Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance.When using this appliance, always exercise basic safetyprecautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly ...
Page 3 - For Future Reference Please; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual willguide you in getting the best use ofyour refrigerator. Remember to record the model andserial number. They are on a label inback of the refrigerator. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. Y...
Page 4 - Table Of Contents
Table Of Contents PAGE Safety Precautions ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ?@@?f ...
Page 5 - Parts And Features
Parts And Features 1. Freezer Compartment (not in all models) 2. Ice Cube Tray (not in all models)3. Fixed Door Shelves (varies by model)4. Drip Tray (not in all models)5. Adjustable Temperature Control 6. Slide-Out Shelves7. Adjustable Front Leveling Legs (not in all models, not shown) 8. Full Widt...
Page 7 - Installing Your Refrigerator; Unpacking Your Refrigerator
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside andoutside. Slide out and remove plastic or foam guard used tosecure the compressor from shipping damage due to vibrationand shock. 2. Inspect and remove any remains of pac...
Page 8 - Electrical Requirement; Install Limitations
Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practicesince it p...
Page 9 - Door Alignment
8 1. Remove hinge cover screw.2. Remove the top hinge cover.3. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver.4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws.5. Replace the top hinge cover. Door Alignment (see fig. # 1) fig. # 1 English English English 8
Page 10 - Reversing the Door Hinge
English 9 Reversing the Door Hinge 1. Remove the top hinge cover screw and then remove the top hinge cover. (see fig. # 1) 2. Using a Phillips Head Screwdriver, loosen and remove the screws holding the top hinge in place. (see fig. # 1) 3. Remove the top hinge and carefully lift off the door.4. Remo...
Page 12 - General Features; Refrigerator Interior Shelves
Refrigerator Features And Use To remove or replace a full-width slide-out shelf: (see fig. # 4) 1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been completely removed. 2. To replace the shelf, gently slide the shelf back. General Features Adjustable temperature dial: Your refriger...
Page 13 - Using the Lock
Using the Dispense-A-Can™ Using the Lock • Your refrigerator may be equipped with the convenient “Dispense-A-Can™” compartment. Each compartment will hold up tofour cans. Simply load the cans from the top. To dispense a can, simplydraw one out from the bottom. It is that easy. • Your refrigerator ma...
Page 14 - Defrosting Your Refrigerator
English 13 • For maximum energy efficiency, defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. Note that frost tends to accumulate more during the summer months. • To defrost freezer, remove food and ice cube tray from the freezer section. Make su...
Page 15 - Food Storage Information
English 14 Fresh Food • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwisenoted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer ofodors and tastes. • Wipe containers before storing to avoid needless s...
Page 16 - Normal Operating Sounds You May Hear
15 English • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • The thermostat control will click when it cycles on and off. Normal Operating Sounds You May Hear English English 15
Page 17 - Proper Refrigerator Care and Cleaning; Cleaning and Maintenance
16 Warning: To avoid electric shock always unplug yourrefrigerator before cleaning. Ignoring this warningmay result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read andfollow manufacturer’s instructions and warnings toavoid personal injury or product damage. General: • Prepar...
Page 18 - Power Interruptions
17 English • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a poweroutage occurs. When power has been restored, replug power cord toAC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discardspoiled or thawed food...
Page 19 - TroubleShooting
18 Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position.• Check if refrigerator is plugged in.• Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm • Frequent door openings.• Allow time for recently added wa...
Page 21 - Limited Warranty
Limited Warranty What is covered and for howlong? This warranty covers all defects in work- manship or materials for a period of: 12 months labor 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the...
Page 22 - MESURES DE SECURITE
Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes lesmesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le...
Page 24 - Aux fins de toute consultation ultérieure,; VEUILLEZ CONSERVER CES
Aux fins de toute consultation ultérieure, VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les en...
Page 25 - Sommaire
Français Sommaire PAGE Mesures de Sécurité ......................................................................... 1 Pièces et Caractéristiques ................................................................ 5 Installation du Réfrigérateur ............................................................
Page 26 - Piéces et Caractéristiques
Piéces et Caractéristiques 1. Compartiment congélateur (non disponible sur tous les modèles) 2. Plateau pour glaçons (non disponible sur tous les modèles) 3. Clayettes fixes de porte (varient selon le modèle) 4. Plateau ramasse-gouttes (non disponible sur tous les modèles) 5. Commande de température...
Page 28 - Installation du Réfrigérateur; Désemballage du Réfrigérateur
Français 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient lesaccessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faireglisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le c...
Page 29 - Caractéristiques Electriques; Limitations relatives à l’Installation; L’usage de Rallonges
• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement àdeux fiches. Cet...
Page 30 - Alignement de la porte
Alignement de la porte (voir fig. # 1) 1. Retirer la vis de protection de la charnière.2. Retirer la protection de la charnière du haut.3. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme. 4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.5. Remettre la couverture ...
Page 33 - Clayettes Intérieures
Caractéristiques duRéfrigératuer et Utilisation Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 4) 1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l'avant jusqu'à ce que la clayette ait été complètement retirée. 2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement. Car...
Page 34 - Utilisation du Verrou de Sécurité
Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can™ Utilisation du Verrou de Sécurité • Votre réfrigérateur peut être équipé d'un compartiment "Dispense-A-CanTM". Chaque compartiment peut accueillir jusqu'àquatre boîtes de boissons diverses. Il vous suffit de ranger les boîtes àpartir du haut. Pour sorti...
Page 35 - Dégivrer le Réfrigérateur
• Pour faire des économies d'énergie, dégivrez le compartiment congélateur à chaque fois que le givre atteint 1/4 po. (0,6 cm) d'épaisseur sur les parois du congélateur. Notez que le givre a tendance à plus s'accumuler pendant les mois d'été. • Pour dégivrez le congélateur, retirez les aliments ains...
Page 36 - Informations sur le Rangement des Aliments
Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas été pré-emballés, assurez-vous que ces derniers sont correctement emballés ou placésdans des contenants hermétiques à l'épreuve de l'humidité et de l'air.Vous parviendrez ainsi à conserver vos aliments plus longtemps sansaltération ...
Page 38 - Nettoyage et Maintenance
Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancherle réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recomman...
Page 39 - Coupures de Courant
• Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation dela prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation.Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans laprise CA. Si la coupure d’a...
Page 40 - Dépannage
Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.• Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. • Patienter 30 à 40 minutes p...
Page 42 - Garantie Limitée
Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat de l’articl...
Page 43 - INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS
Español 1 INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta gu...
Page 45 - Por favor; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; para referencia futura.; PELIGRO
Por favor GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES para referencia futura. PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." De...
Page 46 - Indice
Indice PAGINA Instrucciones Precautorias .............................................................. 1 Piezas y Características ................................................................... 5 Instalación de sur Refrigerador ..................................................... 7 Desempaque ...
Page 47 - Piezas y Características
Piezas y Características 1. Compartimiento del Congelador (no en todos los modelos) 2. Bandeja de Cubos de Hielo (no en todos los modelos) 3. Repisas Fijas en la Puerta (varían según el modelo) 4. Bandeja para el Goteo (no en todos los modelos) 5. Control de Temperatura Ajustable6. Repisas Removible...
Page 49 - Instalación de Su Refrigerador; Desempaque del Refrigerador
1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor dedaños durante el envío debido a la vibración y...
Page 50 - Requisitos Eléctricos; El uso de Cuerdas de extensión; Limitaciones de Instalación
• Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorrientebifásico. Esto sería una pr...
Page 51 - Alineación de la Puerta
1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra.2. Quite la cubierta de la bisagra superior.3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos. 5. Vuelva a colocar l...
Page 54 - Funciones Generales; Uso y Funciónes del Refrigerador; Entrepaños Interiores del Refrigerador
Quitar o substituir un de ancho total resbala -hacia fuera el estante: (Vea fig. # 4) 1. Levante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente hasta sacarlo completamente. 2. Para volver a colocar el entrepaño, seleccione la ubicación deseada y deslice cuidadosamente el entrepaño hasta que qu...
Page 55 - Uso del Cierre
Uso del "Dispense A-CanMR" Servidor de Latas Uso del Cierre • El refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para guardar envases de hojalata o latas, "Dispense A-CanMR " Los compartimientos tienen capacidad paraunas 4 latas. Simplemente coloque las latas por...
Page 56 - Remoción de la Escarcha del Refrigerador
• Para el uso más eficiente de la energía eléctrica, remueva la escarcha de la sección de congelación cuando ésta se acumule en las paredesdel congelador hasta por lo menos un espesor de 1/4" (0,6 cm). Note que la escarcha tiende a acumularse más rápidamente durante los meses de verano. • Para r...
Page 59 - Limpieza y Mantenimiento
Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea ysiga las instrucciones y advertencias del fabricantepara evitar lesiones personales o daños al pro...
Page 60 - Interrupciones de Energía
• Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico deltomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en elsistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva aconectar el cable eléctric...
Page 61 - Verificación de Problemas
El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado.• Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. • Espere 30-40 minu...
Page 63 - Garantía Limitado
Garantía Limitado ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra 12 meses en componentes 5 años en el sistema sellado La garantía comienza en la fecha de compra del artículo, y la factur...
Page 64 - IMPORTANT; IMPORTANTE
4.0cu.ft.cr-01Issued: Jan.-01Publication: Jan.-01Emitido: Jan.-01 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORT...