Page 2 - NEED PRODUCT SUPPORT?; BESOIN D’AIDE AVEC VOTRE PRODUIT ?
2 Nuestro equipo de atención al cliente está aquí para ayudarle. Si tiene alguna duda con el ensamblaje de su producto o si tiene alguna pregunta acerca del envío, partes; y/o si desea información de su nuevo producto, por favor, póngase en contacto primero con nuestro equipo de atención al cliente....
Page 3 - WARNING; DO NOT; STRANGULATION HAZARD; ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB SHALL BE
3 WARNING Read all instructions before assembling the crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additionalpadding under an infant.The mattress used in this crib should not be more than 6 inches (15cm) thick and should b...
Page 4 - MISE EN GARDE; MISE EN GARDE ; TOUT MATELAS UTILISE DANS CE LIT DOIT
4 MISE EN GARDE Ne pas utiliser le lit à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent. Les bébés peuvent s’étouffé avec la literie. Veuillez ne jamais ajouter des oreillers, édredons, bordures de protection ou rembourrage en dessous du bébé. Le défaut de suivre ce...
Page 5 - ADVERTENCIA; NO UTILIZAR; PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN; CUALQUIER COLCHÓN USADO PARA ESTA CUNA
5 ADVERTENCIA Lea completamente las instrucciones antes de ensamblar la cuna, guarde las instrucciones para su uso posterior. Los bebés pueden sofocarse con la ropa de cama. Nunca ponga almohadas, edredones o relleno debajo del niño. El colchón para esta cuna no debe exceder 6” (15 cm) de grosor y d...
Page 6 - PARTS ENCLOSED IN CARTON/PIÈCES INCLUSE DANS LA BOITE; PARTS LIST
! WARNI NG : INFANT S CAN SUFFO CATE ON SO FT BE DDING . NEVER ADD A PILLO W OR COMF ORT ER. NEVE R PLA CE ADDI TIONA L PADDI NG UN DER A N INF ANT . SEE M ATTRE SS SU PPORT FOR ADDI TIONA L WARNI NGS. ID200B LES B EBES P EUVE NT S’E TOUFF ER AV EC LA LITER IE. VE UILLE Z NE J AMA IS AJOU TER U N OR...
Page 7 - Clef Allen
7 HARDWARE AND TOOL DIAGRAM/QUINCAILLERIE INCLUSE/ HERRAJE Y DIAGRAMA DE HERRAMIENTAS THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE/CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL/ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL Identifying the parts / Identification des pièces / Identifi...
Page 8 - C x 8
ID424 IMPOR TANT! THIS IS THE IN SIDE IMPOR TANT ! CECI E ST L’IN TÉRIE UR ¡IMPO RTANT E! ESTE E S EL IN TERIO R 3 C 2022 G raco Childr en’s P rodu cts In c. GRA CO is a reg istere d trad emark of Graco Child ren’s Produ cts In c., use d with perm ission . s MODE L NUM BER NUMÉ RO DE MODÈ LE :_____ ...
Page 9 - D x 4
! WAR NING: INFAN TS CAN SUFFO CAT E ON SO FT BE DDIN G. NEVE R ADD A PILLO W OR C OMFO RTER. NEVER PL ACE A DDITIO NAL PA DDING UNDE R AN I NFAN T. SEE M ATTRES S SUPPOR T FOR ADDIT IONAL WARNI NGS. ID200 B LES BE BES P EUVEN T S’ETO UFFE R AVEC LA LITERIE . VEUILLE Z NE JA MAIS A JOUTE R UN O REIL...
Page 10 - B x 4
ID424 IMPOR TANT! THIS IS THE IN SIDE IMPOR TANT ! CECI E ST L’IN TÉRIE UR ¡IMPO RTANT E! ESTE E S EL IN TERIO R 3 C 2022 Grac o Chil dren’s Prod ucts In c. GR ACO is a regis tered trade mark of Graco Child ren’s P roduc ts Inc ., use d with perm ission . s MODE L NUM BER NUM ÉRO D E MOD ÈLE :_____ ...
Page 11 - Tab
ID2 10G -1 The instruct ion s ar e in side t his en velo pe. When fini shed wit h the instr uctions, put them bac k in t his e nvelo pe. DO N OT R EMO VE T HIS E NVEL OPE from the mattres s su ppor t. THIS CRI B CO NFOR MS T O AL L AP PLIC ABLE REGU LATIO NS PR OMULGA TED BY T HE CO NSU MER PRO DUCT...
Page 12 - A x 4
! WARNIN G: INFA NTS CA N SUFF OCATE ON SO FT BE DDING . NEVE R ADD A PILLO W OR C OMF ORT ER. NEVER PLAC E ADD ITIONA L PAD DING UN DER A N INFA NT. SEE M ATTRE SS SU PPOR T FOR ADDITI ONAL W ARNIN GS. ID200B ! ADV ERTENCIA: LOS BEB ÉS PUE DE SOFOCA RSE CO N LA RO PA DE CAMA. NUNCA AÑADIR ALMOHA DA...
Page 13 - A x 2
! WARN ING : INFAN TS CA N SUF FOC ATE ON SOFT B EDDING . NEVE R ADD A PIL LOW OR CO MFO RTER. NEVER PLACE ADDI TIONA L PADDING UNDE R AN INFANT . SEE M ATTRE SS SUP PORT FOR ADDI TIONA L WARNING S. ID200B ! ADVE RTEN CIA: LOS BEB ÉS PUED E SOFOCA RSE CO N LA RO PA DE CA MA. NUNC A AÑAD IR ALM OHADA...
Page 15 - E x 4; O x 4
! WARNI NG : INFANT S CA N SUF FOCA TE ON SO FT BE DDING . NEVE R ADD A PILL OW O R CO MFORT ER. NEVE R PLA CE ADDI TIONA L PAD DING U NDER AN INF ANT. SEE M ATTRE SS SU PPO RT FO R ADDI TIONA L WAR NINGS . ID200 B LES B EBES P EUVE NT S’E TOUFF ER AV EC LA LITER IE. VE UILLE Z NE J AMA IS AJOU TER ...
Page 16 - OPTIONAL TODDLER RAIL; Safety rail can be assembled on either end, or both if desired.
ID210G-1 The instructi ons are insid e this envelo pe. When finished w ith the instructio ns, put them bac k in this envelop e. DO NOT REMOV E THIS ENVELO PE from the mattress suppor t. THIS CRIB CON FORMS TO ALL A PPLICABLE REG ULATIONS PRO MULGATED BY T HE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMM ISSION. TODD...
Page 18 - STORKCRAFT LIMITED WARRANTY
STORKCRAFT LIMITED WARRANTY STORAGE AND CARE DO NOT remove any part that is attached with wood screws, The stationary side rail, mattress base can all be disassembled for storage. Simply review the assembly instructions for each and reverse the order to disassemble. Wipe all parts with a dampened cl...
Page 19 - GARANTIE LIMITÉE STORKCRAFT
GARANTIE LIMITÉE STORKCRAFT DÉMONTAGE DU LIT DE BEBE Les panneaux avant, arrière, droit, gauche et le support de matelas peuvent être détaché et entreposer. Simplement suivre les instructions de montage au revers. Nettoyer le lit a l'aide d'un chiffon humide, ne jamais utiliser un détergeant ou prod...
Page 20 - GARANTIA LIMITADA STORKCRAFT
GARANTIA LIMITADA STORKCRAFT ALMACENAMIENTO Y CUIDADO Los paneles delantero, trasero (C/D), los paneles izquierdo y derecho (A/B) y la base del colchón pueden ser removidos para su almacenaje. Para desmantelar, seguir las instrucciones de ensamblaje al revés. Para limpiar, use un paño húmedo. Nunca ...