GRAPHITE 89G940 - Manuals
User Manual GRAPHITE 89G940
Summary
6 INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) PILARKA ŁAŃCUCHOWA SPALINOWA 89G940 UW A G A : PRZED PRZYSTĄP I E NI E M DO UŻYTKOW ANIA P I L A RK I Ł A ŃCUCHOWEJ SP A L IN OWEJ NA LEŻY UW A Ż NI E PRZECZYT A Ć NINI EJSZĄ IN STRUKCJĘ I Z A CHOW A Ć JĄ DO D A LSZEGO WYKORZYST ANIA . SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZE...
7 przeszkolone! Niekontrolowany upadek ściętej gałęzi drzewa grozi ryzykiem uszkodzenia ciała! • N ie wolno ciąć wierzchołkiem prowadnicy łańcucha ( ryzyko odrzutu ). • Zwrócić szczególną uwagę na gałęzie znajdujące się pod naprężeniem. N ie wolno odcinać od dołu gałęzi swobodnie zwisających. • Zaws...
8 PRZYGOTOWANIE DO PRACY PRZENOSZENIE PILARKI ŁAŃCUCHOWEJ Przed przystąpieniem do przeniesienia pilarki łańcuchowej należy zawsze nasunąć osłonę łańcucha na prowadnicę i łańcuch. Pilarkę łańcuchową należy przenosić za uchwyt przedni. Nie wolno przenosić pilarki chwytając za rękojeść zasadniczą. Jeśl...
11 • Jeśli nie można ustalić warunków w obrębie strefy niebezpiecznej wskutek mgły, deszczu, opadów śniegu lub zmroku. • Jeśli nie można pewnie ustalić kierunku upadku drzewa wskutek wiatru lub podmuchów wiatru. PRZECINANIE PNI DRZEW • Docisnąć szpon przypory ( 19 ) do materiału i wykonać cięcie ( r...
13 Deklaracja Zgodności WE /EC Declaration of Conformity/ /Megfelelési Nyilatkozat (EK)/ Producent /Manufacturer/ /Gyártó/ Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa, Polska Wyrób /Product/ /Termék/ Pilarka łańcuchowa spalinowa / M otor chain saw/ /Benzin láncfűrész / Model /M...
14 • When working for a long time, the saw operator may experience formication and numbness in fingers and hands. Stop working in such case, because numbness reduces precision in saw use. • Fill the fuel tank of the saw with petrol and oil blend when the engine is off and cooled down, otherwise there ...
15 • The tree cuttings should be preceded with preparation of the work place consisting of the removal of lower interfering branches and clearing the area around the tree trunk. • Do not work in strong wind, which may influence the predicted tree falling direction and cause its uncontrolled felling. ...
16 • I nstall the guide bar ( 20 ) (slide it behind the clutch) onto guiding screws ( c ) and push towards driving chain wheel ( fig. B ). • Put the chain ( 21 ) onto guide bar chain wheel ( 22 ) from below. • M ove the guide bar ( 20 ) away from the driving chain wheel, so chain guiding links are p...
18 CUTTING PIECES OF WOOD When cutting wood follow guidelines for safety of work and do as follows: • Ensure the wood piece cannot be moved. • Use clamps to fix short pieces of material before cutting. • Cut wood or wood-like materials only. • Before cutting ensure the chain saw will not come into co...
19 • I nstall air filter. Ensure the grooves on the air filter rim match protrusions on the air filter lid ( 4 ). • When installing the air filter lid ( 4 ) make sure to properly place ignition plug wire and access sleeves for carburettor adjustment screws. Do not wash the air filter in petrol or any ot...
20 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG MOTORKETTENSÄGE 89G940 A CHTU N G: LESE N S I E VOR DER IN BETR I EB NA H M E DER M OTORKETTE N SÄGE GRÜ N DL I CH D I E VORL I EGE N DE BETR I EBS AN LE I TU N G DURCH U N D BEW A HRE N S I E S I E A UF. DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER SICHERE G...
21 Erläuterung zu den eingesetzten Piktogrammen. 1. A chtung! Besondere Sicherheitsvorkehrungen beachten 2. Brandgefahr 3. Vergiftungsgefahr durch A bgase 4. Schutzhandschuhe tragen 5. Vor der Bedienung bzw. I nstandsetzung den M otor ausschalten und die Leitung von der Zündkerze abziehen 6. Die Bet...
22 BESCHREIBUNG FÜR VERWENDETE GRAPHISCHE ZEICHEN A CHTU N G W A R N U N G M O N T A GE/E IN STELLU N GE N IN FOR MA T I O N AUSSTATTUNG UND ZUBEHÖR 1. A bdeckung der Führung - 1 St. 2. Führung - 1 St. 3. Sägenkette - 1 St. 4. Stützklaue + Schrauben - 1 Satz 5. Behälter für Benzin-Öl- M ischung - 1 ...
23 • N ach dem Starten drücken Sie die Sperre des Hebels der Brennstoffdrossel ( 1 ) und die Brennstoffdrossel ( 11 ) (der Starterzug wird automatisch in die ausgeschaltete Position gebracht). • Den M otor bei leicht eingedrückten Brennstoffdrossel ( 11 ) aufwärmen lassen. • Den Bremshebel ( 6 ) in die...
25 • Solche Hindernisse wie herausragende Baumstümpfe, Wurzel, Vertiefung im Erdboden, Hüllen sind zu beachten, denn sie zu einem Unfall führen können. BÄUME FÄLLEN Die Richtung, in die der Baum gefällt wird, feststellen, dabei die Windrichtung, die Lage von schweren Ästen, Leichtigkeit der A rbeits...
26 Es ist zu beachten, dass sich während der Aufbewahrung keine Gummireste in den Grundelementen des Brennstoffsystems wie Vergaser, Brennstofffilter, Brennstoffleitung oder Brennstofftank ansammeln. Brennstoffe mit Zumischung von Alkohol (Ethyl- oder Methylalkohol) können Feuchte absorbieren, was w...
27 Kettenskala 0,325” (8,255mm) Kettendicke 0,058” (1,47 mm) A bmessungen (LxBxH) (ohne Kettenführung) 400 x 240 x 280 mm M asse (ohne Kettenführung und Sägenkette) 4,9 kg Führung der Kette in der Kettenführung Gelagertes Zahnrad Baujahr 2017 LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN Schalldruckpegel Lp A = 96,7...
29 • Установите цепь ( 21 ) на ведущую звездочку. • Наденьте шину ( 20 ) на направляющие винты (позади сцепления) ( c ) и переместите в направлении ведущей звездочки ( рис. B ). • Пропустите цепь ( 21 ) между зубьями носовой звездочки шины ( 22 ). • Потяните шину ( 20 ) вперед так, чтобы направляющи...
32 ВАЛКА ДЕРЕВА Определите направление падения дерева, учитывая скорость и направление ветра, наклон дерева, распределение кроны и прочие обстоятельства. • Расчищая место вокруг дерева помните о том, что вокруг дерева должно быть свободное пространство, чтобы можно было отступить во время его падени...
33 • Промойте фильтр в мыльной воде, затем в чистой и просушите. • Установите фильтр обратно, при этом пазы по краям фильтра должны совпадать с выступами на его крышке ( 4 ). • Устанавливая крышку воздушного фильтра ( 4 ) убедитесь, что провод свечи зажигания и винты регулировки карбюратора находятс...
34 Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa, расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4 (далее „ Grupa Topex”) сообщает, что все авторские права на содержание настоящей инструкции (далее „Инструкция”), в т.ч. текст, фотографии, схемы, рисунки и че...
35 • Під час ввімкнення ланцюг пилки не повинен торкатися ані матеріалу, що підлягає розпилюванню, ані будь-яких інших предметів. • Під час праці ланцюгову пилку слід ціпко тримати обома руками відповідно за обидва руків’я. Працювати слід в певній позиції. • Діти та підлітки не допускаються до праці...
36 Не допускається використовувати електроінструмент не за призначенням. ОПИС МАЛЮНКІВ Перелік елементів зовнішнього вигляду електроінструменту, що зазначений нижче, стосується малюнків до цієї інструкції. 1. Блокування важеля дроселя 2. Руків’я до стерування дроселем 3. Гвинт кришки повітряного філ...
37 • не вмикати двигуна; • не розливати палива. Приготувати суміш з бензину (неетильованого октановим числом 95) з якісною моторною оливою до двоциліндрових двигунів у пропорціях, що вказані в таблиці нижче. РЕКОМЕНДОВАНІ ПРОПОРЦІЇ Робочі умови бензин : олива перші 20 год. праці 20 : 1 після перших ...
39 • Щоб знерухомити матеріал, слід скористатися з затискних елементів. • Під час ввімкнення і праці пилку слід ціпко тримати обома руками. • Під час відбиття поведінка пилки є непередбачуваною, а натягування ланцюга послаблюється ( мал. L ). • Погано нагострений ланцюг збільшує ризик появи явища ві...
40 • Особливу обачність слід зберігати під час відтинання гілля, що є напруженим. Такі гілки після відтинання здатні відскочити та вдарити оператора. Не допускається обрізати гілля, видираючись на дерево. Не допускається ставати на драбини, платформи, колоди чи інших предметах, що не дають достатньо...
41 інструменту, а особливо сполучення руків’я і кріплення шини. У випадку ствердження будь-яких пошкоджень перед черговим використанням інструмент слід відремонтувати. В разі будь-яких неполадок слід звертатися до авторизованого сервісного центру виробника. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ НОМІНАЛЬНІ ХАРАКТЕ...
43 kéziszerszámok a ház körüli, a hobbikertekben végzendő munkákra szolgálnak. A láncfűrész felhasználható fák kidöntéséhez, tűzifa, kandallófa vágásához és más, favágást igénylő munkákhoz. Tilos a berendezést rendeltetésétől eltérő célra alkalmazni. AZ ÁBRÁK ÁTTEKINTÉSE A z alkalmazott számozás a k...
44 AJÁNLOTT KEVERÉK-ARÁNYOK Munkakörülmények Benzin : motorolaj A z első 20 üzemóra alatt 20 : 1 A z első 20 üzemóra után 25 : 1 • Csavarja le a (15) tanksapkát. • Töltse be az előzőleg elkészített üzemanyagkeveréket (max. 550 ml). • Csavarja vissza a (15) tanksapkát. A belsőégésű motoroknál jelentk...
46 • Ügyeljen az olyan akadályokra, mint a kiálló tönkök, gyökerek, vagy a mélyedések, lyukak a földben, ezek mind baleset okai lehetnek. FÁK KIVÁGÁSA Állapítsa meg a fa kidöntésének irányát, vegye figyelembe a szélirányt, a fa elhajlását, a nehéz ágak elhelyezkedését, a kivágás utáni munka könnyebbs...
47 • Csavarja ki a levegőszűrő fedél (3) csavarját és vegye le a (4) fedelet. • Vegye ki a (d) levegőszűrőt (T. rajz) . • M ossa meg a levegőszűrőt szappanos vízben, öblítse ki tiszta vízben és szárítsa meg. • Szerelje vissza a levegőszűrőt, vigyázva arra, hogy a peremén lévő bevágások illeszkedjene...
48 b. Transportul ferăstrăului este posibil ţinând-ul numai de mânierul principal (din spate). Tinând ferăstrăul în alte locuri, nu asigură o bună ţinerere şi poate duce la rănire. c. Ferăstrăul trebuie verificat. Trebuie verificată rectilinierea sau fixarea pieselor mişcătoare, plezniri de piese, c...
50 DESCRIEREA SEMNELOR GRAFICE A TE N T I E A VERT I Z A RE M O N T A J / A JUST A R I IN FOR MA T II INZESTRAREA SI ACCESORIILE 1. A părătoarea ghidajului – 1 buc. 2. Ghidajul – 1 buc. 3. Lanţ – 1 buc. 4. Ghiara contrafortului + şuruburi – 1 set. 5. Recipient de amestec de benzină – ulei – 1 buc. 6...
53 • Cu scopul de a evita fixarea lanţului în tăietură, la momentul potrivit trebuie să baţi în tăietură o pană. • Copacul trebuie răsturnat cu ajutorul penei, nu prin tăiere completă. La tăierea copacilor trebuie respectate toate principiile de securitate şi procedat după cum urmează: • Dacă lanţul ...
54 SINA GHIDAJULUI SI LANTUL După fiecare 5 ore de lucru, trebuie verificată starea şinei ghidajului şi a lanţului. • Pune întrerupătorul de aprindere ( 14 ) pe poziţia deconectat. • Uşurează şi desfă piuliţele de fixarea ghidajului ( 7 ). • Scoate carcasa ( 10 ) şi demontează ghidajul ( 20 ) şi lanţul...
55 PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ BENZÍNOVÁ ŘETĚZOVÁ PILA 89G940 POZOR: PŘED Z A HÁJE N Í M POUŽÍVÁ N Í BE N ZÍ N OVÉ ŘETĚZOVÉ P I LY S I PEČL I VĚ PŘEČTĚTE TE N TO N ÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU. PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ BENZÍNOVÝCH ŘETĚZOVÝCH PIL Up...
56 • N a svazích musí operátor stát nad káceným stromem, nikdy ne pod ním. • Dávejte pozor na kmeny, které se mohou stočit směrem k operátorovi. Odskočte! • Pracující pila má tendenci se otočit, když se špička vedení řetězu dotýká obráběného materiálu. V takovém případě se pila může nekontrolovaným ...
58 VEDENÍ ŘETĚZU Vedení ( 20 ) podléhá mimořádně silnému opotřebení v přední a dolní části. A by se zabránilo jednostrannému opotřebení v důsledku tření, doporučuje se otáčet vedení při každém broušení řetězu. Současně je třeba vyčistit drážku ve vedení a olejové otvory. Drážka vedení má pravoúhlý t...
59 OCHRANA PŘED ODRAZEM V případě odrazu se jedná o pohyb vedení řetězu řetězové pily nahoru a/nebo dozadu, ke kterému může dojít, když pilový řetěz narazí na překážku tou částí, která se nachází na špičce vedení. • Přesvědčte se, zda je řezaný materiál řádně uchycen. • K uchycení materiálu použijte...
60 • Každou sezónu používejte čerstvé palivo. N ikdy nečistěte palivovou nádrž žádnými čisticími prostředky. M ůže to způsobit poškození motoru. • Dbejte na to, aby byly ventilační otvory krytu motoru průchodné. • K čištění plastových součástí používejte jemný čisticí prostředek a houbičku. • Provád...
61 Tloušťka řetězu 0,058” (1,47 mm) Rozměry (DxŠxV ) (bez vedení) 400x240x280 mm Hmotnost (bez vedení a řetězu) 4,9 kg Vedení řetězu ve vodicí liště Ozubené kolo s ložiskem Rok výroby 2017 ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH Hladina akustického tlaku: Lp A = 96,7 K = 3 dB( A ) Hladina akustického výkonu: Lw A...
63 • Pevne utiahnite matice na upevnenie vodiacej lišty ( 7 ), a pritom pridržiavajte vrchol vodiacej lišty. Pred zmontovaním vodiacej lišty a reťaze je potrebné skontrolovať správnu polohu pílových ostrí reťaze (správna poloha reťaze na vodiacej lište je zobrazená na vrchole vodiacej lišty). Aby st...
64 • Prestavte páčku brzdy ( 6 ) do polohy „vypnuté“ (presunutá dozadu). • Vykonajte rez. V prípade, že by sa motor nezapálil na prvý raz, vytiahnite ťažné lanko nasávania ( 2 ) do polovice a opäť potiahnite za spúšťacie lanko Nie je dovolené spúšťať motor pri súčasnom držaní píly v ruke. Pri spúšť...
65 NAPÍNANIE PÍLOVEJ REŤAZE Počas práce s pílou sa pílová reťaz predlžuje v dôsledku nahrievania. N atiahnutá reťaz sa uvoľňuje, čo hrozí rizikom zosunutia sa z vodiacej lišty. • Uvoľnite matice na upevnenie vodiacej lišty ( 7 ). • Uistite sa, či sa reťaz ( 21 ) nachádza vo vodiacej drážke vodiacej ...
66 • Vytiahnite vodiacu lištu dozadu na istú vzdialenosť z píleného materiálu (pri stále bežiacej pílovej reťazi) a o čosi presuňte hlavnú rukoväť ( 12 ) dole, podoprite svorky podpery ( 19 ) a dokončite rezanie, pričom trochu nadvihnite hlavnú rukoväť ( 12 ). PÍLENIE PŇA LEŽIACEHO NA ZEMI • Vždy tr...
67 Po vymontovaní palivového filtra použite čap na pridržanie konca sacej hadičky. Pri montáži palivového filtra dbajte na to, aby sa do sacej hadičky nedostali žiadne nečistoty. OLEJOVÝ FILTER • Odskrutkujte zátku na plnenie oleja ( 18 ). • Pomocou háčika z drôtu vyberte olejový filter ( h ) cez otv...
69 Pojasnilo uporabljenih simbolov 1. Pozor, bodite še posebej previdni 2. N evarnost požara 3. N evarnost zastrupitve z izpušnimi plini 4. Uporabljaj zaščitne rokavice 5. I zklopite motor in izvlecite kabel z vžigalne svečke pred pričetkom oskrbovalnih dejavnosti ali popravil 6. Preberi navodila, u...
72 REZANJE KOSOV LESA M ed rezanjem kosa lesa je treba upoštevati navodila v zvezi z varnostjo pri delu in postopati na naslednji način: • Prepričajte se, da se kos materiala ne more premakniti. • Kratke kose materiala pred pričetkom rezanja fiksirajte s pomočjo sponk. • Rezati je mogoče le les ali m...
73 ZRAČNI FILTER Umazan zračni filter povzroča znižanje učinkovitosti bencinskega motorja in povečanje porabe goriva. Zračni filter je treba čistiti po vsakih 5 urah dela z žago. • Očistite pokrov zračnega filtra ( 4 ) in okolico, da bi pri njegovem snetju ne prišlo do pronicanja umazanije v celico upl...
74 VAROVANJE OKOLJA Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi odpadki, ampak jih morajo odstraniti ustrezne službe. Podatki o službah za odstranitev odpadkov so na voljo pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh. I zrabljeno električno in elektronsko orodje vsebuje okolju škodlji...
75 sužalojimo pavojus! ). • M edžio šakas gali pjauti tik apmokyti asmenys! Krintanti nupjauta medžio šaka kelia kūno sužalojimo pavojų! • N egalima pjauti grandinės viršūnėle ( atgalinio smūgio pavojus ). • Būkite dėmesingi pjaudami įtemptas šakas. N epjaukite šakų iš apačios. • Visada stovėkite šo...
76 Benziną ( bešvinį, kurio oktaninis skaičius 95) sumaišyti su aukštos kokybės dvitakčiams varikliams skirtu variklių tepalu, pagal apačioje esančioje lentelėje pateiktus duomenis. REKOMENDUOJAMAS MIŠINIO SANTYKIS Darbo sąlygos Benzinas : tepalas Pirmąsias 20 darbo valandų 20 : 1 Po 20 darbo valand...
77 Pjaunant minkštą ir drėgną medieną bei naudojant tik dalį grandinės pagrindo darbinio ilgio, sukant reguliavimo varžtą ( 9 ) simbolio „ MIN “ link, tiekiamo tepalo kiekį galima sumažinti. Tepalo talpykla turi ištuštėti beveik tuo pat metu, kai ištuštėja kuro bakas. Pildami kurą nepamirškite pripi...
78 Prieš pradedant darbą reikia išjungti grandinės stabdį. • Paspauskite droselinio vožtuvo svirties jungiklį ( 1 ) ir droselinį vožtuvą ( 11 ) (prieš pradėdami pjauti palaukite kol variklis veiks visu greičiu). • Visą laiką išlaikykite didžiausią greitį. • Leiskite grandinei pjauti medį. N estipria...
79 Negalima pjauti šakų įsilipus į medį. Negalima stovėti ant kopėčių, platformų, rastų arba pasirinkus kitą padėtį, kurioje yra tikimybė prarasti pusiausvyrą ar nesuvaldyti įrankio. Negalima pjauti iškėlus įrankį virš pečių. Pjūklą visada reikia laikyti abejomis rankomis. APTARNAVIMAS IR SANDĖLIAVI...
80 Variklio galia 2 kW (2,7 K M ) Variklio sūkių skaičius su pjovimo sistema (maks.) 10500 min -1 Sukimosi greitis be apkrovos 3000 min -1 Kuras Benzinas / tepalas (2 taktų varikliams) 25 : 1 Kuro bako talpa 550 ml Grandinės sutepimo tepalo rūšis S A E10W-30 Grandinės sutepimo tepalo talpykla 260 ml...
82 11. Droseļvārsta svira 12. Pamatrokturis 13. Startera trose 14. A izdedzes slēdzis 15. Degvielas tvertnes vāciņš 16. Karburatora regulācijas skrūves L un H 17. Tukšgaitas griešanās ātruma regulācijas skrūve T 18. Eļļas tvertnes vāciņš 19. Zobots atturis 20. Vadīkla 21. Ķēde 22. Vadīklas ēēžrats *...
84 • A r skrūvgriezi pagriezt pa labi ēēdes nostiepes skrūvi ( 8 ), līdz ķēde Υtiks atbilstoši nostiepta (uzmanīgi turot vadīklu horizontālā stāvoklī). • Pārbaudīt atkārtoti ēēdes nostiepi (ķēdei ir jāpaceļas vadīklas vidū 3-4 mm augstumā) ( I zīm. ). • Stingri aizgriezt vadīklas nostiprinātājuzgrie...
85 • Zāģējot baļķi, kas atrodas uz zemes, vispirms ir jāveic zāģējums līdz 1/3 no baļķa diametra, tad pagriezt baļķi un pabeigt zāģēšanu pretējā pusē. • Zāģējot baļķi, kas atrodas uz zemes, nedrīkst pieļaut ēēdes saskari ar zemi zem baļķa. Pretējā gadījumā var uzreiz bojāt ēēdi. • Zāģējot baļķus, ka...
86 CITI NORĀDĪJUMI Pārbaudīt, vai nav degvielas noplūdes, atlaisto nostiprinājumu vai pamatelementu bojājumu, īpaši rokturu savienojuma un vadīklas piestiprināšanas vietu bojājumu. Ja tiks atklāti kādi bojājumi, tad pirms kārtējās lietošanas jābūt pārliecībai, ka zāģis tika izremontēts. Jebkura veid...
88 3. Õhufiltri katte nupp 4. Õhufiltri kate 5. Esimene käepide 6. Piduri kang 7. Juhtplaadi kinnitusmutrid 8. Keti pingutuskruvi 9. Õlikoguse reguleerimise kruvi 10. Korpus 11. Käiviti kang 12. Põhikäepide 13. Käivitustross 14. Süütelüliti 15. Kütusepaagi kork 16. Karburaatori reguleerimiskruvid L ja...
89 KARBURAATORI REGULEERIMINE Sae karburaator on reguleeritud tootjatehases, kuid töötingimuste muutudes võib see vajada täiendavat reguleerimist. Enne kui asute karburaatorit reguleerima, veenduge, et paigaldatud oleks uued õhu- ja kütusefilter ja kütusepaak täidetud sobiva kütuseseguga. Karburaator...
90 • Keerake lahti juhtplaadi kinnitusmutrid ( 7 ). • Veenduge, et kett ( 21 ) asetuks juhtplaadi ( 20 ) juhtsoones. • Kruvikeeraja abil keerake keti pingutuskruvi paremale ( 8 ) kuni kett on korralikult pingul (hoides juhtplaati ettevaatlikult horisontaalsena). • Kontrollige uuesti keti pinget (ket...
91 • Arvestage, et palk võib veerema hakata. • Pidage kinni kõigist tööohutust puudutavatest juhistest, et vältida tagasilööki. • Lõpetage saagimine alati palgi sisepinge suunale vastupidises suunas, et vältida keti takerdumist. • Enne töö alustamist tehke kindlaks saetava palgi sisepinge suund, et ...
92 Õlifiltri paigaldamisel paaki veenduge, et see ulatuks esimese parempoolse nurgani. SÜÜTEKÜÜNAL Seadme veatu töö tagamiseks kontrollige regulaarselt ka süüteküünla seisundit. • Eemaldage õhufiltri kate ( 4 ). • Eemaldage õhufilter ( d ). • Eemaldage süüteküünla küljest voolik ( i ). • A setage võti...
94 • Никога не бива да режете повече от един клон едновременно. По време на рязането обърнете внимание на съседните клони. При рязането на дървото по цялата ширина трябва да обърнете внимание на стволовете на околните дървета. Обяснение на използваните пиктограми. 1. Бъдете особено внимателни 2. Опа...
98 РЯЗАНЕ НА ПЪНОВЕ • Притискате опорния шип ( 19 ) към материала и извършвате рязането ( черт. O ). • В случай, че не сте успели да приключите рязането въпреки изчерпването на вазможностите за преместване на триона, то трябва: • Да издърпате направляващата шина назад на известно разстояние от обраб...
99 НАПРАВЛЯВАЩА ШИНА И ВЕРИГА На всеки 5 часа работа трябва да се провери състоянето на шината и на веригата. • Премествате включвателя на запълването ( 14 ) във включено положение . • Разхлабвате и отвинтвате крепежните гайки на направляващата шина ( 7 ). • Свалате корпуса ( 10 ) и демонтирате шина...
100 PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA BENZINSKA LANČANA PILA 89G940 POZOR: PR I JE POČETK A KOR I ŠTE N J A ELEKTR I Č N OG A L A T A TREB A P A ŽLJ I VO PROČ I T A T UPUTE Z A UPOTREBU I SPRE MI T I I H Z A D A LJ N JE KOR I ŠTE N JE. DETALJNI PROPISI O SIGURNOSTI SIGURNOST KOD KORIŠTENJA BENZINSKIH LANČA...
101 • Pila u pokretu često se okreće kada vršak vodilice dira obrađivani materijal. U tom slučaju na nekontrolirani način pila se može pomaknuti u smjeru rukovatelja. ( mogućnost ozljeda! ). • Prije nego počnete rezati drvo, pripremite si radno područje, odnosno uklonite donje grane i očistiti površ...
104 • N epravilno naoštren lanac povećava rizik od pojave povratnog udara. • N ikad nemojte rezati iznad visine ramena. Izbjegavajte rezanje vrškom vodilice jer bi to moglo rezultirati povratnom reakcijom izbacujući vodilicu uvis. Kod rada s lančanom pilom uvijek koristite kompletnu opremu uređaja t...
105 Bitno je da tijekom skladištenja ne dopustite da se u osnovnim elementima sustava za gorivo, kao što su rasplinjač, zračni filter, vod za gorivo te spremnik goriva skuplja naslaga od ostataka gume. Gorivo u kojem je dodatak alkohola (etilnog i metilnog) mogu apsorbirati vlagu što tijekom skladiš...
106 ZAŠTITA OKOLIŠA Električne proizvode ne bacajte zajedno s kućnim otpacima već ih zbrinite na odgovarajućim mjestima. I nformacije o mjestima zbrinjavanja daju prodavači proizvoda ili odgovorne mjesne službe. I strošeni električni i elektronički alati sadrže supstance koje mogu štetiti okolišu. N...
108 Pre montiranja vođice i lanca potrebno je proveriti ispravnost položaja oštrica lanca za sečenje (da li je ispravno postavljen lanac na vođicu, vidi se na vrhu vođice). Kako bi se izbegle povrede na oštrim ivicama prilikom provere i montiranja lanca, potrebno je uvek nositi zaštitne rukavice. No...
109 U slučaju da se motor ne uključi iz prvog pokušaja, izvući pogonski usisni remen ( 2 ) do polovine i ponovo povući za startni gajtan. Zabranjeno je pokretati motor dok se testera drži u ruci. Za vreme pokretanja testera mora biti oslonjena na zemlju i sigurno pridržavana. Potrebno je proveriti d...
110 ZATEZANJE LANCA TESTERE U toku rada sa lančanom testerom, lanac za sečenje izdužuje se u zavisnosti od zagrevanja. Razvučeni lanac se opušta, što može dovesti do njegovog spadanja sa vođice. • Popustiti pričvrsne navrtnje vođice ( 7 ). • Uveriti se da se lanac ( 21 ) nalazi u žljebu koji se nala...
111 • Ukoliko nije moguće sigurno odrediti pravac pada drveta zbog vetra ili duvanja vetra. PRESECANJE DEBLA DRVETA • Postaviti krak potpore ( 19 ) do materijala i obaviti sečenje ( slika O ). • Ukoliko nije moguće obaviti sečenje do kraja i pored iscrpljivanja mogućnosti pomeranja testere, potrebno...
112 FILTER ZA GORIVO • Odvrnuti čep otvora za dosipanje goriva ( 15 ). • Uz pomoć kukice sa žicom izvaditi filter za gorivo ( g ) kroz otvor za dosipanje goriva ( slika X ). • Demontirati filter za gorivo i oprati ga benzinom ili zameniti za novi. • M ontirati filter za gorivo u rezervoar. • Zavrnuti č...
114 • Πριν από την υλοτομία πρέπει να προετοιμάσετε τον χώρο εργασίας, δηλαδή να απομακρύνετε τα κάτω κλαδιά τα οποία ενδέχεται να εμποδίσουν την εργασία σας καθώς επίσης να καθαρίσετε το πεδίο γύρω από τον κορμό του δέντρου. • Απαγορεύεται να πραγματοποιείτε την υλοτομία όταν έχει δυνατό αέρα, ο οπ...
116 οφείλετε να καθαρίσετε την οπή λίπανσης της αλυσίδας, την άνω οπή τεντώματος της αλυσίδας και την αγωγό λιπαντικού, ή να αποτανθείτε στο κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Εκτελείτε τη ρύθμιση με απενεργοποιημένο το εργαλείο τηρώντας τους κανόνες ασφαλείας και προσέχοντας η λάμα να μην ακουμπά το έδαφ...
118 • Εάν ο χρήστης δεν είναι πεπειραμένος, συνιστάται να μην επιχειρεί να εκπαιδευτεί μόνος τους αλλά να περάσει τη σωστή εκπαίδευση. Απαγορεύετε να κόβετε δένδρα στις εξής περιπτώσεις: • Εάν είναι αδύνατο να καθορίσετε τις συνθήκες στο πεδίο εργασίας λόγω έντονης ομίχλης, βροχής, χιονόπτωσης ή σκο...
119 • Μετακινήστε το διακόπτη ανάφλεξης ( 14 ) στην θέση ενεργοποίησης. • Χαλαρώστε και αφαιρέστε τα περικόχλια συγκράτησης της λάμας ( 7 ). • Αφαιρέστε τον προφυλακτήρα ( 10 ), τη λάμα ( 20 ) και την αλυσίδα ( 21 ). • Καθαρίστε τις οπές παροχής λιπαντικού και την εγκοπή ( e ) της λάμας ( 20 ) ( εικ...
120 TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL MOTOSIERRA DE COMBUSTIBLE 89G940 A TE N C I Ó N : AN TES DE US A R EST A HERR AMI E N T A ELÉCTR I C A ES N ECES A R I O LEER L A S IN STRUCC I O N ES Y GU A RD A RL A S P A R A L A S FUTUR A S CO N SULT A S NORMAS DE SEGURIDAD DEL USO DETALLADAS SEGURIDAD DE USO D...
121 DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS La lista de componentes se refiere a las piezas de la herramienta de la imagen presentada en la instrucción. 1. Bloque de balancín de acelerador. 2. Conducto de estárter. 3. Tornillos afilados de capa de filtro de aire. 4. Capa de filtro de aire. 5. A garre delant...
122 Girando tornillo regulador pueda mover perno delante y detrás. Deba ajustar estos elementos bien antes de montaje de guía en la motosierra. Guía de cadena y cadena de motosierra están entregadas separado. • Balancín de freno ( 6 ) debe encontrarse en posición superior (vertical) ( imagen A ). • ...
124 PROTECCIÓN DE RETROCESO Por el retroceso se entiende movimiento de acelerador de cadena hacia arriba y/o atrás cual puede pasar cuando cadena de motosierra con su parte superior encuentra un obstáculo. • Deba asegurarse de que material esta inmovilizado. • Usar abrazaderas para inmovilizar mater...
125 • Cada temporada usa nuevo combustible. N unca deba usar para deposito de combustible usar medios corrosivos, pueden causar danos al motor. • Deba recordar despejar agujeros de ventilación del armazón del motor. • Para limpieza de elementos de plástico deba usar detergente suave y esponja. • Pue...
126 Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: “Grupa Topex”) informa que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones (a continuación: “ I nstrucciones”), entre otros, para su text...
127 l’impugnatura posteriore guidarla utilizzando l’impugnatura anteriore. • N el caso non sia possibile effettuare il taglio con una sola passata, bisogna lievemente arretrare la motosega, spostare l’artiglio e continuare il taglio sollevando leggermente l’impugnatura posteriore. • N el caso di tagl...
128 DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI A TTE N Z I O N E A VVERTE N Z A M O N T A GG I O/REGOL A Z I O N E IN FOR MA Z I O N E EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI 1. Protezione della catena – 1 pezzo 2. Barra di guida – 1 pezzo 3. Catena – 1 pezzo 4. A rtiglio + viti – 1 completo 5. Contenitore per ...
131 • Durante la pulizia della zona attorno all’albero bisogna ricordarsi di assicurarsi una buona aderenza la terreno e la zona dove allontanarsi durante la caduta dell’albero. • Bisogna sempre prevedere e liberare due percorsi di fuga con un angolo di circa 45° dalla linea opposta a quella di cadu...
132 • Estrarre il filtro dell’aria ( d ) ( dis. T ). • Pulire il filtro dell’aria con acqua e sapone, sciacquarlo con acqua e asciugarlo. • Rimontare il filtro dell’aria assicurandosi che le scanalature sul bordo del filtro corrispondano bene alle sporgenze sul coperchio del filtro dell’aria ( 4 ). • M o...