Page 6 - Assembly • Assemblage • montaje
6 Assembly • Assemblage • montaje 2X 2X 2X 3 2X Place feet on “U”-shaped tube as shown. 2 Attach rear leg to “U” tube, as shown. Repeat for other rear leg. Secure foot with nut and bolt. Repeat on other side . Ponga las patas en el tubo con forma de U como se indica. Installer les pieds sur le tube ...
Page 9 - Assembly • Assemblage
8 9 10 Attach vibration unit to bottom of frame as shown. Sujete la unidad vibratoria a la parte de abajo del armazón como se indica. Fixer l’appareil vibratoire au bas du cadre, tel qu’illustré. Attach tray as shown. Sujete la bandeja como se indica. Installer le plateau, tel qu’illustré. Close and...
Page 10 - Attach top of frame as shown.
11 12 Attach top of frame as shown. Sujete la parte de arriba del armazón como se indica. Fixer le sommet du cadre, tel qu’illustré. Insert screws exactly as shown with nuts on the inside of frame. Tighten screws. Inserte tornillos exactamente como se indica con las tuercas en el interior del armazó...
Page 16 - WARNiNg
16 To secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 26 WARNiNg Falling Hazard: Always use the seat belt. AdVERTENciA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MiSE EN gARdE danger de chute: Toujours utiliser la ceinture du siège. 25
Page 19 - open the battery compartment lid by
19 installing batteries (not included) • installation des piles (non comprises) • instalación de las pilas (no se incluyen) With baby out of swing, open the battery compartment lid by unfastening screw. Insert four “D”-LR20 (1.5V) batteries. Replace battery lid. chEcK that the batteries are put in c...
Page 20 - For Safe battery Use
20 For Safe battery Use Keep the batteries out of children’s reach.Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. Do not mix alk...
Page 21 - Changes or modifications to this unit not expressly
21 WARNiNg Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC...
Page 22 - Pour un usage sécuritaire des piles
22 Gardez les piles hors de la portée des enfants.Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger les piles ...
Page 23 - MiSE EN gARdE; Des changements ou modifications faits à
23 MiSE EN gARdE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.NOTE: Cet équipement a été examiné et s'est avéré être conforme aux limites...
Page 24 - Para el uso seguro de las pilas
24 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas con nuevas. No mezcle pilas al...
Page 25 - AdVERTENciA; Los cambios o modificaciones a esta unidad
25 AdVERTENciA Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de u...
Page 27 - PARA AcTiVAR EL cOLUMPiO:; MiSE EN MARchE dE LA bALANÇOiRE :
27 AdVERTENciA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. Use siempre el cinturón de seguridad. Después de ajustar las hebillas, ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su niño. PARA AcTiVAR EL cOLUMPiO: Gire el dial hasta que se “TRABE” en la posición “ENCENDIDO” y se enc...
Page 29 - Música; ” para activar; Musique
29 MÚSicA - Empuje el botón “ Música ” para activar la selección de la música y la luz verde se encenderá. La música comenzará en la pista 1 con el volumen 3 y continuará hasta la pista 10. Empuje el botón para pasar a la pista siguiente. La música vuelve a la pista 1. MUSic - Push “Music” button to...
Page 31 - Turn to one of two
31 Remove battery lid, found under seat, with a key and insert 1-D-LR20 (1.5V) battery in module. Replace lid. Retirer le couvercle du compartiment de la pile qui se trouve sous le siège à l'aide d’une clé, et insérer une pile D-LR20 (1,5V) dans le module. Replacer le couvercle.Saque la tapa de las ...
Page 33 - Styles may vary
33 Assembling mobile • Assemblage du mobile • Armado del móvil 3X 38 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 39
Page 36 - Problem Solving; SEAT dOESN’T SWiNg VERy high:
36 Problem Solving SWiNg WON’T OPERATE: 1. No batteries in swing.2. Batteries dead.3. Speed setting too low.4. Batteries in backwards — check “+” and “-”.5. Corrosion on battery terminals. Rotate batteries in place against terminals, or clean with sandpaper or steel wool if corrosion is severe. 6. B...
Page 37 - solutions aux problèmes; LA bALANÇOiRE NE dÉMARRE PAS:
37 solutions aux problèmes LA bALANÇOiRE NE dÉMARRE PAS: 1. Aucune piles dans la balançoire.2. Piles épuisées.3. Vitesse trop lente.4. Piles installées à l’envers — vérifiez “+” et “-”.5. Corrosion sur les bornes à pile. Tourner les piles contre les bornes, ou nettoyez les bornes avec un papier de v...
Page 38 - resolución de problemas; EL cOLUMPiO NO FUNciONA:; Los terminales de la pila están herrumbrados. Gire las pilas en su; LA SiLLA NO cOLUMPiA dEMASiAdO ALTO:
38 resolución de problemas EL cOLUMPiO NO FUNciONA: 1. El columpio no tiene pilas.2. Las pilas están gastadas.3. El valor de la velocidad está demasiado bajo.4. Las pilas están puestas al revés, verifique los polos positivos y negativos. 5. Los terminales de la pila están herrumbrados. Gire las pila...
Page 39 - • Les jouets mix ’n move® (vendu séparément); USA; To find out more about Graco’s Mix ’N Move toys, visit our website at; canada; Pour en savoir plus au sujet des jouets Mix ’N Move de Graco,
39 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 49 50 mix ’n move® Toys (sold separately) • Les jouets mix ’n move® (vendu séparément) • Juguetes mix ’n move® (se vende por separado) USA To find out more about Graco’s Mix ’N Move toys, visit our website at www.gracobaby.com or ca...
Page 41 - notes • notas
Page 44 - replacement Parts • Warranty information (usA); inscription de votre produit (au canada)
44 In replacement Parts • Warranty information (usA) Pièces de rechange • renseignements sur la garantie (au Canada) información sobre la garantía y las piezas de repuesto (ee.uu.) www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in canada, contact E...