Page 8 - ARTSLIST s ,ISTEDESPIÒCES; ERIFIQUE
8 0ARTSLIST s ,ISTEDESPIÒCES s ,ISTADELASPIEZAS 2X 2X 2X 2X This model may not include some features shown below. #HECK that you have all the parts for this model "%&/2% assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. 4OOLS2EQUIRED Hammer Este modelo podría no inclu...
Page 11 - Tirer et descendre la
11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 8 Tirer et descendre la poignée pour abaisser le panier. Tire la manija hacia afuera y abajo para bajar la canasta. Pull handle out and down to lower basket. 7 Tirer sur la poignée pour soulever le panier. Tire la manija hacia arriba para levantar la canasta. Pull ha...
Page 12 - que las
12 &OOTRESTAND&RONT7HEELS s,EREPOSEPIEDETLESROUESAVANT s2EPOSAPIESYLASRUEDASDELANTERAS 9 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 2X Retire el manguito (en ciertos modelos) para ver el botón metálico. 6ERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 10 Pull sleeve...
Page 13 - ASSUREZVOUS; que; CHECK; that; VERIFIQUE
13 2EAR!XLE s ,ESSIEUARRIÒRE s %LEJETRASERO -)3%%.'!2$% Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l’essieu arrière. Après avoir enclenché l'essieu arrière, ASSUREZVOUS que l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l'assemblage du frein. 7!2.).' Ch...
Page 14 - EAR7HEELS s ,ESROUESARRIÒRES
14 2EAR7HEELS s ,ESROUESARRIÒRES s ,ASRUEDASTRASERAS 2X 2X !.4%3 de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro material de protección para prevenir dañar el piso. Coloque la rueda en el eje trasero y fije el tapacubos en su lugar. Coloque el tapacubos e...
Page 18 - que la bandeja para
18 6ERIFIQUE que la bandeja para padres esté bien conectada, tirando de la misma hacia arriba. !SSUREZVOUS que le plateau pour parent est bien attaché en tirant fort sur le plateau. #HECK that parent’s tray is securely attached by pulling up on parent’s tray. Las correas de plástico deben estar en l...
Page 20 - s 0ARAASEGURARALNI×O
20 22 24 23 4O3ECURE#HILD s !TTACHERLENFANT s 0ARAASEGURARALNI×O 0OINT(ARNESS s (ARNAISÌPOINT s !RNÏSDEPUNTOS To adjust harness. To change shoulder harness slots see page 22. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 22. Para ajustar el arnés. Para cambiar ran...
Page 24 - Las ruedas giratorias; s 0ARAAJUSTARLAMANIJA
24 3WIVEL7HEELS s ,ESROUESPIVOTANTES s ,ASRUEDASGIRATORIAS 32 33 Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier. Las ruedas giratorias ...
Page 26 - push release button,; THEN; pressez le; ENSUITE; de soltar y; LUEGO; apriete la
26 4O&OLD3TROLLER s 0LIERLAPOUSSETTE s 0ARAPLEGARELCOCHECITO Before folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seat back to upright position and 3) apply brakes. Avant de replier la poussette: 1) verrouillez les roues pivotantes, 2) ajuster le dossier à la position assise et 3) app...
Page 27 - ASSUREZVOUSQUELgENFANTESTATTACHÏAVECLE
27 4O!TTACH'RACO ® )NFANT#AR3EAT s 0OURFIXERLEDISPOSITIFDERETENUE POURBÏBÏ'RACO ® s #ØMOINSTALARELASIENTODE AUTOMØVILPARABEBÏ'RACO ® Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. -)3%%.'!2$% Utilisez uniquement un dispositif de retenue pour enfant SnugRide ® , S...
Page 28 - VERIFIQUEQUEESTÏASEGURADOCONELARNÏS
28 Loquet de sûreté de l’attachement Traba de seguridad Attachment latch 39 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! s2ECLINEELASIENTODELCOCHECITOHACIAATRÉSHASTALAPOSICIØNMÉS baja. Pliegue la capota. s)NCLINERLESIÒGEDELAPOUSSETTEENPOSITIONLAPLUSBASSE0LIEZLE baldaquin. s2ECLINETHESTROLLERSEATBACKTOITSLOWESTPOSI...
Page 29 - s0USHCARSEATDOWNSOITISBELOW; URNANDLOCKLATCHES; s%MPUJEELASIENTOPARAAUTOMØVIL; ERIFIQUEQUEELASIENTOPARA; s!PPUYEZSURLEDISPOSITIFDE; !SSUREZVOUSQUELEDISPOSITIF
29 40 s0USHCARSEATDOWNSOITISBELOW latches on stroller handle as shown. 4URNANDLOCKLATCHES !,7!93,/#+,!4#(%3 /6%2#!23%!4 s #HECKTHATCARSEATISSECURELY ATTACHEDBYPULLINGUPONTHECARSEATHANDLE s%MPUJEELASIENTOPARAAUTOMØVIL hacia abajo de manera que esté por debajo de las trabas de la manija del cochecito ...
Page 31 - OREMOVECARSEAT; unlock; ARAQUITARELASIENTOPARA; abra los cierres; OURENLEVERDISPOSITIF
31 41 s 4OREMOVECARSEAT unlock latches above car seat, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. When car seat is not in use, latches should be in unlocked position, away from baby. s 0ARAQUITARELASIENTOPARA AUTOMØVIL abra los cierres arriba del asiento para ...
Page 33 - DUSIEGEs0ARAQUITARLAFUNDADELASIENTO; Four plastic tabs under seat front.
33 4O2EMOVE3EAT#OVERs%NLEVERLAHOUSSE DUSIEGEs0ARAQUITARLAFUNDADELASIENTO Four plastic tabs under seat front. Quatre onglets de plastique sous l’avant du siège. Cuatro lengüetas de plástico debajo del asiento. 43 44 45
Page 36 - s 0ARASACARLACAPOTA
36 51 52 53 Push tray down and pull tabs inward. Abaissez le plateau et retirez les onglets. Empuje la bandeja hacia abajo y saque las lengüetas. 4O2EMOVE#ANOPY s %NLEVERLEBALDAQUIN s 0ARASACARLACAPOTA
Page 37 - avant de
37 54 55 56 Remove support wire and U tube from canopy NOTE ORIENTATION before washing. Enlever le support et le tube en U du baldaquin NOTER BIENLgORIENTATION avant de laver le baldaquin. Saque el alambre de apoyo y el tubo en U de la capota NOTELA ORIENTACIØN antes de lavarla.
Page 38 - OINSETENTRETIEN
38 3OINSETENTRETIEN s ,%3)¶'%!-/6)",% est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL. s 0/52.%44/9%2,!2-!452%$%,!0/533%44% utilisez un savon de ménage et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL ou détergent. s $%4%-03%.4%-036³2)&)%:6/42%0/533%...
Page 39 - #UIDADOYMANTENIMIENTO
39 s %,!3)%.4/2%-/6)",% puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO. s 0!2!,)-0)!2%,!2-!:¼.$%,#/#(%#)4/ usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. s $%6%:%.#5!.$/).30%##)/.%%,#/#(%#)4/ para determinar si hay tornil...
Page 40 - IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIEAU#ANADA; WWWGRACOBABYCOM; OPURCHASEPARTSORACCESSORIESORFORWARRANTY; WWWELFENET; OPURCHASEPARTSOR
40 In 2EPLACEMENT0ARTSs7ARRANTY)NFORMATION53! 0IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIEAU#ANADA )NFORMACIØNSOBRELAGARANTÓAYLASPIEZASDEREPUESTO%%55 WWWGRACOBABYCOM ORØ 1-800-345-4109 4OPURCHASEPARTSORACCESSORIESORFORWARRANTY INFORMATIONIN#ANADA contact Elfe at: 0OURCOMMANDERDESPIÒCESOUOBTENIRDES R...