) Base Easy-Clean Touch Pad Chrome-Plated Wire Clips (for latching lid) (on select models) Handles shown with wire clips locked in place for transporting only. Do not cook or store with lid clamped down. Removable Stonew...
Page 5 - Cooking Mode
5 Cooking Mode 2 3 4 Turn unit on by pressing ON/OFF ( ) button. The unit will automatically default to a cooking time of 4 hours on HIGH. Select desired cooking temperature by pressing the TEMP button. NOTE: Do not use WARM setting to cook or reheat food. Adjust cooking time by pressing the HOURS b...
Page 6 - Care and Cleaning; How to Use Lid Latch
6 Care and Cleaning 2 3 1 DISHWASHER-SAFE DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. Remove crock and let cool. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. w WARNI...
Page 8 - Troubleshooting
8 PROBLEM Cannot select TEMP and/or HOURS settings. Food is undercooked. The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe. My meal was overcooked. Why? PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Is the unit plugged in? • Test that the electrical outlet is working with a lamp in known wor...
Page 9 - Notes
9 Notes 840219102 ENv02.indd 9 840219102 ENv02.indd 9 7/16/13 11:00 AM 7/16/13 11:00 AM
Page 10 - Limited Warranty
10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) ...
Page 11 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
11 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. 4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsq...
Page 13 - Pièces et caractéristiques
13 Pièces et caractéristiques Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. Co...
Page 14 - Utilisation de la mijoteuse
14 Utilisation de la mijoteuse AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le couvercle en verre et le pot de grès amovible dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher. 2 3 4 Allumer l’appareil en appuyantsur le bouton ON/OFF/ (marche/ arrêt). L’appareil inscrira par défaut un temps de cuisson de 4 h...
Page 15 - Nettoyage et entretien
15 Nettoyage et entretien Retirer le pot et laisser refroidir. NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans au...
Page 17 - Dépannage
17 PROBLÈME Ne peut sélectionner le réglage de TEMP et/ou HOURS. Les aliments ne sons pas assez cuits. Les aliments ne sont pas cuits à la fin du temps de cuisson recommandé dans ma recette. Mon repas a trop cuit. Pourquoi ? CAUSE PROBABLE/SOLUTION • Est-ce que la fiche de l’appareil est branchée ? ...
Page 18 - Garantie limitée
18 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une pé...
Page 21 - Partes y Características
21 Partes y Características Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas más temprano que en la receta. Tapa de Vidrio* (La apariencia de las tapas puede variar en funci...
Page 22 - Cómo Usar Su Olla de Cocción
22 Cómo Usar Su Olla de Cocción ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa de vidrio y vasija de cerámica removible en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 2 3 4 1 Encienda la unidad presionandoel botón de ON/OFF/ (encendido/ apagado). La unidad cambiará automáticamente a un tiempo de cocción ...
Page 23 - Limpieza y Cuidado; Cómo Usar el Lid Latch
23 Limpieza y Cuidado Remueva la olla y deje enfriar. No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto. Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base in ningún...
Page 25 - Resolviendo Problemas
25 PROBLEMA No puedo seleccionar los ajustes de TEMP y/o HOURS (horas). Los alimentos no están bien cocidos. Los alimentos no quedan cocidos después de cocinarlos durante el tiempo recomendado en la receta. ¿Mis alimentos se cocieron de más? ¿Por qué? CAUSA PROBABLE/SOLUCCION • ¿La unidad está enchu...