5 This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. Verifique que tiene to...
Page 6 - HAUTE s0ARAABRIRLASILLAALTA; DO NOT; apply weight to frame.; NE PAS; appuyer sur le cadre.; NO ponga; fuerza sobre el armazón.
6 4O/PEN(IGHCHAIRs/UVERTUREDELACHAISE HAUTE s0ARAABRIRLASILLAALTA 1 Continue to pull back legs toward you until you hear a click. DO NOT apply weight to frame. 2 3 Squeeze red buttons on sides of frame and pull back legs slightly, then release red buttons. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Appuyer sur les b...
Page 10 - s0ARAASEGURARALNI×O; WARNING
10 4O3ECURE#HILDs!TTACHERLENFANT s0ARAASEGURARALNI×O WARNING &ALLING(AZARD Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: Toujours utiliser la ceinture du siège. 0OINT(ARNESS s (ARNAISÌPOINTS s !RNÏSDEPUNTOS 10 13 14 1...
Page 11 - Para convertirlo en un arnés de 3 puntos.
11 0OINT"UCKLE s "OUCLEÌPOINTS s (EBILLADEPUNTOS To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 15 16 19 17 18 Use slide adjuster at waist for further adjustment.Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus p...
Page 13 - Trabe el bandeja en su lugar.
13 Attaching Tray s&IXEZLEPLATEAU s)NSTALACIØNDELABANDEJA SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Trabe el bandeja en su lugar. Snap tray into place. Enclenchez le plateau en place. 22 Squeeze adjustment button on front of tray to adjust tray to fit child. Appuyer sur le bouton de réglage à l’avant du plateau...
Page 14 - Se puede lavar en el lavaplatos.
14 4RAY)NSERTs0IÒCEAMOVIBLEDUPLATEAU s!CCESORIODELABANDEJA 24 25 To remove, lift tray up as shown. Se puede lavar en el lavaplatos. Dishwasher safe. Résistant au lave-vaisselle. Para sacarlo, levante la bandeja como se indica. Tirer le plateau comme se indique pour le retirer.
Page 16 - ADVERTENCIA; NO se; MISE EN GARDE; ATTRIBUABLESAUX
16 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Place tray on highchair for storage, as shown. Ponga la bandeja sobre la silla alta para guardarla, como se indica. Placer le plateau sur la chaise haute pour le ranger, tel qu’illustré. Optional: for maximum storage, lower highchair. Opcional: para mejorar el almacenami...
Page 24 - IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIEAU#ANADA; ORØ; To purchase parts or accessories or for warranty; Inscription de votre produit (au Canada)
24 In 2EPLACEMENT0ARTSs7ARRANTY)NFORMATION53! 0IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIEAU#ANADA )NFORMACIØNSOBRELAGARANTÓAYLASPIEZASDEREPUESTO%%55 www.gracobaby.com ORØ To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou obtenir de...
5 This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. Verifique que tiene to...
Page 6 - HAUTE s0ARAABRIRLASILLAALTA; DO NOT; apply weight to frame.; NE PAS; appuyer sur le cadre.; NO ponga; fuerza sobre el armazón.
6 4O/PEN(IGHCHAIRs/UVERTUREDELACHAISE HAUTE s0ARAABRIRLASILLAALTA 1 Continue to pull back legs toward you until you hear a click. DO NOT apply weight to frame. 2 3 Squeeze red buttons on sides of frame and pull back legs slightly, then release red buttons. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Appuyer sur les b...
Page 10 - s0ARAASEGURARALNI×O; WARNING
10 4O3ECURE#HILDs!TTACHERLENFANT s0ARAASEGURARALNI×O WARNING &ALLING(AZARD Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: Toujours utiliser la ceinture du siège. 0OINT(ARNESS s (ARNAISÌPOINTS s !RNÏSDEPUNTOS 10 13 14 1...
Page 11 - Para convertirlo en un arnés de 3 puntos.
11 0OINT"UCKLE s "OUCLEÌPOINTS s (EBILLADEPUNTOS To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 15 16 19 17 18 Use slide adjuster at waist for further adjustment.Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus p...
Page 13 - Trabe el bandeja en su lugar.
13 Attaching Tray s&IXEZLEPLATEAU s)NSTALACIØNDELABANDEJA SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Trabe el bandeja en su lugar. Snap tray into place. Enclenchez le plateau en place. 22 Squeeze adjustment button on front of tray to adjust tray to fit child. Appuyer sur le bouton de réglage à l’avant du plateau...
Page 14 - Se puede lavar en el lavaplatos.
14 4RAY)NSERTs0IÒCEAMOVIBLEDUPLATEAU s!CCESORIODELABANDEJA 24 25 To remove, lift tray up as shown. Se puede lavar en el lavaplatos. Dishwasher safe. Résistant au lave-vaisselle. Para sacarlo, levante la bandeja como se indica. Tirer le plateau comme se indique pour le retirer.
Page 16 - ADVERTENCIA; NO se; MISE EN GARDE; ATTRIBUABLESAUX
16 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Place tray on highchair for storage, as shown. Ponga la bandeja sobre la silla alta para guardarla, como se indica. Placer le plateau sur la chaise haute pour le ranger, tel qu’illustré. Optional: for maximum storage, lower highchair. Opcional: para mejorar el almacenami...
Page 24 - IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIEAU#ANADA; ORØ; To purchase parts or accessories or for warranty; Inscription de votre produit (au Canada)
24 In 2EPLACEMENT0ARTSs7ARRANTY)NFORMATION53! 0IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIEAU#ANADA )NFORMACIØNSOBRELAGARANTÓAYLASPIEZASDEREPUESTO%%55 www.gracobaby.com ORØ To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou obtenir de...