Page 2 - INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE; DO NOT MAKE ANY ATTEMPT TO; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE DO NOT MAKE ANY ATTEMPT TO OPERATE THE ELECTRIC IGNITION OVEN DURING AN ELECTRICAL POWER FAILURE. RESET ALL OVEN CONTROLS TO “OFF” IN THE EVENT OF A POWER FAILURE. The electric ignitor will automatically re-ignite the oven burner when power resume...
Page 3 - For gas supply connection:; • Phillips head and; small; • Pipe joint sealant that resists action of LP/Propane gas
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Fig. a Tools you will need (Wear safety glasses when using tools): For leveling legs and Anti-Tip Bracket: • Adjustable wrench or channel lock pliers (Fig. a) • 5/16” Nutdriver or flat head screwdriver (Fig. b)• Electric drill & 1/8” drill bit...
Page 4 - BOTTOM OF THE CABINETS.; WALL
4 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.Clearances and Dimensions 1. Provide adequate clearances between the r...
Page 5 - must be secured to the floor by properly installed an; Anti-tip bracket installation instructions; A min. clearance of 1/8” is required between bottom
5 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Install anti-tip bracketIMPORTANT SAFETY WARNING! To reduce the risk of tipping of the range, the range must be secured to the floor by properly installed an - ti-tip bracket and screws packed with the range. Fail- ure to install the anti-tip brac...
Page 6 - Connect range to gas supply.; To prevent leaks use pipe joint sealant on all male; Provide an adequate gas supply.; must; For proper operation; stabilize
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Connect range to gas supply. Note: To prevent leaks use pipe joint sealant on all male (outside) pipe threads. Do not allow gas pressure regulator to turn on pipe when tightening fittings. a. Install an external manual gas shut-off valve to gas su...
Page 7 - Checking manifold gas pressure; Do not use flame to check for gas leaks.
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Checking manifold gas pressure Do not use flame to check for gas leaks. Disconnect the range and its individual shut-off valve from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than 14” of water...
Page 8 - Read the following electrical; Electric requirements:; Check burner cap placement.; enter the gas orifice holder openings.; remove or bypass the
8 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Read the following electrical connection details before connecting electricity to range. Before servicing, disconnect electrical supply at circuit breaker, fuse or power cord. Electric requirements: A dedicated, properly grounded and polarized bra...
Page 9 - Check ignition of oven burners.; Air mixture adjustments are not required on surface
9 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Check ignition of oven burners. The operation of oven igniters should be checked after range and supply line connectors have been carefully checked for leaks and range has been connected to electric power. Be sure all packing materials and litera-...
Page 10 - Make sure range is level.; After installation is complete, make sure all controls; Care, cleaning and maintenance
10 INSTALLATION INSTRUCTIONS - FREESTANDING GAS RANGE Make sure range is level. Level the range by placing a level horizontally on an oven rack. Check diagonally from front to back, then level the range by either adjusting the leveling legs or by placing shims under the corners of the range as neede...
Page 11 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS; Proporcionar el tipo de combustible adecuado; by a qualified installer or service technician.; Riesgo de; instrucciones de instalación; Refer to your serial plate for applicable agency
1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Proporcionar el tipo de combusti...
Page 12 - NO INTENTE ENCENDER EL HORNO; Be sure to keep the appliance clear of combustible
2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS NO INTENTE ENCENDER EL HORNO DE IGNICIÓN ELÉCTRICA DURANTE UN APAGÓN DE LUZ. COLOQUE TODOS LOS CONTROLES EN LA POSICIÓN DE “APAGADO” CUANDO SE PRODUZCAN SITUACIONES DE ESTE TIPO. El encendedor eléctrico, volverá a encenderse automáti- camente al volver a...
Page 13 - Para patas de nivelación y montura anti-vuelco:
3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS Fig. a Herramientas que va a necesitar (Use gafas de seguridad cuando use herramientas): Para patas de nivelación y montura anti-vuelco: • Llave ajustable o alicates (Fig. a) • Llave para apretar tuercas de 5/16” o un destornillador de cabeza planar (Fig...
Page 14 - Clearances and Dimensions; estabilidad del piso.; distancia mínima de 5” mas ala del fondo de los gabinetes.; PARED; PISO
4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Clearances and Dimensions 1. Pro...
Page 15 - Instrucción para la instalación; position the bracket if template is not available
5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS Instrucción para la instalación del braquete anti-basculante NOTA IMPORTANTE DE SEGURIDAD! Para reducir el riesgo de inclinación de la cocina, ésta debe ser asegurada hacia el piso con las fijaciones de anti-inclinación y los tornillos que vienen con la ...
Page 16 - Conecte la estufa al suministro; Para evitar fugas, use sellador para juntas de; Proporcione un suministro de; DEBE; Para la operación apropiada,
6 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS Conecte la estufa al suministro de gas. Nota: Para evitar fugas, use sellador para juntas de tuberías en todas las roscas de tubería macho (exte- rior). No permita que el regulador de presión de gas encienda la tubería cuando apriete los accesorios. a. I...
Page 17 - Revisión de la presión de gas en el colector; No use fuego para comprobar la
7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS Revisión de la presión de gas en el colector No use fuego para comprobar la existencia de fugas de gas. Desconecte la cocina y su válvula de cierre individual del sistema de tubería del suministro de gas durante cualquier prueba de presión de ese sistema...
Page 18 - Lea los siguientes detalles de; Requisitos eléctricos:; Verifique la colocación de la tapa
8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS Lea los siguientes detalles de conexión eléctrica antes de conectar la electricidad al rango. Antes de realizar el servicio, desconecte el suministro eléctrico en el disyuntor, fusible o cable de alimentación. Requisitos eléctricos: Un circuito derivado ...
Page 19 - Controlar el encendido de los; Los ajustes de la mezcla de aire no son necesarios
9 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS Controlar el encendido de los quemadores del horno. El funcionamiento de los encendedores del horno debe verificarse después de que el rango y los conec - tores de la línea de suministro se hayan revisado cuidadosamente para detectar fugas y el alcance s...
Page 20 - Asegúrate de que el rango; Una vez completada la instalación, asegúrese; Cuidado, limpieza y mantenimiento; y verifique las conexiones de gas para detectar fugas.; Antes de llamar al servicio; Manual de uso y cuidado; Ubicación del modelo y número de serie; The identification plate is located inside the oven door on; la parrilla; d. En 60 segundos, el quemador de asado debe; OFF
10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESTUFA A GAS Asegúrate de que el rango esté nivelado. Nivele el rango colocando un nivel horizontalmente en una rejilla del horno. Compruebe diagonalmente de adelante hacia atrás, luego nivele el rango ajustando las patas de nivelación o colocando cuñas debajo de la...