Page 5 - WARNINGS; Instructions; Care aND MaINteNaNCe
12 13 EN WARNINGS EN Instructions 14 WarNING: Remember a child's safety is your responsibility. WarNING: It may be dangerous to leave your child unattended. WarNING: This product is not suitable for running or skating. WarNING: Ensure that all the locking devices are correctly engaged before use. Wa...
Page 6 - aVertISSeMeNt; eNtretIeN et MaINteNaNCe
15 16 FR aVertISSeMeNt aVertISSeMeNt: Rappelez-vous que la sécurité de votre enfant est votre responsabilité. aVertISSeMeNt: Il peut être dangereux de laisser votre enfant seul. aVertISSeMeNt: Ce produit ne doit pas être utilisé pour la course ou le patinage aVertISSeMeNt: Veillez à ce que tous les ...
Page 7 - WarNHINWeISe; Gebrauchsanleitung; WartuNG uND PFleGe
18 19 DE WarNHINWeISe Gebrauchsanleitung DE 20 WarNuNG: Denken Sie daran, dass Sie für die Sicherheit Ihres Kindes verantwortlich sind.WarNuNG: Es kann gefährlich sein, Ihr Kind unbeaufsichtigt zu lassen. WarNuNG: Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Rollschuhfahren geeignet. WarNuNG: Stellen Si...
Page 8 - WaarSCHuWINGeN; Instructies; VerZorGING eN oNDerHouD
21 22 NL WaarSCHuWINGeN Instructies NL 23 WaarSCHuWING: U bent zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind. WaarSCHuWING: Het kan gevaarlijk zijn om uw kind zonder toezicht te laten. WaarSCHuWING:Dit product is niet geschikt om mee te rennen of skaten. WaarSCHuWING: Controleer of alle vergr...
Page 9 - aDVerteNCIaS; Instrucciones; CuIDaDoS Y MaNteNIMIeNto
25 ES aDVerteNCIaS Instrucciones ES 26 aDVerteNCIa: No se olvide de que la seguridad del niño es su responsabilidad. aDVerteNCIa: Puede ser peligroso dejar al niño sin atención. aDVerteNCIa: Este producto no ha sido diseñado para correr o patinar. aDVerteNCIa: Asegúrese de que todos los dispositivos...
Page 10 - Istruzioni; Cura e MaNuteNZIoNe; aVVerteNZe
27 28 Istruzioni IT 29 aVVerteNZa: Si ricordi che la sicurezza del bambino è sotto la propria responsabilità. aVVerteNZa: Può essere pericoloso lasciare il bambino non sor vegligato. aVVerteNZa: Questo prodotto non è adeguato per correre o pattinare. aVVerteNZa: Accertarsi che tutti i dispositivi di...
Page 11 - aVISoS; Instruções; CuIDaDoS e MaNuteNÇÃo
30 31 PT aVISoS Instruções PT 32 aVISo: Lembre-se que a segurança da criança é sua responsabilidade. aVISo: deixar a criança sem supervisão pode ser perigoso. aVISo: Este produto näo é adequado para correr ou andar de patins. aVISo: Certifique-se que todos os dispositivos de bloqueio estão engatados...
Page 12 - ÁPolÁS ÉS KarBaNtartÁS
33 34 Utasítások HU FIGYELMEZTETÉSEK HU 35 FIGYelMeZtetÉS: Ne feledje, Ön felel gyermeke biztonságáért. FIGYelleM:Veszélyes lehet, ha felügyelet nélkül hagyja a gyereket. FIGYelMeZtetÉS: ez a termék futásra vagy korcsolyázásra nem alkalmas. FIGYelMeZtetÉS: Használat előtt ellenőrizze, hogy a retesze...
Page 13 - Inštrukcie; uPoZorNeNIa; StaroStlIVoSŤ a ÚDrŽBa
36 37 Inštrukcie SK 38 SK uPoZorNeNIa uPoZorNeNIe: Pamätajte na to, že zodpovedáte za bezpečnosť dieťaťa. uPoZorNeNIe: Nechať diet'a bez dozoru mộže byt' nebezpečné. uPoZorNeNIe : výrobok nie je určený k behaniu alebo ku kĺzaniu sa uPoZorNeNIe: Pred použitím sa presvedčte, či sú zapnuté všetky zaisť...
Page 14 - aDVarSler; Brugsanvisning; PleJe oG VeDlIGeHolDelSe
39 40 DK aDVarSler Brugsanvisning DK 41 aDVarSel: Det er dit ansvar at varetage barnets sikkerhed. aDVarSel: Det kan være farligt at efterlade barnet uden opsyn. aDVarSel: Produktet er ikke beregnet til brug ved løb eller på rulleskøjter. aDVarSel: Sørg for at alle låseanordninger er monteret inden ...
Page 15 - Anvisningar; VarNINGar; SKÖtSel oCH uNDerHÅll
42 43 Anvisningar SV 44 SV VarNINGar VarNING: Kom ihåg att barnets säkerhet är ditt ansvar. VarNING:Det kan vara farligt att lämna barnet utan uppsikt. VarNING: Denna produkt är inte avsedd för joggning eller rullskridskoåkning. VarNING: Se till att alla låsenheter sitter fast före användning. VarNI...
Page 16 - Ohjeet; VINDSKYDD; PuHDIStaMINeN Ja YllÄPIto
45 46 Ohjeet FI 47 FI VINDSKYDD VaroItuS: Muista, että olet vastuussa lapsen turvallisuudesta. VaroItuS: Lapsen jättäminen vartioimatta voi olla vaarallista. VaroItuS: Näitä lastenrattaita ei saa työntää juosten tai rullaluistellen. VaroItuS: Varmista ennen käyttöä, että kaikki lukituslaitteet on ki...
Page 17 - Bruksanvisninger; Stell oG VeDlIKeHolD
48 49 Bruksanvisninger NO 50 aDVarSel: Husk at barnets sikkerhet er ditt ansvar. aDVarSel: Det kan være farlig å forlate barnet alene. aDVarSel:Dette produktet egner seg ikke til å løpe eller mens man går på skøyter. aDVarSel: Pass på at alle låseanordningene er festet før bruk. aDVarSel: En sele bø...
Page 18 - Инструкции; УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ БСЛУЖИВАНИЕ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
51 52 Инструкции RU 53 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Помните о том, что Вы обязаны следить за безопасностью ребенка. ОСТОРОЖНО : опасно оставлять ребёнка без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данный продукт не предназначен для бега или катания на коньках. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием коляски убедитесь, что все з...
Page 19 - Instrukcja; PIelĘGNaCJa I KoNSerWaCJa; oStrZeŻeNIa
54 55 Instrukcja PL 56 oStrZeŻeNIe: Pamiętaj, że odpowiadasz za bezpieczeństwo dziecka. oStrZeŻeNIe: Pozostawienie dziecka bez opieki grozi niebezpieczeństwem. oStrZeŻeNIe: Produkt nie jest odpowiedni do biegania lub ślizgania się. oStrZeŻeNIe: Przed użyciem należy sprawdzić, czy wszystkie elementy ...
Page 20 - Οδηγίες; ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; ΠΡΟΣΟΧΗ
57 58 Οδηγίες EL 59 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Θυμηθείτε ότι η ασφάλεια του παιδιού σας αποτελεί δική σας ευθύνη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μπορεί να είναι επικίνδυνο να αφήνετε το παιδί σας χωρίς επιτήρηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόν δεν εναι κατάλληλο για τρέξιμο ή για τροχοπεδιλόδρομίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν από τη χρ...
Page 21 - Instrukce; PÉČe a ÚDrŽBa; VaroVÁNÍ
60 61 Instrukce CZ 62 uPoZorNĚNÍ: Pamatujte, že zodpovídáte za bezpečnost dítěte. uPoZorNĚNÍ:Ponechat dίtě bez dozoru může být nebezpečné. uPoZorNĚNÍ: výrobek není určen k běhání nebo ke klouzání se uPoZorNĚNÍ: Přesvědčte se, zda jsou před použitím zapnuta všechna zajišťovací zařízení. uPoZorNĚNÍ: J...
Page 22 - НАДЗОР И ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ; Внимание
63 64 Инструкции BG 65 ВНИМАНИЕ: Не забравяйте, че безопасността на детето е ваша отговорност. ВНИМАНИЕ: Опасно е да оставвате детето без надзор. ВНИМАНИЕ: Този продукт не е подходящ за състезаване и пързаляне с кънки ВНИМАНИЕ: Преди употреба се уверете, че всички заключващи механизми функционират п...
Page 23 - Instructiuni; GrIJa SI INtretINere; ATENTIONARI SPECIALE
66 67 68 Instructiuni RO aVertIZare: Nu uitati, siguranta copilului este responsabilitatea dumneavoastra aVertIZare: Poate fi periculos sa lasati copilul nesupravegheat aVertIZare: Acest produs nu este indicat pentru alergare sau patinaj. aVertIZare: Asigurati-va ca toate dispozitivele de blocare su...
Page 24 - HOIATUSED; Juhendid; EE; HoolDaMINe
69 70 71 EE HOIATUSED Juhendid EE HoIatuS: Pea meeles, et lapse turvalisus on sinu vastutusel. HoIatuS: Lapse järelvalveta jätmine võib olla ohtlik. See toode ei ole sobilik jooksmiseks ega uisutamiseks. HoIatuS: Enna kasutamist vaata, et kõik lukustusseadmed oleksid korralikult kinnitatud. HoIatuS:...
Page 25 - ĮSPĖJIMAI; Instrukcijos; PrIeŽIŪra Ir eKSPloataVIMaS
72 73 74 LT ĮSPĖJIMAI Instrukcijos LT DĖMeSIo: Atminkite, kad jūs esate atsakingas už vaiko saugumą. DĖMeSIo: Palikti vaiką be priežiūros gali būti pavojinga. DĖMeSIo: Šis gaminys nepritaikytas bėgti ar čiuožti. DĖMeSIo: Prieš naudodami įsitikinkite, kad visi užraktai teisingai sujungti. DĖMeSIo: Ka...
Page 26 - Instrukcijas; KoPŠaNa uN aPKoPe; BRĪDINĀJUMI
75 76 77 Instrukcijas LV BrĪDINĀJuMS: Atcerieties, ka bērna drošība ir jūsu atbildība. BrĪDINĀJuMS: Var būt bīstami atstāt bērnu bez pieskatīšanas. BrĪDINĀJuMS: Šis produkts nav piemērots skriešanai vai slidošanai. BrĪDINĀJuMS: Pirms lietošanas pārliecinieties, ka visas noslēdzošās iekārtas ir parei...
Page 28 - Upute; oDrŽaVaNJe; UPOZORENJA; BIH
81 82 83 HR Upute BIH uPoZoreNJe: Upamtite da je sigurnost djeteta vaša odgovornost. uPoZoreNJe: Moglo bi biti opasno ostaviti dijete bez nadzora. uPoZoreNJe: Ovaj proizvod nije pogodan za trčanje ili klizanje. uPoZoreNJe: Osigurajte da su svi sklopivi dijelovi ispravno učvršćeni prije uporabe. uPoZ...
Page 29 - Uputstvo; SRB
84 85 86 SRB UPOZORENJA Uputstvo SRB uPoZoreNJe: Upamtite: bezbednost deteta je vaša obaveza. uPoZoreNJe: Opasno je ostaviti dete bez nadzora. uPoZoreNJe: Ovaj proizvod nije pogodan za trčanje ili klizanje. UPOZORENJE: Pre upotrebe proverite da li su sve delovi za zaključavanje pravilno postavljene....
Page 30 - Navodila; NeGa IN VZDrŽeVaNJe; OPOZORILA
87 88 89 Navodila SL oPoZorIlo: Pomnite, da je otrokova varnost vaša odgovornost. oPoZorIlo: Pustiti svojega otroka samega je lahko nevarno oPoZorIlo: Ta izdelek ni primeren za tek ali kotalkanje. oPoZorIlo: Pred uporabo preverite, da so vse zaklepne naprave pravilno uporabljene oPoZorIlo: Uporablja...