Page 3 - Risk of child entrapment; IMPORTANT; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING; WARNING
3 WARNING Risk of child entrapment Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned appliances are still dangerous – even if they will sit for “just a few days”. If you are getting rid of your old appliance, please follow the instructions below to help prevent accid...
Page 4 - FEATURE OVERVIEW; Understanding Features and Terms
4 FEATURE OVERVIEW Understanding Features and Terms Your Frigidaire refrigerator is designed for optimal convenience and storage flexibility. The illustration below is provided to assist you with familiarizing yourself with product features and terminology. NOTE Features may vary according to mode...
Page 5 - INSTALLATION; Location; Do Not; CAUTION; DO NOT; Installation
5 This Use & Care Guide provides general operating instructions for your model. Use the refrigerator only as instructed in this Use & Care Guide. Before starting the refrigerator, follow these important first steps. Refrigerator ⅜” (10 mm) ⅜” (10 mm) Required Tools: INSTALLATION Location • C...
Page 6 - NOTE
6 To Level the Refrigerator: While unit is lying on its back, note the location of the four (4) leg levelers installed at each corner. These leg levelers will be used to level the refrigerator and to adjust the height. Use a carpenter’s level to level the refrigerator from front to back and side to ...
Page 7 - To install the shelf grommet to the shelf:; To install the handle clips to the basket:; Lower Hinge Adjustment for Leveling
7 wrench and one screw with a Phillips screwdriver. Shift the doors until parallel, then retighten the screw and bolts securely. (See illustration below.) Door Raise Door Raise Door Slotted Hinge Adjustment ⅜” bolts Freezer Refrigerator Screw Door To install the shelf grommet to the shelf: 1. With t...
Page 8 - DOOR REMOVAL
8 INSTALLATION If door must be removed: • Unplug the unit or switch the breaker that supplies power to the unit to the off position. • Remove the plastic top hinge cover.• Hold the door in place while removing the top hinge from the cabinet. • Remove the two ⅜ ” hex head bolts from the top hinge wit...
Page 9 - Setting the PRO-SELECTTM Electronic Control; Cool Down Period; Pro-SelectTM Electronic Control; PRO-SELECTTM Electronic Control Features; Replace Air Filter; ELECTRONIC CONTROL
9 Setting the PRO-SELECT™ Electronic Control Cool Down Period For safe food storage, allow 4 hours for refrigerator to cool down completely. The refrigerator will run continuously for the first several hours. Pro-Select™ Electronic Control The Pro-Select™ Electronic Control is located inside the ref...
Page 10 - Control Lock; Power Fail
10 °F °F °F HRS HI-TEMP DURATION Control Lock To disable the keypads on the control, begin by pressing the CONTROL LOCK key for 3 seconds until “LO” is displayed for 1 second. With the control locked, when keys are pressed on the control panel, “LO” will be displayed. To unlock the control, press th...
Page 11 - SABBATH MODE
11 SABBATH MODE °F The Sabbath mode is a feature that disables portions of the refrigerator and its controls in accordance with observance of the weekly Sabbath and religious holidays within the Orthodox Jewish community. To initiate or exit Sabbath Mode, press and hold the CONTROL LOCK and TEMP MOD...
Page 12 - Temp Error Alert; ALERTS
12 There are 4 possible conditions that will cause the alert tone to sound. High Temp Alert If the temperature inside the cabinet exceeds 55°F (13°C), the HIGH TEMP LED will illuminate, and after 1 hour, the HIGH TEMP Alarm will sound with 4 short beeps every ½ second, and the cabinet temperature is...
Page 13 - PURE ADVANTAGETM Air Filter; To Install Or Replace The Air Filter; To replace the light bulbs:; CHANGING THE FILTER
13 Mid-Level Lighting Light Bulb Removal To Remove Light Lens Press Tabs in Direction Shown Mid Level Lighting PURE ADVANTAGE™ Air Filter Your new Pure Advantage air filter is located inside one of the 2-Liter Door Bins. The air filter cover is located on the upper right side of the control box. In ...
Page 14 - STORAGE FEATURES; SpaceWiseTM Glass Shelves; To Adjust The Shelves; Upper Level Lighting; INTERIOR LIGHTING; Deli Drawer; Crisper Drawer With
14 STORAGE FEATURES SpaceWise™ Glass Shelves Multi-position adjustable slide out glass shelves can be moved to any position for larger or smaller packages. The shipping spacers that stabilize the shelves for shipping may be removed and discarded. To Adjust The Shelves • Lift front edge up.• Pull she...
Page 15 - Glass Cri; Fresh Food Storage; Dairy Bin
15 STORAGE FEATURES Glass Cri sper Cover To remove the Crisper Drawer or Deli Drawer: 1. Remove the glass cover from the drawer to be removed. 2. With both hands, lift up on the front of the drawer until it releases from the side supports. 3. Carefully remove the drawer from the refrigerator. NOTE...
Page 16 - CARE AND CLEANING; side to side as this may tear or gouge the floor covering.; Vacation and Moving Tips
16 ENERGY-SAVING TIPS • Locate the appliance in the coolest part of the room, out of direct sunlight, and away from heating ducts or registers. Do not place the unit next to heat-producing appliances such as a range, oven, or dishwasher. If this is not possible, a section of cabinetry or an added la...
Page 18 - Care and Cleaning Chart
18 Part Cleaning Agents Tips and Precautions Interior & Door Liners • Soap and water• Baking soda and water • Use 2 tablespoons (25 g.) of baking soda in 1 quart (1 l) of warm water. • Be sure to wring excess water out of sponge or cloth before cleaning around controls, light bulb or any electri...
Page 19 - BEFORE YOU CALL; PROBLEM; APPLIANCE OPERATION
19 BEFORE YOU CALL PROBLEM CAUSE CORRECTION APPLIANCE OPERATION Appliance does not run. • Appliance is plugged into a circuit that has a ground fault interrupt. • Temperature Control is in the OFF position. • Appliance may not be plugged in or plug is loose. • House fuse blown or tripped circuit bre...
Page 21 - Major Appliance Warranty Information
21 Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and mainta...
Page 25 - Í N D I C E; Todo acerca del; uso y cuidado; de su; refrigerador
Í N D I C E www.frigidaire.com EE. UU. 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352 Todo acerca del uso y cuidado de su refrigerador Instrucciones importantes para la seguridad......2 Descripción general de las funciones.................4 Instalación...........................................
Page 26 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD; Definiciones; JAMÁS; Puertas; Lista de verificaciones de instalación; Alimentación eléctrica; Para su seguridad
2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Definiciones Éste es el símbolo de las alertas de seguridad. Se usa para advertirle sobre posibles riesgos de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que lleven este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. ADVERTENCIA Lea...
Page 27 - Antes de tirar su; IMPORTANTE; ADVERTENCIA
3 ADVERTENCIA Riesgo de que los niños queden atrapados El sofocamiento y riesgo de que los niños queden atrapados no son problemas del pasado. Los electrodomésticos abandonados o desechados aún son peligrosos; incluso si se dejarán por “sólo unos días”. Si se está por deshacer de su electrodoméstico...
Page 28 - DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES; Comprensión de funciones y términos; NOTA
4 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES Comprensión de funciones y términos Su refrigerador Frigidaire está diseñado para su máxima comodidad y flexibilidad de almacenamiento. La siguiente ilustración tiene por objeto ayudarlo a familiarizarse con las características y la terminología del producto. ...
Page 29 - Herramientas necesarias:; INSTALACIÓN; Ubicación; ATENCIÓN; Instalación
5 Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece instrucciones generales de funcionamiento de su modelo. Use el refrigerador únicamente de acuerdo con las instrucciones de este Manual. Antes de encender el refrigerador, siga estos primeros pasos importantes. Refrigerador 1” (25 mm) 1” (25 mm) ⅜ ” (10 mm) ⅜ ...
Page 30 - Para nivelar el refrigerador:; Ajustes de nivel de las patas:; Nivelado
6 Para nivelar el refrigerador: Mientras la unidad está apoyada sobre su parte posterior para retirar el patín de madera, observe la ubicación de los cuatro (4) niveladores de patas instalados en cada esquina. Estos niveladores de patas se utilizarán para nivelar el refrigerador y ajustar la altura....
Page 32 - EXTRACCIÓN DE LA PUERTA
8 INSTALACIÓN Si se debe retirar la puerta: • Desenchufe la unidad o cambie el interruptor que suministra energía a la unidad a la posición de apagado. • Retire la cobertura plástica de la bisagra superior. • Mantenga la puerta en su lugar mientras retira la bisagra superior del gabinete. • Retire l...
Page 33 - Configuración del control electronico PRO-SELECTTM; Período de enfriamiento; Functiones del control electrónico PRO-SELECTTM; Indicador para reemplazar el filtro; CONTROL ELECTRÓNICO
9 Configuración del control electronico PRO-SELECT™ Período de enfriamiento A fin de lograr un almacenamiento seguro de los alimentos, deje pasar cuatro (4) horas para que el refrigerador se enfríe completamente. El refrigerador trabajará de manera continua durante las primeras horas. Control electr...
Page 34 - Traba de control
10 °F HRS HI-TEMP DURATION Traba de control Para deshabilitar las teclas en el control, comience presionando la tecla de TRABA DE CONTROL durante tres segundos hasta que se exhiba “LO” durante 1 segundo. Con el control bloqueado, cuando se presionan las teclas en el panel de control, aparecerá “LO”....
Page 35 - MODO SABBATH
11 MODO SABBATH El modo Sabbath es una función que desactiva partes del congelador y los controles según la observancia semanal del Sabbath y de los días festivos religiosos de la comunidad judía ortodoxa. Para iniciar o salir del modo Sabbat, mantenga presionados los botones TRABA DE CONTROL y MODO...
Page 36 - Alerta de tecla atascada; ALERTAS
12 Existen cuatro condiciones posibles que harán sonar el tono de alerta. Alerta de temperatura elevada Si la temperatura dentro del gabinete supera los 55 ºF (13 ºC) durante 1 hora o más, se iluminará el LED de TEMPERATURA ELEVADA, sonará el Alerta de TEMPERATURA ELEVADA con 4 breves pitidos cada ½...
Page 37 - Filtro de aire PURE ADVANTAGETM; Para instalar o reemplazar el filtro de aire; Filtro de aire; Para reemplazar las lámparas:; CAMBIO DEL FILTRO
13 Extracción de la lámpara de iluminación de nivel medio Para extraer el lente de la luz presione los pestillos en la dirección que se muestra Iluminación de nivel medio Filtro de aire PURE ADVANTAGE™ Su nuevo filtro de aire Pure Advantage TM está ubicado dentro de uno de los compartimentos de la p...
Page 38 - ILUMINACIÓN INTERIOR; Protector de la luz
14 FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Estantes de vidrio SpaceWise™ Los estantes de vidrio deslizables, ajustables y de múltiples posiciones pueden moverse a cualquier posición para paquetes más pequeños o grandes. Los espaciadores de envío que estabilizan los estantes para el envío pueden retirarse y desc...
Page 39 - FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO; Para retirar el cajón de frutas y verduras o; Compartimientos de puerta de dos; Para mover los compartimientos de puerta:; Compartimiento para lácteos
15 FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Tapa de vidrio del cajón para fruitas y verduras verduras. Los elementos con olores fuertes o alto contenido de humedad deben envolverse antes de almacenarse. Los divisores deben ajustarse para elementos de diferentes tamaños dentro del cajón de frutas y verduras. Para...
Page 40 - Almacenar los alimentos; Almacenamiento de alimentos frescos
16 FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO IDEAS PARA AHORRAR ENERGÍA • Ubique el electrodoméstico en la parte más fresca de la habitación, donde no dé la luz solar directa, y alejado de ductos o cañerías de la calefacción. No ubique la unidad cerca de electrodomésticos que produzcan calor, como una cocina, un ...
Page 41 - metálicas interiores con las manos húmedas o mojadas.; Consejos para vacaciones y mudanzas; CUIDADO Y LIMPIEZA
17 Mantenga el refrigerador limpio para evitar acumulación de olores. Limpie cualquier derrame inmediatamente y realice una limpieza completa al menos dos veces al año. Nunca utilice esponjas metálicas, cepillos, limpiadores abrasivos o soluciones muy alcalinas en ninguna superficie. No lave ninguna...
Page 42 - Tabla de limpieza y cuidado
18 Parte Agentes limpiadores Consejos y precauciones Interior y revestimiento de la puerta • Agua y jabón• Bicarbonato de sodio y agua • Utilice 2 cucharadas (25 gramos) soperas de bicarbonato de sodio en un cuarto (1 litros) de agua tibia. • Asegúrese de exprimir el exceso de agua de la esponja o d...
Page 43 - ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO; PROBLEMA; FUNCIONAMIENTO DEL ELECTRODOMÉSTICO; CONTROL; TEMPERATURAS DE ELECTRODOMÉSTICOS
19 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL ELECTRODOMÉSTICO El electrodo- méstico no funciona. • El electrodoméstico está enchufado a un circuito que tiene un interruptor de conexión a tierra defectuoso. • El control de temperatura está configurado como “APAG...
Page 44 - SONIDO Y RUIDO
20 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La temperatu- ra interior del electrodo- méstico es demasiado alta. • El control de temperatura está configurado demasiado alto. • La puerta se abre con demasiada frecuencia o por demasiado tiempo. • Es posible que la puerta esté levem...
Page 46 - Información de la garantía de los electrodomésticos mayores; GARANTÍA PRINCIPAL DEL ELECTRODOMÉSTICO
22 Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuand...
Page 49 - T A B L E D E S M A T I È R E S; Tout sur; l’utilisation; de votre; Réfrigérateur
T A B L E D E S M A T I È R E S www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352 Tout sur l’utilisation et l’entretien de votre Réfrigérateur Consignes de sécurité importantes...................2 Aperçu des caractéristiques..............................4 Installat...
Page 50 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Définitions; Portes; Liste de vérification pour l’installation; Sécurité des enfants; Pour votre sécurité
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Définitions Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous mettre en garde contre les risques potentiels de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité qui suivent ce symbole afin d’éviter les blessures ou la mort. Portes Les poignée...
Page 51 - Dangers d’enfermement des enfants; AVERTISSEMENT; Information concernant l’électricité
3 AVERTISSEMENT Dangers d’enfermement des enfants Les risques d’enfermement et de suffocation des enfants ne sont pas des problèmes dépassés. Les électroménagers abandonnés ou mis au rebut sont dangereux, même si ce n’est « que pour quelques jours ». Si vous désirez vous défaire de votre vieux élect...
Page 52 - APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES; Comprendre les caractéristiques et le vocabulaire; REMARQUE
4 APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES Comprendre les caractéristiques et le vocabulaire Votre réfrigérateur Frigidaire est conçu pour vous procurer une commodité et une flexibilité de rangement optimales. Utilisez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les caractéristiques du produit et son v...
Page 53 - de 3⁄8”; Outils nécessaires :; Emplacement; N’installez PAS
5 Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation générale propres à votre modèle. N’utilisez le réfrigérateur que conformément aux instructions présentées dans ce Guide d’utilisation et d’entretien. Avant de mettre le réfrigérateur en marche, suivez ces premières étape...
Page 54 - Ajustement du niveau des pieds :; Assurez-vous que les vis
6 Pour mettre le réfrigérateur à niveau : Quand vous retirez le châssis de bois en couchant l’appareil sur le dos, prenez note de l’emplacement des quatre (4) pieds de mise à niveau installés sur chaque coin. Ces pieds de mise à niveau serviront à mettre le réfrigérateur à niveau et à en régler la h...
Page 56 - ATTENTION; DÉPOSE DE LA PORTE
8 INSTALLATION Si vous devez enlever la porte : • Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil ou placez l’interrupteur du disjoncteur à la position permettant de couper l’alimentation de la prise murale. • Retirez le couvercle de plastique de la charnière supérieure. • Tenez la porte en place ...
Page 57 - Régler la commande électronique Pro-Select; Période de refroidissement; Caractéristiques de la commande électronique Pro-Select; Indicateur de remplacement du filtre à air; COMMANDE ÉLECTRONIQUE
9 Régler la commande électronique Pro-Select MC Période de refroidissement Afin d’entreposer vos aliments de façon sécuritaire, attendez quatre (4) heures avant de mettre vos aliments dans le réfrigérateur pour qu’il ait le temps de se refroidir complètement. Le réfrigérateur sera continuellement en...
Page 58 - Verrouillage des commandes
10 °F HRS HI-TEMP DURATION Verrouillage des commandes Pour désactiver les touches du panneau de contrôle, appuyez premièrement pendant 3 secondes sur la touche « VERROUILLAGE DES COMMANDES », jusqu’à ce que « LO » apparaisse à l’écran pendant 1 seconde. Si vous appuyez sur des touches quand les comm...
Page 59 - MODE SHABBATH
11 MODE SHABBATH Le mode Shabbath est une caractéristique qui désactive certaines parties du congélateur et ses commandes afin de permettre l’observance des rites du Shabbath hebdomadaire et d’autres fêtes religieuses de la communauté juive orthodoxe. Pour activer ou désactiver le mode Sabbat, appuy...
Page 60 - Alerte de température élevée; ALERTES
12 Quatre cas sont susceptibles de provoquer une alerte sonore. Alerte de température élevée Si la température à l’intérieur de la caisse dépasse 13 °C (55 °F) pendant une heure ou plus, le témoin « TEMP ÉLEVÉE » s’illuminera, l’alerte de température élevée fera entendre 4 courts signaux sonores d’u...
Page 61 - Filtre à air Pure Advantage; Pour installer ou remplacer le filtre à air; Filtre à air; Pour remplacer les ampoules :; REMPLACEMENT DU FILTRE
13 Retrait de l’ampoule de l’éclairage médian Pour retirer la lentille de la lumière , appuyez sur les pattes dans la direction illustrée Éclairage médian Filtre à air Pure Advantage MC Votre nouveau filtre à air Pure Advantage MC est situé à l’intérieur de l’un des balconnets pour contenants de deu...
Page 62 - Clayettes en verre SpaceWise; Pour régler la position des clayettes; Éclairage supérieur; ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR; Bac à charcuterie; Bac à légumes avec
14 CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT Clayettes en verre SpaceWise MC Les clayettes coulissantes réglables à positions multiples peuvent être ajustées en fonction de la taille des articles, qu’ils soient plus grands ou plus petits. Vous pouvez enlever et jeter les cales d’espacement utilisées pour immobi...
Page 63 - Pour enlever le bac à légumes ou le bac à; Balconnets réglables pour; Pour déplacer les balconnets réglables :; Conservation des aliments; Rangement des aliments frais; Casier laitier
15 CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT Couvercl e en verre du bac à légumes Pour enlever le bac à légumes ou le bac à charcuterie : 1. Retirez le couvercle en verre du bac à enlever.2. En vous servant de vos deux mains, soulevez le devant du bac jusqu’à ce qu’il sorte de ses supports latéraux. 3. Retirez ...
Page 64 - CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Vacances de courte durée :
16 CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE • Placez le électroménager dans la partie la plus fraîche de la pièce, à l’abri du soleil direct et loin des conduits d’air chaud ou des registres. Ne placez pas le l’unité à côté d’appareils qui produisent de la chaleur tels une cuisinière, un four ou un laveva...
Page 66 - Tableau d’entretien et de nettoyage
18 Pièce Agents nettoyants Conseils et précautions Intérieur et revêtements de porte Revêtements • Eau et savon• Bicarbonate de soude et eau • Utilisez 30 ml (2 c. à table) de bicarbonate de soude dans 1 L (1 pinte) d’eau chaude. • Assurez-vous de bien essorer l’eau de l’éponge ou du chiffon avant d...
Page 67 - AVANT D’APPELER; PROBLÈME; FONCTIONNEMENT DU APPAREIL
19 AVANT D’APPELER PROBLÈME CAUSE SOLUTION FONCTIONNEMENT DU APPAREIL L’appareil ne fonctionne pas. • Le circuit dans lequel l’appareil est branché dispose d’un disjoncteur de fuite de terre. • La commande est à la position «OFF» (ARRÊT). • L’appareil n’est peut être pas branché ou la prise mal bran...
Page 68 - BRUITS
20 AVANT D’APPELER PROBLÈME CAUSE SOLUTION La température à l’intérieur est trop chaude. • La commande de température est réglée à un niveau trop élevé. • Le couvercle est ouvert trop souvent ou trop longtemps. • Le couvercle se ferme peutêtre mal. • Des quantités importantes de nourriture tiède ou ...
Page 69 - PROBLÈMES DE PORTE
21 PROBLÈME CAUSE SOLUTION EAU/HUMIDITÉ/GIVRE À L’INTÉRIEUR DU APPAREILDe l’humidité s’accumule sur les parois intérieures du électroménager. • La température extérieure est chaude et le niveau d’humidité est élevé. • Le porte se ferme peut- être mal. • Le porte est ouvert trop souvent ou trop longt...
Page 70 - Informations sur la garantie des gros électroménagers; GARANTIE DES GROS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
22 Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...