Haier 0010552537- Manuals
Haier 0010552537– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Haier 0010552537
Summary
SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL Please read this operation manual before using the air conditioner
Before di sposing an old air conditioner thatgoes out of use, please make sure i t's inop-erative and safe. U nplug the air conditionerin order to avoid the risk of chil d entrapment. It must be noticed that air conditioner systemcontains refrigerants, which require speci al i-zed was te dis posal. ...
Cautions STRICTENFORCE ME NT Safety Instruction Installation WARNING Please read the following Safety Instructions carefully prior to use. The instructions are classified into two levels, WARNING and CAUTION according tothe seriousness of possible risks and damages as follows. Compliance to theinst ...
Parts and Functions Indoor unit Outdoor unit 6 CHANGE-F OR-FRESH- AI R BOX OUTLET CONNECT ING PI PING AND ELECTRICAL WIRING INLET 1 2 3 4 CHANG E-FOR-FRESH-AIR TUBE CHANGE F OR FRESH AI R SIGNAL WIRE DRAIN HOSE 5 6 7 U V light de ge rmingd evice (in sid e)( On ly for the units of SDB) D isp lay bo a...
Note:(1)when the uni t is operatinghealth or sterili ze function," " di splayed on the display boardand " " i s displayed on the di splay board in the fresh functi on. Operation 10 2 .H ealth anion function Air conditioner start s health anion function operation.For twice press, disa...
Auto Operation Operation Remote controller 1 1 Abo ut Au to Ope ra tio nU nd er the mo de o f a uto op er ation, air con dition er w illau toma tically se lect C oo l o r H eat op era tio n accor dingto ro om temp era ture . 5.Unit stop Press O N/O FF butto n, th e un it stops. 1. Unit start Pr ess ...
Cool Operation Remote controller 2.Select operation mode Pre ss FAN bu tto n. For e ach pr ess, fan spe ed cha ng es a sfollow s: Pr ess MO DE bu tton . Fo r ea ch pre ss, ope ra tio n mod echa ng es a s follo ws:Re mote con tr olle r: Re mote con tr oller : The n Select CO OL op er ation Pre ss TEM...
2.Select operation mode Pr ess FAN bu tton . Fo r ea ch p re ss, fan spe ed cha nge s a sfollow s: Pr ess MOD E button . For e ach p ress, op era tion mo decha ng es a s fo llow s: R em ote co ntro ller : R emote con trolle r : The n Select DRY op era tio n Pr ess TEMP. bu tto n Ever y time the bu t...
Fan Operation 2.Select operation mode Pre ss FAN b utto n. For e ach pr ess, fan sp eed ch an ges asfollo ws: Press M OD E bu tto n. Fo r ea ch pre ss, o pe ratio n mod ech an ges as follo ws:R e mote contr oller : R emo te co ntro lle r : Th en Se lect FAN op era tio n 3. Fan speed selection 4.Unit...
Operation 2.Select operation mode Pr ess FAN bu tto n. Fo r ea ch pr ess, fan spe ed cha ng es asfollow s: Pr ess MO DE bu tton . Fo r ea ch p re ss, o per ation m odech ang es as follow s: Re mote con tr oller : R emo te co ntro ller : Th en Se lect H EAT o pe ratio n Pr ess TEMP. button Ever y tim...
2.Up and down air flow direction Ver tica l flap Pos.1 Pos.1 Po s.2 Pos.3 Po s.4 Po s.6 Pos.5 Pos.4 Pos.3 Po s.2 Pos.1 Pos.6 Pos.1 Pos.2 Pos.3 Pos.4 Pos.5 Pos.6 Pos.2 Pos.3 Pos.4 Pos.5 Pos.6 ( Au to sw in g) For each press of button, air flow direction on remote controller displaysas follows accordi...
If the wind speed is high or middle beforesetting for the sleep, set for lowing t he windspeed after sleeping.If it is low wind, no change. 5.Set the wind speed change when sleeping Before going to bed, you can simply press t heSLEEP butt on and unit will operate in SLEEPmode and bring you a sound s...
Remote Controller Timer On/Off Operation Operation H ints: Afte r re pla cin g ba tte ries or a p ow er fa ilure hap pe ns, time setting sho uld b e re se t. R emo te co ntro ller p osse sse s me mor y function , w he n use TIMER mo de n ext time, ju st pr ess SET button a fte r mod e selecting if t...
Remote Controller Timer On- Off Operation Operation Just pr ess TIMER b utton sever al times until TIMER de d isa pp ear s.Accor din g to th e Time setting seq ue nce of TIM ER ONor T IMER OFF, e ither Sta rt-Stop o r Sto p- Sta rt ca n beachie ve d. Set clo ck co rr ectly be fo re star tin g TIMER ...
POWE R/SOFT Operation POWER Operation POWER Operation SOFT Operation When you need rapid heating or cooling, you can use this funciton. You can use this function when silence is needed for rest or reading. Sele ctin g of POW ER op er ation Press POWER/SOFT button. Every time the button is pressed, d...
1. Press ON/OFF to starting Operation Th e liqu id crysta l w ill display th e wo rking state o f last time( Excep t timer , slee pin g, p owe r/soft a nd h ealth a irflow ).Se tting th e co mfo r t w or k cond itions. 2. The sett ing of health airflow function 1 ).Pre ss th e bu tto n of h ea lth a...
When the remote controller is manipulated, it gets the system back to the normal operation mode. Emergency and Test Operation Operation Emergency operation: Use this operation only when the remote controller is defective or lost. When the emergency operation switch ispressed,the" Pi "sound i...
For Smart Use of The Air Conditioner Setting of proper roomtemperature Close doors and windowsduring operation If the unit is not to be usedfor a long time, turn off thepower supply main switch. Use the timer effectively Use the louvers effectively Do not block the air inletor outlet Maintenance Pro...
For Smart Use of The Air Conditioner WARNING Air Filter cleaning Open the inlet grille by pulling it upward. Remove the filter. Clean the filter. Attach the filter. Close the inlet grille. Pu sh u p the filter's cen ter tab sligh tly un til it is re lease dfr om th e sto pp er , an d re move th e fi...
T he green aspect of t he bacteria-killing mediumair pur if ying filter will face out side, the whiteaspect will f ace to the machine. 25 1 .F or the u nits w ith UV ligh t de ge rmin g function,the a ir p ur ifying filter of th e ba cte ria -killingme diu m an d th e mu lti- ligh ts tou ch ing in t...
Before Setting in High season Cleaning the standar d air filter. Connecting the ear thing cable. Do not block the air inlet or outlet. P lug-in Caution Caution After br ush away dust at the plug, inser t theplug of the power supply cord into the outletcompletely.In case of suing exclusive circuitbre...
Is the air filter dir ty? N ormally it sh ould becleaned eve ry 15 days.Ar e there any obstacles before inlet and outlet?Is temper ature set correctly?Ar e there some doors or windows left op en?Is there any dire ct sunlight through thewindow d uring the cooling oper ation?(Usecur ta in)Ar e there t...
AIRE ACONDICIONADO TIPO SPLIT MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Leer detenidamente es te manual de func ionamiento antes de util izar el aire acondicionado.
A ntes de el imin ar un a ire ac ondic ionado ques e ha d eja do d e uti l iz ar, ver if ic ar qu e es tái no pe rat i vo y se gu ro . D e se nc hu fa r e l ai reacondici onado c on el fi n de evi tar el riesgo deque quede atrapado al gún niño. H a y qu e se ñal a r q u e e l s is t em a de a i rea ...
1.Rango a plicabl e de temperatura ambiente: Interior Máximo:D.B/W.B Máximo:D.B/W.BMínimo:D.B Máximo:D.BMínimo:D.B Mí n imo :D.B/W.B Máximo:D.B/W.B Mí n imo :D.B/W.B Ex terior Interior Ex terior Especificaciones La máquina puede adaptarse a lassiguientes condiciones 3 2 o C/23 o C 2 4 o C/18 o C - 1...
CUMPLIMIENTO ESTRICTO Instalación Se ruega leer detenidamente las instrucciones de seguridad siguientes antes de su uso. La instalación en un lugar no adecuado puede provoc ar accidentes. No instalar en los siguienteslugares. Conectar el cablede tierra. a tierra No instalar en unlugar donde existala...
Piezas y Funciones Unidad Interior Unidad Exterior 6 CAMBIAR POR CAJA DE AIRE FRESCO SALIDA TUBERÍA DE CONE XIÓ N Y CABLEADO ELÉ CTRICO ENTRADA 1 2 3 4 CAMBIAR POR TUBO DE AIRE FRESCO CAMBIAR POR CABLE DE LA SEÑ AL DE AIREFRE SCO TUBO DE DESAGÜ E 5 6 D esgerminiz ador porlu z UV (interior)S ólo para...
Puesta en hora del re loj Cu ando la un id ad se po nga en marcha por p rimera vez y de spu és decambiar las pila s del ma ndo a distancia, ha brá qu e a justar el reloj delsig uiente modo:1. Pulsar el botón CLOC K; "AM" o "PM" pa rpad ean. 2. Pulsar o para fija r la h ora corre cta....
No ta :(1 )cu ando la unid ad tr abaja con lafunción health o sterilize , " "ap arece en la placa de l display y" " apar ece e n la pla ca del displayen la fu nción fresh . Funcionamiento Mando a distancia 10 2.Función de aniones El aire acondicionado activa la funció n de aniones. A...
Func. automá tico Funcionamiento 11 Acerca del Funcionamiento aut omá ticoEn el modo de funcionamiento automá tico, el aire acondicionadoseleccionará aut omá ticamente el funcionamiento Cool o Heat deacuerdo con la t emperatura ambient e. 5.Parada de la unidad Pulsar el botó n ON/O FF . La unidad se...
Refrigeració n Funcionamiento 12 Mando a distancia 2.Seleccionar el modo de funcionamiento Pulsar el botó n MO DE. Con cada pulsació n, el modo def uncionamiento cambia del siguiente modo:Mando a dist ancia: 5.Parada de la unidad Pulsar el botó n ON/ OFF . La unidad se det iene. AUTO COOL DRY FAN HE...
Funcionamiento Func. Seco 13 Mando a distancia 5.Parada de la unidad Pulsar el botó n O N/O FF . La unidad se detiene. 1. Puesta en marcha de la unidad Pulsar ON/ OFF en el mando a distancia; la unidad se pone en marcha. Pulsar el botó n T EMP. Cada vez que se pulsa el botó n, el valor de latemp. au...
Ventilador Pulsar el botó n FAN. Con cada pulsació n, la velocidaddel ventilador cambia del siguient e modo:Mando a dist ancia: 3.Selección de la velocidad del ventilador 4.Parada de la unidad Acerca del funcionamiento FAN En modo de f uncionamiento FAN, la unidad no se activará en modoCOOL o HEAT, ...
2.Dirección del aire arriba y abajo Faldón v erti cal Pos.1 Pos.1 Pos.2 Pos.3 Pos.4 Pos.6 Pos.5 Pos.4 Pos.3 Pos.2 Pos.1 Pos.6 Pos.1 Po s.2 Pos.3 Pos.4 Pos.5 Pos.6 Pos.2 Pos.3 Pos.4 Pos.5 Pos.6 (Giro automático ) Con cada pulsació n del botó n swing , la direcció n del flujo de aire en el mando a dis...
Funcionamiento Sleep Mando a distancia Antes de ir a la cama, simplement e hay que pulsar el botó n SLEEP y la unidad f uncionará en modo SLEEP, lo que le proporcionará un suelo confort able. Uso de la fun ció n SLEEP Despué s de la puesta en marcha de la unidad, f ijar el estado de funcionamiento y...
Funcionamiento POWER/SOFT P OWE R Funcionamiento Funcionamiento POWER Funcionamiento SOFT Puede utilizar esta función para calentar o enfriar rápidamente. Puede utilizar esta función cuando requiera silencio para descansar opara leer. Cómo s elecci onar el funciona miento P OW ER Pulsar el botón POW...
1.Pulsar ON/OFF para poner en marcha Funcionamiento El cristal lí quido most rará el estado en que se utilizó la unidad en la ú lt imaocasió n (Excepto Timer, Sleep, Power/Soft y flujo de aire Health) . Det erminarlas condiciones de t rabajo confortables. 2.Posicionamiento de la función health airfl...
Funcionamiento de prueba y emergencia Funcionamiento de emergencia: Usar es te modo de funcionamiento ú nicamente cuando el mando adistancia f alle o esté perdido. Funcionamiento de prueba: El interruptor del funcionamient o de prueba es el mismo que elinterruptor del modo emergencia Finalización de...
Ajuste de la temperaturaambiente adecuada Temperatura ambiente adecuada Cerrar puertas y ventanasdurante el funcionamiento Apagar la unidad desde elinterruptor de la red si nose va a utilizar durante unintervalo prolongado detiem po. OFF Utilizar el temporizadorde forma efectiva Utilizar las lamas d...
Mantenimiento 24 Antes de realizar l abores de mantenimiento, verificar que se desactivan el sistema y el di syuntor. Mando a Distancia Aparato Interior No usar agua, limpiar el mando a distancia con un pañ o seco. No utilizar limpiacristales ni pañ os quí micos. Limpiar el aire acondicionado con un...
La cara verd e d el filtro pur ificador d e aireco ntraba cterias se coloca rá hacia fu era y laca ra blan ca ha cia la máquina . 25 1. Para las unidades con funció n de desgerminizació n mediante luz UV, el filtro purif icador de aire del mediobact ericida y el disposit ivo intermedio entre mú ltip...
Antes de prepararlo para temporada alta Limpiar el filtro de aire estándar Conexión del cable. No bloquear la entrada o salida de aire. Enchufar Precaución Precaución Después de quitar el polvo del enchufe,introducir el cable de red en la tom acompletamente. En el caso de disponer deun disyuntor, en...
¿ Est á sucio el filt ro de aire? Normalmente, debelimpiarse cada 15 días.¿ Existe algú n obst á culo ant e la ent rada y la salida?¿ Est á correct ament e f ijada la temperatura?¿ Se ha dejado abierta alguna puerta o ventana?¿ Entra directamente la luz del sol por la ventanadurante la refrigeració ...
IST HA031 Rev. 01-2004 • Si prega di leggere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il climatizzatore• Conservare il presente manuale per ogni futura evenienza. Modello: High Line R410 - Inverter Digitale Parete Manuale di istruzioni Manuale di installazione
2 Indice Precauzioni per l’uso 3 Denominazione dei componenti 5 Tasti e display del telecomando (mod. SDB) 6 Tasti e display del telecomando (mod. DB) 8 Funzionamento 11 Manutenzione 21 Guida alla ricerca dei guasti 26 Precauzioni per l’installazione 27 Installazione dell’unità interna 30 Test di fu...
3 PERICOLO In caso di disfunzioni quali odore dibruciato, arrestare immediatamentel’apparecchio, staccare l’alimentazionee contattare il servizio assistenza. Usare una sorgente di alimentazioneesclusiva, con un sezionatore di corrente. Inserire completamente la spina nellapresa di corrente prima di ...
4 Norme di smaltimento dell'imballaggio Tutti i materiali di imballaggio del climatizzatore devono esseresmaltiti senza recare danno all'ambiente. L'imballo di cartonedeve essere tagliato in pezzi e conferito presso una campanaraccolta carta. L'involucro di plastica e polistirolo non contienefluoro ...
5 1. Uscita aria2. Entrata aria3. Tubazioni e cavi elettrici4. Contenitore aria esterna (solo mod. SDB)5. Tubazione aria esterna (solo mod. SDB)6. Cavo del segnale per la funzione "aria pulita" (solo mod. SDB)7. Tubo scarico condensa Denominazione dei componenti Sezione ricevente delsegnale ...
1. Tasto CODE Per selezionare il codice A o B. Si prega di selezionare A. 2. Tasto RESET Per ripristinare l'impostazione iniziale del telecomando. 3. Tasto LIGHT Controlla l'accensione e lo spegnimento degli indicatori lumino-si sull'unità interna. 4. Tasto TIMER Per impostare le funzioni "TIMER...
10 Uso del telecomando • Dopo aver acceso il climatizzatore, puntare il telecomando direttamente verso il sensore di ricezione segnali sull’unità interna.• La distanza tra la testina di trasmissione del segnale e il sensore di ricezione non deve essere superiore ai 7 metri e non devono es- serci ost...
12 Funzionamento in Ventilazione (1) Avvio del climatizzatore Premere il tasto ON/OFF sul telecomando, il climatizzatore si av-via. (2) Selezione della modalità operativa Premere il tasto MODE; ad ogni pressione, la modalità operati-va varia come segue: Arrestare il display sul simbolo della modalit...
13 Regolazione della direzione flusso d’aria Deflettori orizzontali Posizione 1 Posizione 2 Posizione 3 Posizione 4 Posizione 5 Posizione 6 Posizione 2 Posizione 3 Posizione 4 Posizione 5 Posizione 6 Posizione 7 Posizione 8 Posizione 1 oscillazioneautomatica Alette verticali 1) Direzione del flusso ...
14 Funzione notturna SLEEP Premendo il tasto SLEEP prima di andare a dormire, il climatizzatore funzionerà inmodo da rendere il vostro sonno più confortevole nella modalità selezionata. Utilizzo della funzione Sleep Dopo aver avviato l’unità, selezionare la modalità operativa desiderata e premereil ...
15 Modalità TIMER ON - TIMER OFF Regolare correttamente l’orologio prima di utilizzare la modalitàTimer. (1) Avvio dell’unità e selezione della modalità operativadesiderata Il display a cristalli liquidi visualizzerà la modalità operativa impo-stata. (2) Selezione della modalità Timer Premere il tas...
16 Modalità TIMER ON/OFF Regolare correttamente l’orologio prima di utilizzare la modalitàTimer. (1) Avvio dell’unità e selezione della modalità operativadesiderata Il display a cristalli liquidi visualizzerà la modalità operativa impo-stata. (2) Selezione della modalità Timer Premere il tasto TIMER...
18 Funzione HEALTH A seconda dei modelli, la funzione Health comprende: ionizzazione, funzionegermicida e funzione "aria pulita". (1) Avvio del climatizzatore Premere il tasto ON/OFF sul telecomando, il climatizzatore si avvia. (2) Funzione ionizzazione (per i mod. DB e SDB) Premere una volt...
19 Funzione HEALTH AIRFLOW (1) Avvio del climatizzatore Premere il tasto ON/OFF sul telecomando, il climatizzatore si avvia.Il display visualizza l'impostazione precedente (eccettuate le moda-lità Timer, Sleep e Health airflow). Selezionare la modalità operativadesiderata. (2) Impostazione della fun...
21 Per un uso corretto del climatizzatore Manutenzione Impostare la temperatura ambiente in modo adeguato Chiudere porte e finestre durante il funzionamentoIn modalità Raffreddamento Se il climatizzatore non viene usato per un lungo periodo ditempo, staccare l'alimentazione elettrica Non collocare o...
24 Manutenzione A inizio stagione 1. Pulire i filtri dell'aria Se il climatizzatore viene fatto funzionare senza filtri dell'aria, ciò potrebbe causare ano-malie. Accertarsi di inserire entrambi i filtri destro e sinistro (di forma diversa) prima diavviare il climatizzatore. 2. Collegare il cavo di ...
25 Manutenzione A fine stagione 1. Far funzionare il climatizzatore in modalità Raffreddamento per 2-3 ore Per impedire la formazione di muffe o cattivi odori, far funzionare il climatizzatore per 2-3 ore alla temperatura impostata di 30°C, in modalità Raffreddamento e con il ventila-tore ad alta ve...
L'apparecchio non si riavvia immediatamente. Si sentono rumori insoliti. Si sentono odori. L’unità interna emette vapore. Il climatizzatore non funziona. Scadenti prestazioni in Raffreddamento. 26 Guida alla ricerca dei guasti • Una volta spento il climatizzatore, questo non si riavvia prima di 3 mi...
IST HA031 F Rev. 01-2004 • Lire cette notice avant d'utiliser le climatiseur• Conserver cette notice afin de pouvoir la consulter au besoin Modèle: High Line R410 - Inverter Digital Mural Notice d’utilisation Notice d’installation
2 Sommaire Précautions d'emploi 3 Description 5 Touches et afficheur de la télécommande (mod. SDB) 6 Touches et afficheur de la télécommande (mod. DB) 8 Fonctionnement 11 Entretien 21 Recherche des pannes 26 Consignes pour l'installation 27 Installation de l'unité interne 30 Test de fonctionnement 3...
4 Consignes d'élimination de l'emballage Tous les matériaux d'emballage du climatiseur doivent être éli-minés selon la réglementation en vigueur. L'emballage de car-ton doit être coupé en morceaux et mis dans un conteneur pourla collecte du papier. Le plastique et le polystyrène ne contien-nent pas ...
5 1. Sortie air2. Entrée air3. Tuyauteries et câbles électriques4. Caisson air extérieur (seulement mod. SDB)5. Tuyauterie air extérieur (seulement mod. SDB)6. Câble du signal pour la fonction "air pur" (seulement mod. SDB)7. Tuyau évacuation condensats Description Récepteur du signalde la t...
1. Touche CODE Pour sélectionner le code A ou B. Sélectionner A. 2. Touche RESET Pour rétablir la programmation initiale de la télécommande. 3. Touche LIGHT Contrôle l'allumage ou l'extinction des témoins lumineux sur l'u-nité intérieure. 4. Touche TIMER Pour programmer les fonctions "TIMER ON...
10 Utilisation de la télécommande • Après allumé le climatiseur pointer la télécommande directement vers le récepteur des signaux sur l'unité intérieure.• La distance entre l'émetteur du signal et le récepteur ne doit pas être supérieure à 7 mètres et il ne doit pas y avoir d'obstacles.• Éviter de f...
12 Fonctionnement en Ventilation (1) Mise en marche du climatiseur Appuyer sur la touche ON/OFF sur la télécommande, le clima-tiseur se met en marche. (2) Sélection du mode de fonctionnement Appuyer sur la touche MODE; à chaque pression le mode defonctionnement varie selon la séquence suivante: Séle...
13 Réglage de la direction du flux d'air Déflecteurs horizontaux Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Position 6 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Position 6 Position 7 Position 8 Position 1 Oscillationautomatique Ailettes verticales 1) Direction du flux d'air bas/haut Ap...
14 Fonction nuit SLEEP Quand on appuie sur la touche SLEEP avant d'aller se coucher le climatiseuradapte son fonctionnement afin que les conditions de repos soient optimales. Utilisation de la fonction SLEEP Après avoir mis en marche l'unité, sélectionner le mode de fonctionnement vouluet appuyer su...
15 Mode TIMER ON - TIMER OFF Régler correctement l'horloge avant d'utiliser le mode Timer. (1) Mise en marche de l'unité et sélection du mode defonctionnement voulu. L'afficheur à cristaux liquides affiche le mode de fonctionnementprogrammé. (2) Sélection du mode Timer Appuyer sur la touche TIMER; à...
18 Fonction HEALTH Selon les modèles, la fonction Health comprend: ionisation, fonction germicide etfonction "air pur". (1) Mise en marche du climatiseur Appuyer sur la touche ON/OFF sur la télécommande le climatiseur se met en mar-che. (2) Fonction ionisante (pour les mod. DB et SDB) Appuye...
19 Fonction HEALTH AIRFLOW (1) Mise en marche du climatiseur Appuyer sur la touche ON/OFF sur la télécommande, le climatiseurse met en marche. L'afficheur visualise la programmation précé-dente (sauf les modes Timer, Sleep et Health Airflow). Sélectionnerle mode de fonctionnement voulu. (2) Programm...
20 Fonctionnement d'urgence et d'essai Fonction Auto-restart Fonctionnement d'urgence • Cette opération ne doit être exécutée que si la télécommande ne marche pas ou si on l'a perdue ou si elle est abîmée. • Quand on appuie sur la touche du fonctionnement d'urgence, un bip sonore retentit, qui signa...
21 Pour une bonne utilisation du climatiseur Entretien Programmer une température ambiante adéquate Fermer portes et fenêtres pendant le fonctionnement en modeRefroidissement Débrancher le climatiseur s'il n'est pas utilisé pendant unepériode prolongée Ne pas placer d'obstacles devant les grilles d'...
24 Entretien En début de saison 1. Nettoyer les filtres à air Ne pas faire fonctionner le climatiseur sans filtres à air, sous peine de l'endommager.S'assurer que les deux filtres droite et gauche (de forme différente) sont bien en placeavant de mettre le climatiseur en marche. 2. Brancher le câble ...
25 Entretien En fin de saison 1. Faire fonctionner le climatiseur en mode Refroidissement pendant 2-3 heures Pour empêcher la formation de moisissures ou de mauvaises odeurs, faire fonction-ner le climatiseur pendant 2-3 heures à la température programmée de 30°, enmode refroidissement et avec le ve...
L'appareil ne se remet pas en marche immédiatement. On entend des bruits bizarres. On sent des odeurs. L'unité intérieure émet de la vapeur. Le climatiseur ne marche pas. Mauvaises performances en Refroidissement. 26 Recherche des pannes • Une fois éteint, le climatiseur ne se remet en marche qu'au ...
Haier Manuals
-
Haier HF11CM10NW
User Manual
-
Haier HF11CM10NW
Manual
-
Haier BCF46B
User Manual
-
Haier HCC2230AGS
User Manual
-
Haier HCC2230AGS
Installation Manual
-
Haier HLTD500ACW
User Manual
-
Haier HRT18RCPB1
User Manual
-
Haier HVTS18DTBB
User Manual
-
Haier HRT18RCWB1
User Manual
-
Haier HRT18R1APB
User Manual
-
Haier ESA3159
User Manual
-
Haier CPN11XCJ
User Manual
-
Haier HLTD500AEW
User Manual
-
Haier PBFS21EDAS
User Manual
-
Haier HLP24E
User Manual
-
Haier DWL4035DBWW
User Manual
-
Haier ESA3189
User Manual
-
Haier CPN12XH9
User Manual
-
Haier CPN10XCJ
User Manual
-
Haier PBFS21EDBP
User Manual