Page 2 - Setting Up the Playard; THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY.; Using the Playard
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. s+EEPFINGERSCLEAROFTOPCORNERSDURINGSETUP"ESUREPLAYARD ISCOMPLETELYSETUPBEFOREUSE#HECKTHATTHEFOURTOPRAILSARE COMPLETELYLATCHEDTHECENTEROF...
Page 3 - Avoiding Suffocation Hazards; Infants can suffocate; Avoiding Strangulation Hazards; This product is not intended for commercial use.
3 Avoiding Suffocation Hazards s5NLIKECRIBSTHATHAVERIGIDSIDESTHEPLAYARDHASFLEXIBLESIDES !SARESULTTHEPLAYARDMATTRESSPADISSPECIALLYDESIGNEDTOPREVENTSUFFOCATION4HEPLAYARDMATTRESSPADHASASOLIDBASEACERTAINLENGTHANDWIDTHANDISLESSTHANONEINCHTHICKINORDERTOMEETSAFETYSTANDARDS5SINGATHICKERORADIFFERENTSIZEDMATT...
Page 4 - Installer le parc
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s#EPRODUITEXIGELASSEMBLAGEPARUNADULTE s%LOIGNEZVOSDOIGTSDESCOINSSUPÏRIEURSLORSDELASSEMBLAGE !SSUREZVOUSQUELEPARCESTCOMPLÒTEMENTASSEMBLÏAVANTLUSAGE6ÏRIFIEZQUELESTIGESSUPÏRIE...
Page 5 - Éviter le danger d’asphyxie; Le jeune enfant peut s'étouffer; Éviter le danger d’étranglement; Ce produit n’est pas pour un usage commercial.
5 Éviter le danger d’asphyxie s#ONTRAIREMENTAUXPARCSQUIONTDESCÙTÏSRIGIDESCEPARCADESCÙTÏS FLEXIBLES0OURCETTERAISONLEMATELASDUPARCAÏTÏCON U SPÏCIALEMENTPOURPRÏVENIRLASUFFOCATION,EMATELASDUPARCAUNEBASERIGIDEUNECERTAINELONGUEURETLARGEURETESTMOINSDUNPOUCEDÏPAISSEURPOURSATISFAIREAUXNORMESDESÏCURITÏ3IVOUSU...
Page 6 - Al instalar el corralito
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito s%34%02/$5#4/2%15)%2%3%2!2-!$/0/25.!$5,4/ s-ANTENGACUIDADOCONSUSDEDOSMIENTRASDURELAINSTALACIØN ASEGÞRESEQUEELCORRALITOESTÏCOMPLETAMENTEINSTALADAANTES DEUSARLA6...
Page 7 - Para evitar el riesgo de sofocación; Los niños pequeños pueden asfixiarse; Para evitar el riesgo de estrangulación; Este producto no está diseñado para uso comercial.
Para evitar el riesgo de sofocación s!LCONTRARIODELASCUNASQUEPOSEENCOSTADOSRÓGIDOSELCORRALITO POSEECOSTADOSFLEXIBLES$EBIDOAESTOELCOLCHØNDELCORRALITOESTÉESPECIALMENTEDISE×ADOPARAPREVENIRLASOFOCACIØN%LCOLCHØNDELCORRALITOPOSEEUNABASESØLIDAUNCIERTOLARGOYANCHOYTIENEMENOSDEUNINCHDEESPESORPRECISAMENTEPARAM...
Page 8 - ARTSLIST s ,ISTEDESPIÒCES
0ARTSLIST s ,ISTEDESPIÒCES s ,ISTADELASPIEZAS &%!452%3/.#%24!).-/$%,3s$)30/3)4)&3352#%24!).3 -/$¶,%3s#!2!#4%2·34)#!3%.#)%24/3-/$%,/3 !,,-/$%,3s4/53-/$¶,%3s4/$/3-/$%,/3 4HISMODELMAYNOT INCLUDESOMEFEATURES SHOWNBELOW Check THATYOUHAVEALLTHE PARTSFORTHISMODEL BEFORE ASSEMBLING YOURPRODUCT)FANY ...
Page 9 - DO NOT; PUSHCENTER; NE PAS; ABAISSERLE
9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR DO NOT PUSHCENTER DOWNYET NE PAS ABAISSERLE CENTREMAINTENANT NO EMPUJETODAVÓA ELCENTROHACIAABAJOTODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 1 2 3
Page 10 - OYEZCERTAINQUELESTIGESSUPÏRIEURESSONTRIGIDES3INON; Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de; !SEGÞRESEQUELOSLATERALESSUPERIORESHAYAN
10 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ s When setting up, lock rails BEFORE lowering center. "ESURETOPRAILSHAVEBECOMERIGID)FNOTPULLUPAGAINUNTILTHEYARERIGID)FTOPRAILSDONOTLATCHLIFTTHECENTEROFTHEFLOORHIGHER s Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le centre. 3OYEZCERTAINQUELESTIGESSUPÏRIEURESS...
Page 12 - O&OLD s 0OURPLIER s 0ARAPLEGAR
12 4O&OLD s 0OURPLIER s 0ARAPLEGAR DO NOT UNLOCKTOP RAILSYET NE PAS DÏVERROUILLEZ LESTIGESSUPÏRIEURES MAINTENANT NO DESTRABETODAVÓA LOSRIELESSUPERIORES 2ELEASETWOSTRAPS ,IBÏRERLESDEUXCOURROIES ,IBERELASCINTAS 9 10
Page 13 - UNLATCH; s3ILESTIGES; NE PAS FORCER; s3ILOSLATE; NO LA FUERCE
13 Center of floor must be up. ,IFTUPSLIGHTLYON THETOPRAIL 0USHINONTHE BUTTONLOCATEDONTHESIDEOFTHETOPRAILTORELEASETHETWOTUBES 0USHDOWN s)FTOPRAILSDONOT UNLATCH DO NOT FORCE ,IFTTHE CENTEROFTHEFLOORHIGHER s Both TUBESMUST BERELEASEDFORTHETOPRAILTOFOLD Le moyeu du centre doit être élever. 3OULEVEZ LÏG...
Page 14 - Do not force; )FUNITWILLNOTFOLDLOOK
14 Do not force )FUNITWILLNOTFOLDLOOK FORAPARTIALLYLATCHEDTOPRAIL3QUEEZETHELATCHBUTTONTORELEASETHERAIL No la fuerce. 3IELCORRALITONOSE PLIEGATOTALMENTEFÓJESESILOSLATERALESESTÉNPARCIALMENTEDOBLADOS!PRIETEELBOTØNYPLIEGUEELLATERAL Ne pas forcer. 3ILUNITÏNESEREPLIE PASILPEUTYAVOIRUNETIGEQUIESTENCOREENCL...
Page 16 - s $ESACCESSORIES3URCERTAINSMODÒLES; WARNING
Accessories (On certain models) s $ESACCESSORIES3URCERTAINSMODÒLES s !CCESORIOS%NCIERTOSMODELOS "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS WARNING s35&&/#!4)/.(!:!2$)NFANTSCANSUFFOCATE s)NGAPSBETWEENANEXTRAPADANDSIDEOFBASSINET s/NSOFTBEDDING .%6%2ADDAMATTRESSPILLOWCOMFORTERORPADDING5SE/.,9 MATTRESSPA...
Page 17 - MISE EN GARDE
MISE EN GARDE s$!.'%2$%35&&/#!4)/.,ESBÏBÏSPEUVENTSUFFOCER s$ANSLESESPACESENTREUNMATELASDESURPLUSETLECÙTÏDUPRODUIT s3URUNEDOUILLETTEMOLLE .%*!-!)3AJOUTERUNMATELASOREILLERÏDREDONOUDU REMBOURRAGE5TILESEZ3%5,%-%.4UNMATELASFOURNITPAR'RACO s$!.'%2$%#(54%0OURPRÏVENIRLACHUTENEPASUTILISERCE PRODUITLO...
Page 18 - ADVERTENCIA
8,ONGs,ONGs,ARGO 83HORTs#OURTs#ORTO ADVERTENCIA s0%,)'2/$%!3&)8)!,OSBEBÏSPUEDENASFIXIARSE s%NLOSESPACIOSENTREUNCOLCHØNADICIONALYELLADODELPRODUCTO s%NROPADECAMABLANDA .5.#!AGREGUEUNCOLCHØNALMOHADAEDREDØNOALMOHADILLAS 5SE3/,!-%.4%ELCOLCHØNPROPORCIONADOPOR'RACOs0%,)'2/$%#!·$!30AREAYUDARAPREVENIRCAÓ...
Page 20 - ACCESORIOCUANDOELNI×OPUEDA; LUIMÐMEDANSLEPARC
20 21 2X WARNING !LWAYSKEEPOBJECTSOUTOFCHILDSREACH2EMOVETHISACCESSORYWHENCHILDISABLETOPULLHIMSELFUPINTHEPLAYARD ADVERTENCIA 3IEMPREMANTENGALOSOBJETOSFUERADELALCANCEDELNI×O1UITEESTE ACCESORIOCUANDOELNI×OPUEDA APOYARSEENELCORRALITO MISE EN GARDE 'ARDERLESOBJETSHORSDELAPORTÏEDELENFANT%NLEVEZCEACCESSOIR...
Page 21 - rangement de la couchette
21 "ASSINET/RGANIZERs#OMPARTIMENTDE rangement de la couchette s/RGANIZADORDELACUNA ADVERTENCIA .OEXCEDALASLIBRASKG ENEL ORGANIZADORDELACUNA -ANTENGASIEMPRELOSOBJETOSENEL ORGANIZADORDELACUNAFUERADELALCANCEDELOSNI×OS #ONLACUNASACADA.5.#!LOUSESINELCIERREYLAHEBILLAASEGURADOS%LNI×OPODRIASALIRYSUFRIRU...
Page 24 - #HANGING4ABLE s 4ABLEÌLANGER
24 #HANGING4ABLE s 4ABLEÌLANGER s -UDADOR MISE EN GARDE 2)315%$%#(54%!FINDEPRÏVENIRLESBLESSURESSÏRIEUSESOUMORTELLESs4OUJOURSRESTERÌPROXIMITÏDEVOTREENFANTLORSQUEVOUSUTILISEZ LATABLEÌLANGER.EJAMAISLAISSERVOTREENFANTSANSSURVEILLANCE s,ATABLEÌLANGERESTCON UEPOURUSAGEAVECCEPARCSEULEMENT .EPASUTILISERPART...
Page 31 - Graco
31 Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PARC POURVÏRIFIERTOUTES DÏCHIRURESPIÒCESENDOMMAGÏESOURACCORDSMALAJUSTÏS2EMPLACEZOURÏPAREZLESPIÒCESAUBESOIN5TILISEZSEULEMENTLESPIÒCESDE REMPLACEMENT'RACO ® . SI VOUS UTILISEZ LE PARC À LA PLAGE VOUS$%6%:ENLEVEZ LESABLEDEVOTREPARCAINSIQUELESPIEDSAVAN...
Page 32 - Cuidado y mantenimiento; DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO
32 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO PORSIEXISTIERAN PARTESGASTADASMATERIALROTOODESCOSIDO2EEMPLACEOREPARELAS PARTESQUELONECESITEN5SESØLOREPUESTOS'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLAYA DEBELIMPIARLAY SACARLEMUYBIENLAARENAINCLUYENDOLASPATASANTESDEMETERLAEN ELBO...
Page 36 - IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIE; Inscription de votre produit (au Canada)
In 2EPLACEMENT0ARTSs7ARRANTY)NFORMATION53! 0IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIE (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, CONTACT%LFEAT Pour command...