Page 2 - Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.; Atención
Gracias por elegir Frigidaire como marca para su dispensador de agua caliente, normal y fria.Los dispensadores de agua caliente, normal y fria Frigidaire han sido concebidas bajo altísimos estándares técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para ofrecer aun más comodidad al usuario....
Page 3 - Para los niños
3 4 Introducción al funcionamento Este aparato puede utilizarse con botellones de 10 a 20 litros. No use agua dura insalubre. Este aparato debe funcionar a una temperatura ambiente de entre 10ºC y 38ºC, con una humedad relativa no mayor que 90% Este dispensador puede utilizarse para preparar té, caf...
Page 4 - Agua caliente! Mantengase fuera del alcance de los ninos.
5 6 No conecte o desconecte el enchufe con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas. Nunca encienda ni apague el aparato enchufando o desenchufando el cable de alimentación eléctrica. Nunca añada extensiones al cable de alimentación eléctrica para evitar incendios. No apriete, no doble ni ...
Page 5 - ) Inserte el botellón de forma vertical
7 8 Descripción 1 Botón de agua calienteBotón de agua normalBotón de agua fríaSoporte para el botellónCubierta superiorIndicador luminoso de encendidoIndicador luminoso de calentamientoIndicador luminoso de enfriamientoGrifo de agua calienteGrifo de agua normal 1 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 15 16...
Page 6 - Cómo usar; Indicadores luminosos; ) Botón de agua caliente
9 10 Cómo usar Indicadores luminosos Los indicadores luminosos muestran que el aparato está funcionando correctamente. Después de conectar el aparato verifique si los indicadores luminosos estan encendidos. Botónes Utilice los botónes para que salia agua de log grifos: 1) Botón de agua caliente 2) B...
Page 7 - Cuidado y limpieza
11 12 Cuidado y limpieza El aparato ha sido desinfectado antes de salir de la fábrica. Limpie el dispensador antes de instalar un botellón lleno por primera vez. Instrucciones de limpieza y de drenaje 1) Antes de la limpieza, asegúrese de que interruptor de alimentación eléctrica esté en la posición...
Page 8 - Desinfección; Guía de soluciones; No hay agua fría ni caliente; No sale agua de los grifos; Funcionamiento con ruido; Antes de llevar el aparato a reparar, verifique lo seguiente:
13 14 Para evitar accidentes, corte la alimentación eléctrica antes de proceder con las siguientes instrucciones. Desinfección El aparato debe desinfectarse con un desinfectante comprado separadamente en una tienda, siguiendo las instrucciones del desinfectante, y luego debe limpiarse con aguaGenera...
Page 9 - Cleaning and maintenance; Attention
Thank you for choosing Frigidaire. This manual contains all the information you will need to safely and correctly use your water dispenser. Please read all the instructions prior to using the appliance, and keep this manual in a secure place for future reference. Do not remove the attached adhesive ...
Page 10 - Connect the plug firmly.; Function introduction
This machine is suitable for bottle of 3 or 5 gallons. Don't use unhealthy hard water.This machine should work under environment of temperature from 10°C to 38°C, relative humidity not higher than 90% The dispenser can satisfy the need of tea & coffee and making cool drinking. It's fit for the u...
Page 11 - Hot water! Keep out of the reach of children.
Please do not pull out or insert the plug with wet hands to avoid electric shocking. Never turn on(off) the machine by plugging the plug to (pulling the plug out from) the socket. Never increase the length of the power supply cord to avoid fire. Do not fasten, twist or tie the power cord. Do not try...
Page 12 - Description
1 Button of hot waterButton of normal waterButton of cold waterBottle supporterTop coverPower pilot lampHeating pilot lampCooling pilot lampTap of hot waterTap of normal water 1 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 15 16 17 18 19 20 5 6 7 8 10 9 10 Tap of hot waterWater drainage hole*Water collectorDoorCo...
Page 13 - ) Button of hot water; Operation instruction
Light Indicators Insert the plug into socket, then turn on the power switch. Indicators light up accordingly once the machine turns on.. Buttons Use the appropriate button according to the desired water. 1) Button of hot water 2) Button of normal water 3) Button of cold water Freestanding bottle wit...
Page 14 - Cleaning and maintenance
The machine had been disinfectend before departed from factory. Cleaning the dispenser prior to installing a full bottle of water for the first time. Cleaning and draining instruction 1) Before cleaning, make sure the power switch in the "0"(off) position and unplug the water dispenser. 2) V...
Page 15 - Not hot or cold water; Broken bottle. Replace it with a new bottle.; Noisy operation; Solutions
Sanitizing The machine should be disinfected with disinfectant separately bought from drugstore or marketplace according to the instruction manual of the disinfectant and then clean it with water (see cleaning and draining instructions). Generally this should be done every three months. To remove mi...
Page 16 - Diagrama eléctrico / Circuit diagram; Modelos sín refrigeración / Models without fridge; Informaciones técnicas / Technical information; le; le
29 30 Diagrama eléctrico / Circuit diagram Modelos sín refrigeración / Models without fridge Modelos con refrigeración / Models with fridge Informaciones técnicas / Technical information Modelos: EWLT1121BHW Voltaje / Frecuencia - Voltage / Frequency Potencia Nominal / Rating Power Potencia de calen...