Page 2 - ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS; Figure 2: Double Wall Ovens; PRODUCT DIMENSIONS
2 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS Figure 2: Double Wall Ovens Do not remove spacers (if equipped) on the side walls of the built-in oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire....
Page 3 - DOUBLE WALL OVEN INSTALLATION; Single Wall Ovens; Base must be capable of supporting 150 pounds; Double Wall Ovens; Base must be capable of supporting 300 pounds; CARPENTRY and SUPPORT; Figure 3: Wall Oven Braces
3 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS DOUBLE WALL OVEN INSTALLATION Single Wall Ovens 1. Base must be capable of supporting 150 pounds (68 kg). 2. Solid plywood or solid wood must be at least ½” (1.3 cm) thick. Double Wall Ovens 1. Base must be capable of supporting 300 pounds (136 kg). 2. ...
Page 4 - Important Notes to the Installer; IMPORTANT SAFETY; Electrical Requirements
4 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing the wall oven. 2. Remove all packing material from the oven compartments before connecting the electrical supply to the wall oven. 3...
Page 5 - Electrical connection; Electrical Shock Hazard
5 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS In cold weather shipping and storage conditions, make sure that oven is in final location at least three (3) hours before switching on power. Switching on power while oven is still cold may damage the oven controls. 2. Electrical connection It is the re...
Page 6 - Model and Serial Number Location; When ordering parts for or making inquires about your
6 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS Model and Serial Number Location The serial plate is located along the interior side trim of the oven and visible when the door is opened. When ordering parts for or making inquires about your oven, always be sure to include the model and serial numbers...
Page 7 - wall oven and injury to persons.; Tip Over Hazard; Heavy Weight Hazard; Cabinet Installation; Unpack the wall oven. Remove the bottom trim
7 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS Anti-Tip Mounting Holes Figure 7 6 Install the Anti-tip Mounting Screws The wall oven can tip when the door is open. The anti-tip mounting screws supplied with the wall oven must be installed to prevent tipping of the wall oven and injury to persons. A....
Page 8 - cause personal injury and may damage cabinetry or
8 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Install the Bottom Trims Bottom trims must be installed for the oven to function properly. DO NOT operate the oven without bottom oven trims installed. Do not use wood or any other trim that is not manufactured for use with this model. Operating the a...
Page 9 - OVEN WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE; tipping of the wall; TYPICAL UNDER-COUNTER INSTALLATION
9 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. Approved cooktops and built-in ovens are listed by the MFG ID number and product code (see the insert sheet included in the literature package and cooktop installat...
Page 10 - Wall Oven Cabinet; Checking Operation; Before You Call for Service; IMPORTANT NOTE; Leveling the Wall Oven
10 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS Figure 10. TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN WITH A GAS COOKTOP ABOVE 18”(45.7 cm) Max. 6 1/2” Min. (16.5 cm) Flare Union 4”(10 cm) 120V/60Hz Grounded Outlet Right Side of Cabinet (To be accessible for shut-off valve...
Page 12 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED Figura 1: Hornos simples de pared P/N 807153709 (2021/10) Rev. A English – pages 1-10 Español – páginas 11-20 Français - pages 21-30 No quite los separadores de los muros laterales del horno empotrado. Estos espaciadores centran el hor...
Page 13 - Figura 2: Hornos de doble pared; DIMENSIONES DEL APARATO
12 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED Figura 2: Hornos de doble pared Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). No quite los separadores de los muros laterales del horno empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrad...
Page 14 - Hornos de pared simple; Hornos de pared doble; La madera contrachapada o la madera maciza; ESPACIO y ESTRUCTURAS DE APOYO; espacio necesario para colocar el horno.
13 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED Hornos de pared simple 1. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg). 2. La madera contrachapada o la madera maciza debe tener un grosor mínimo de ½” (1.3 cm). Hornos de pared doble 1. La base debe poder sostener 300 libras (136 kg...
Page 15 - Notas importantes para el instalador; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE; Requerimientos Eléctricos
14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar el horno. 2. Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del horno antes de conectar el suministro eléct...
Page 16 - Conexión eléctrica; de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la; Riesgo de choque eléctrico
15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED En cuanto a las condiciones de despacho y almacenamiento en el invierno, asegúrese de que el horno llegue a su destino final como mínimo tres (3) horas antes de encenderlo. Si se enciende el horno cuando aún está frío, se pueden dañar ...
Page 17 - Ubicación del número de modelo y de serie; La placa con el número de serie está ubicada en la; Si el horno se usa en una instalación de circuito de
16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED Ubicación del número de modelo y de serie La placa con el número de serie está ubicada en la guarnición interior lateral del horno y se puede ver cuando se abre la puerta. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información con res...
Page 18 - Empujar el cable blindado a través del orificio del; Peligro de Peso Pesado; Instalación del Gabinete; Riesgo de volcamiento
17 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED IMPORTANTE No levante o manipular el aparato por el asa de la puerta o el panel de control. 3 Insertar el horno en la abertura del gabinete. Deslizar el horno hacia dentro dejando 1½” (3,8 cm) de espacio libre entre el horno y la parte...
Page 19 - Instalación de la Guarnición Inferior:; que no sea el especificado. La guarda de seguridad; Figura 8
18 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED 7 Instalación de la Guarnición Inferior: La guarda de seguridad inferior debe ser propiamente instalada para que el aparato electrodoméstico funcióne correctamente. No operar el horno sin la guarda de seguridad instalada. No usar guard...
Page 20 - ón; INSTALACIÓN TÍPICA DE BAJO CONTADOR
19 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED Figura 9: INSTALACIÓN TÍPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO CON TAPA DE COCINA MONTADA 208/240 caja de empalme para hornos de pared Los paneles de relleno laterales del gabi- nete son necesarios para aislar la unidad de ...
Page 21 - Verificación del funcionamiento; verificar el funcionamiento de los controles electrónicos; Antes de llamar al servicio; su Manual del Usuario para obtener el número de; Asegúrese de que el horno de pared está a; Conector flexible para artefactos; Gabinete del horno de pared; ESTUFA DE GAS
20 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED 5. Verificación del funcionamiento Su modelo está equipado con un Control Electrónico de Horno. Cada una de las funciones ha sido controlada en fábrica antes del despacho. Sin embargo, le sugerimos verificar el funcionamiento de los co...
Page 23 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE; IMPORTANT: CONSERVEZ POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL.; découpage et en faciliter l’installation.
21 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Entretoise de bois de 2" (5 cm) de largeur si nécessaire Entretoise Boîte de jonction Ouverture pour la sortie du câble Figure 1: Fours encastrés simples PN 807153709 (2021/10) Rev. A English – pages 1-10 Español – páginas 11-20 França...
Page 24 - Figure 2: Fours encastrés doubles; DIMENSIONS DE L'APPAREIL
22 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Entretoise Entretoise de bois de 2" (5 cm) de largeur si nécessaire Boîte de jonction Ouverture pour la sortie du câble Figure 2: Fours encastrés doubles N’enlevez pas les entretoises sur les parois latérales du four. Ces entretoises c...
Page 25 - Fours simples encastrés; MENUISERIE et SUPPORT
23 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Fours simples encastrés 1. La base doit pouvoir supporter 150 lbs (68 kg). 2. Le contreplaqué massif ou le bois massif doit avoir une épaisseur d'au moins 1,3 cm (1/2 po). Fours doubles encastrés 1. La base doit pouvoir supporter 300 lbs (...
Page 26 - Installateur; DIRECTIVES IMPORTANTES; Exigences électriques
24 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Installateur 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet avant l’installation du four encastré. 2. Enlevez tout le matériel d’emballage du four avant de procéder au raccordement électrique. 3. Observez tous les codes et règ...
Page 27 - Connexions électriques; Risque de choc électrique; branché à la borne ou au fil de mise à la terre de
25 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Par temps froid, pour protéger la commande du four, il faut attendre au moins trois (3) heures à la température de la pièce avant de mettre l'appareil sous tension. Ceci évitera toute possibilité d'endommager la commande du four lors de la...
Page 28 - Séparez le fil blanc du fil dénudé en cuivre de mise à; Emplacement des numéros de modèle et de série
26 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Emplacement de la plaque signalétique des fours encastrés simples Emplacement de la plaque signalétique des fours encastrés doubles Figure 5 - BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS MISE À LA TERRE Câble d'alimentation Fil blanc Boîte de jonction Câbl...
Page 29 - Risque de lourde charge; • Soyez 2 personnes ou plus pour installer ou déplacer; IMPORTANT; inférieure qui est fixée sur le dessus du four.; Le four encastré peut basculer; B. Utilisez les deux vis fournies pour fixer
27 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Risque de lourde charge • Soyez 2 personnes ou plus pour installer ou déplacer l'appareil. • Des blessures ou des dommages à l'appareil peuvent survenir si vous ne suivez pas cette instruction. 3. Installation dans l'armoire IMPORTANT Ne s...
Page 30 - Les vis pour fixer la garniture inférieure sont
28 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE 7 Installation de la moulure inférieure: La moulure inférieure doit être installée pour que le four fonctionne correctement. N'utilisez PAS le four sans la moulure inférieure correctement installée. N'utilisez pas de bois ou tout autre mou...
Page 31 - AVEC UNE TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE OU À GAZ INSTALLÉE PAR-DESSUS; de fixation pour retenir; INSTALLATION TYPIQUE SOUS LE COMPTOIR; DIMENSIONS DE L'OUVERTURE
29 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Seulement certains modèles de tables de cuisson peuvent être installés au-dessus de certains modèles de fours encastrés. Les modèles approuvés pour être combinés sont identifiés à l'aide d'un numéro MGF ID et d'un code de produit (Consulte...
Page 32 - D'UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE MONTÉ SOUS LE COMPTOIR; TABLE DE CUISSON À GAZ; Mise à niveau du four encastré; NOTE IMPORTANTE; Vérification du fonctionnement
30 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE Figure 10 - INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ MONTÉE AU DESSUS D'UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE MONTÉ SOUS LE COMPTOIR 18”(45.7 cm) Max. 6 1/2” Min. (16.5 cm) Raccord évasé 4”(10 cm) Prise 120V/60Hz mise à la terre Côté droit ...