Page 2 - THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.; card included in the packing material.
2 49-60760-4 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. ...
Page 3 - STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS:; SAFETY; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE; INSTALLATION; WARNING; EXPLOSION HAZARD; WARNING
49-60760-4 3 STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS: WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. CAUTION To reduce the risk of injury when using your freezer, follow these basic safety precaut...
Page 4 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD; PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE; ELECTRICAL SHOCK HAZARD
4 49-60760-4 SAFETY INFORMA T ION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD Failure to follow these disposal instructions can result in death or serious injury IMPORTANT: Child entrapment a...
Page 5 - Starting the Freezer; Operation; Controls
49-60760-4 5 Starting the Freezer 1. Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see Care and Cleaning). 2. Connect cord to power outlet. 3. Make sure the temperature control is set the midpoint between Cold and Coldest. 4. Allow freezer to operate for at least 6 t...
Page 6 - Features; Sliding Basket; Recommended Grounding Method
6 49-60760-4 Features USING THE FREEZER: Features Sliding Basket Store small packages in the basket to avoid losing them in the bottom of the freezer. The basket can be moved from side to side or it can be removed when loading or unloading the food below it. To remove basket, lift it straight up and...
Page 7 - Defrosting Instructions; For Complete Defrosting
49-60760-4 7 Defrosting Instructions USING THE FREEZER: Defrosting Instructions In most climates, defrosting will be necessary only about twice a year. To have your freezer operate most efficiently, do not SHUPLWPRUHWKDQ´PPWKLFNQHVVRIIURVWRQ average, to accumulate on the walls. To remove frost, scra...
Page 8 - Cleaning Your Freezer; In Case of Extended Power Failure; CAUTION; Preparing to Move
8 49-60760-4 Care And Cleaning CARE AND CLEANING Cleaning Your Freezer Ŷ Outside. Protect the paint finish. The finish on the outside of the freezer is a high quality, baked-on paint finish. With proper care, it will stay new-looking and rust-free for years. Apply a coat of appliance polish wax when...
Page 9 - Preparing for Vacation
49-60760-4 9 Care And Cleaning CARE AND CLEANING Preparing for Vacation To maintain freezer in operation during vacations, be sure your house power is not turned off. For sure protection of freezer contents, you may want to ask a neighbor to check the power supply and freezer operation every 24 hour...
Page 10 - Preparing of Installation; INST; Read these instructions completely and carefully.; Freezer Location; Clearances and Ventilation; Lid Removal
10 49-60760-4 Preparing of Installation INST ALLA TION Read these instructions completely and carefully. Freezer Location Your freezer should be conveniently located for day-to-day use in a dry, well-ventilated room. Do not install the freezer where the temperature will go below 0°F (-18°C) or above...
Page 11 - Before you call for service; TROUBLESHOOTING TIPS
49-60760-4 11 Troubleshooting Tips... Before you call for service TROUBLESHOOTING TIPS Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Freezer does not operate Temperature control set to Cold position. M...
Page 13 - Normal Operating Characteristics
49-60760-4 13 TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Normal Operating Characteristics These things are normal and do not indicate a need for service. Ŷ$ZDUPFDELQHWH[WHULRUDVWKHUHIULJHUDWLRQV\VWHP transfers heat from the inside to the outside through the exterior cab...
Page 14 - NOTES; Notes
Page 15 - What GE Appliances Will Not Cover:; ARRANTY; Freezer Warranty; EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES; company
49-60760-4 15 Ŷ Service trips to your home to teach you how to use the product. Ŷ Improper installation, delivery or maintenance. Ŷ Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially. Ŷ Loss of food due to spoilage. Ŷ Damage caused after...
Page 17 - UTILISATION DU; CONGÉLATEURS
Inscrivez les numéros de modèle et de série ici : Numéro de modèle : ______ Numéro de série : _________ Vous trouverez l’étiquette signalétique sur le côté droit du congélateur au-dessus du couvercle du compartiment machine. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licenc...
Page 18 - NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS; sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
2 49-60760-4 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui compose...
Page 19 - AVERTISSEMENTS DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE:; INFORMA; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL; Risque d’explosion.
49-60760-4 3 AVERTISSEMENTS DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE: AVERTISSEMENT Ce produit contient une ou plusieurs substances chimiques reconnues par l’État de Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à la reproduction. ATTENTION Pour réd...
Page 20 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN CONGÉLATEUR; BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.; RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ; Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse
4 49-60760-4 INFORMA T ION DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN CONGÉLATEUR Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la f...
Page 21 - Mise en marche du congélateur; Fonctionnement/Fonctionnalités; Commandes
49-60760-4 5 Mise en marche du congélateur 1. Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage). 2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. 3. Assurez-vous que la commande de température est réglée à m...
Page 22 - Fonctionnalités; Panier coulissant; Diviseur; Verrou à éjection de clé; Mise à la terre recommandée
6 49-60760-4 Fonctionnalités UTILISA TION DU CONGÉLA T EUR: Fonctionnalités Panier coulissant 5DQJH]OHVDOLPHQWVGHSHWLWHWDLOOHGDQVOHSDQLHUSRXUpYLWHU de les perdre au fond du congélateur. Il est possible de déplacer le panier de gauche à droite ou de le retirer pour attraper ou déposer des aliments ra...
Page 23 - Directives de dégivrage; Dégivrage complet; Drain hole
49-60760-4 7 Directives de dégivrage USING THE FREEZER: Directives de dégivrage Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l’appareil seulement deux fois par année. Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus de 1/4 po (6 mm) d’épaisseur de givre, en moye...
Page 24 - Nettoyage de votre congélateur; Lors d’une panne de courant prolongée; Déménagement
8 49-60760-4 Conseils de dépannage CONSEILS DE DÉP ANNAGE Nettoyage de votre congélateur Ŷ Extérieur. Protégez le fini de l’appareil. La carrosserie du congélateur est recouverte d’une peinture de haute qualité, cuite au four. Si vous l’entretenez de la façon appropriée, le fini ne rouillera pas et ...
Page 25 - Lorsque vous partez en vacances
49-60760-4 9 Conseils de dépannage CONSEILS DE DÉP ANNAGE Lorsque vous partez en vacances Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur pendant vos vacances, assurez-vous que l’alimentation secteur de votre résidence n’est pas coupée. Pour assurer la protection des denrées dans votre congé...
Page 26 - Préparatifs pour l’installation; Veuillez lire toutes les directives attentivement.; Emplacement du congélateur; Mettez le congélateur de niveau; Dégagements et ventilation
10 49-60760-4 Préparatifs pour l’installation INST ALLA TION Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur Votre congélateur doit être installé à un endroit pratique, en YXHG¶XQHXWLOLVDWLRQTXRWLGLHQQHGDQVXQHSLqFHELHQDpUpHR l’air est sec. 1¶LQVWDOOH]SDVYRWUHFRQJpODWHX...
Page 27 - Avant de faire un appel de service; CONSEILS DE DÉP
49-60760-4 11 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service CONSEILS DE DÉP ANNAGE Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service. Problème Causes possibles Correctifs Le congélateur ne fonctionne pas ou l...
Page 29 - Caractéristiques normales de fonctionnement
49-60760-4 13 CONSEILS DE DÉP ANNAGE Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Caractéristiques normales de fonctionnement Ces phénomènes sont normaux et n’indiquent pas un besoin de réparation. Ŷ /¶H[WpULHXUGXFRQJpODWHXUGHYLHQWFKDXGORUVTXHOHV\VWqPH de réfrigération transfère la ch...
Page 31 - Ce qui n’est pas couvert par GE Appliances :; GARANTIE; Garantie du congélateur; EXCLUSION DES GARANTIES TACITES
49-60760-4 15 Ŷ Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil. Ŷ Mauvaise installation, livraison ou entretien. Ŷ Toute défectuosité du produit lorsqu’il est utilisé de façon abusive, ou à des fins commerciales ou à toute autre fin que celle pour laquelle il a été...
Page 33 - USO DEL FREEZER; INSTALACIÓN; FREEZERS
Escriba los números de modelo y de serie aquí: Número de modelo : _ _____ Número de serie: _________ Encontrará la etiqueta de calificación del lado derecho del freezer, sobre la tapa del compartimiento de la máquina. E es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de ...
Page 34 - GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.; tenerlo en la familia.
2 49-60760-4 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y ...
Page 35 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA MÁQUINA; Riesgo de Explosión; ADVERTENCIA
49-60760-4 3 ADVERTENCIAS DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer y defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones al usar el fr...
Page 36 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO CONGÉLATEUR; CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD; RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA; PELIGRO DE SUFFOCATION Y ENTRAPMENT; Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas:
4 49-60760-4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA MÁQUINA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO CONGÉLATEUR Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de ...
Page 37 - Cómo poner el congelador en funcionamiento; Instrucciones de operación/Fonctionnement; Controles
49-60760-4 5 Cómo poner el congelador en funcionamiento 1. Limpie el interior del congelador con una solución suave de bicarbonato de sodio y agua (vea Cuidado y limpieza). 2. Conecte el cable al tomacorriente. 3. Asegúrese de que el control de temperatura esté en la posición intermedia entre Cold (...
Page 38 - Características; Canasta Deslizable; Cerradura con Eyector de Llave; Método Recomendado de Conexión a Tierra
6 49-60760-4 Características USO DEL FREEZER: Características Canasta Deslizable Guarde pequeños paquetes en la canasta, a fin de evitar su pérdida en el fondo del freezer. La canasta se puede mover de un lado al otro o puede ser retirada al cargar o descargar la comida debajo de la misma. Para reti...
Page 39 - Instrucciones para descongelar; Para un descongelamiento completo
49-60760-4 7 Instrucciones para descongelar USO DEL FREEZER: Instrucciones para descongelar En la mayoría de los climas, sólo será necesario descongelar unas dos veces al año. Para que el congelador funcione con mayor eficiencia, no permita que se acumule más de 1/4” (6 mm) de grosor, en promedio, d...
Page 40 - Limpieza del congelador; En caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico; En caso de mudanza
8 49-60760-4 Cuidado y limpieza CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza del congelador Ŷ Exterior. Proteja el acabado de pintura. El acabado del exterior del congelador es un acabado de pintura curada de alta calidad. Con el cuidado apropiado, se conservará como nueva y sin óxido durante años. Aplique una capa ...
Page 41 - Preparación para vacaciones
49-60760-4 9 Cuidado y limpieza CUIDADO Y LIMPIEZA Preparación para vacaciones Para mantener el congelador en funcionamiento durante las vacaciones, asegúrese de no desconectar el suministro eléctrico de su hogar. Para proteger de manera segura el contenido del congelador, puede solicitar a algún ve...
Page 42 - Pasos previos a la instalación; Lea estas instrucciones por completo y con cuidado.; Ubicación del congelador; Nivele el congelador
10 49-60760-4 Pasos previos a la instalación INST ALACIÓN Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. Ubicación del congelador 'HEHUiXELFDUHOFRQJHODGRUGHIRUPDFRQYHQLHQWHSDUDHOXVR diario, en una habitación seca y bien ventilada. 1RLQVWDOHHOFRQJHODGRUGRQGHODWHPSHUDWXUDEDMHGHORV)&RVXSHUHO...
Page 43 - Problema; Antes de solicitar el servicio técnico
49-60760-4 11 CONSEJOS P ARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service. Problema Causas Posibles Qué hacer El congelador no funciona o la Luz de encendido está apagada El control de tempera...
Page 44 - CONSEJOS P
12 49-60760-4 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico CONSEJOS P ARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Posibles Qué hacer La temperatura del congelador es demasiado baja El control del temperatura está en un nivel demasiado frío. Vea Acerca de la opera...
Page 45 - Características de funcionamiento normales
49-60760-4 13 CONSEJOS P ARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Características de funcionamiento normales Todo esto es normal y no indica necesidad de servicio. Ŷ *DELQHWHH[WHULRUWLELRDPHGLGDTXHHOVLVWHPDGH refrigeración transfie...
Page 46 - NOT; Notas
Page 47 - Qué No Cubrirá GE Appliances:; GARANTÍA; Garantía del congélateur; EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; Warrantor: GE Appliances
49-60760-4 15 Ŷ Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. Ŷ Instalación inadecuada, entrega o mantenimiento. Ŷ Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial. Ŷ Pérdida de alimentos por mal esta...