Page 2 - FITTING INSTRUCTIONS TOW BAR; Official designation:; Identification table; Month; XXXX kg
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 2/29 FITTING INSTRUCTIONS TOW BAR Type: 307 317 D-value: 11.6 kN Vertical load: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Manufacturer: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45D-33378 Rheda-Wiedenbrück Area of use: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EC-Type Approval N...
Page 3 - Typenschild-Schlüssel; Monat
Anlage VII 2.1.1 stattgefunden. Die Betriebserlaubnis desFahrzeuges erlischt nicht. Gemäß § 27 (1) StVZO sind Änderungen der zuständigenZulassungsbehörde erst bei deren nächster Befassung mitden Fahrzeugpapieren unter Einreichung des Fahrzeugbriefsund Fahrzeugscheins oder der Anhängerverzeichnisse n...
Page 4 - Clave de la placa de características; Mes
Atención:La carga máx. de apoyo aplicable (80 ó 90 kg)depende de la fecha de construcción del vehículo. La fecha de construcción del vehículo se puede determinarcon la ayuda del Nº Ident. del vehículo y de la clave de laplaca de características. Ejemplo: Nº Ident. del vehículo WF0GXXGBWS8B23233 =Ene...
Page 5 - Clé de la plaquette signalétique; Mois
NOTICE DE MONTAGE POUR DISPOSITIFDE REMORQUAGE Type: 307 317 Valeur de contrôle du timon: 11,6 kN Charge d'appui sur la boule: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Fabricant: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Domaine d'utilisation: Ford Mondeo 03/2007 ➜ No. d'homologation de l...
Page 7 - Codice della targhetta di identificazione; Mese; Conservare la sfera nel bagagliaio come indicato dalla figura.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 7/29 Esempio: numero di identificazione del veicolo WF0GXXGBWS8B23233 = Gen./2008 Codice della targhetta di identificazione Data di costruzione: Anno/MesePosizione 11 = Anno di costruzionePosizione 12 = Mese di costruzione Mese Anno 01 02 03...
Page 8 - Chave da plaqueta de tipo; Mês
Antes de se colocar o engate de reboque em operação, deve-se instalar o respectivo conjunto eléctrico.Recomendamos que o módulo de componentes eléctricosseja instalado antes de montar o dispositivo de engate doreboque. Levantar o automóvel.Desmontar o pára-choques traseiro (X1) e o corpo de deformaç...
Page 9 - INBOUWINSTRUCTIE - TREKHAAK; Officiële beschrijving:; Sleutel van het typeplaatje; Maand
INBOUWINSTRUCTIE - TREKHAAK Type: 307 317 D-waarde: 11,6 kN Kogeldruk: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Producent: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45D-33378 Rheda-Wiedenbrück Toepassingsgebied: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EG-goedkeuringsnr.: e13*94/20*2231 Officiële beschrijving: BA7 Opgelet: De desbetref...
Page 10 - MONTAGEANVISNING - ANHÆNGERTRÆK; Typeskiltnøgle; Måned
DK MONTAGEANVISNING - ANHÆNGERTRÆK Type: 307 317 D-værdi: 11,6 kN Støttelast: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Producent: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45D-33378 Rheda-Wiedenbrück Anvendelsesområde: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EF-godkendelsesnr.: e13*94/20*2231 Officiel betegnelse: BA7 Vigtigt: Det gæld...
Page 12 - Officiell typbeteckning:; Typskyltsnyckel; Månad
MONTERINGSANVISNING -SLÄPVAGNSKOPPLING Typ: 307 317 D-värde: 11,6 kN Stödlast: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Tillverkare: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45D-33378 Rheda-Wiedenbrück Användningsområde: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EU:s typgodkännande nr: e13*94/20*2231 Officiell typbeteckning: BA7 Observ...
Page 13 - anordningen skruvas ihop med karossen.
SF ASENNUSOHJE - VETOLAITE Tyyppi: 307 317 D-arvo: 11,6 kN Kuulan kuormitus: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Valmistaja: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45D-33378 Rheda-Wiedenbrück Käyttöalue: Ford Mondeo 03/2007 ➜ ETY-tyyppihyväksyntä nro: e13*94/20*2231 Virallinen tyyppimerkintä: BA7 Huomio: A.o....
Page 14 - Tyyppikilven avain; Kuukausi; SF
Esimerkki: Ajoneuvon tunnusnumero WF0GXXGBWS8B23233 = tam./2008 Tyyppikilven avain Rakennuspäivämäärä: vuosi/kuukausikohta 11 = rakennusvuosikohta 12 = rakennuskuukausi Kuukausi Vuosi 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 6 = 2006 L Y S T J U M P B R A G 7 = 2007 C K D E L Y S T J U M P 8 = 2008 B R A...
Page 15 - NÁVOD K MONTÁŽI - ZÁVĚSNÉ ZAŘÍZENÍ; Klíč typového štítku; Měsíc
Ještě než se začne závěsné zařízení pro přívěs používat, jetřeba instalovat příslušnou soupravu elektro.Doporučuje se instalovat sadu elektro před zabudovánízávěsného zařízení. Zdvihnout vozidlo.Zadní nárazník (X1) a nárazové těleso odmontujte podledílenské příručky.Nárazového tělesa už nebude zapot...
Page 16 - Hivatalos típusjelzés: BA7; Típusjelző tábla; Hónap
H FELSZERELÉSI UTASÍTÁS - LEVEHETŐVONTATÓBERENDEZÉS Típus: 307 317 D-érték: 11,6 kN A gömb terhelése: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Gyártó: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Melyik gépjárműhöz: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EGK-típusengedély száma: e13*94/20*2231 Hivatalos típu...
Page 18 - ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ - ΚΟΤΣΑΔΟΡΟΣ; Κωδικς πινακίδας τύπου; μήνας
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 18/29 ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ - ΚΟΤΣΑΔΟΡΟΣ Τύπος: 307 317 D-τιμή: 11,6 kN Φορτίο στήριξης: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Κατασκευαστής: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45D-33378 Rheda-Wiedenbrück Τομέας εφαρμογής: Ford Mondeo 03/2007 ➜ ΕΟΚ-έγ...