Page 3 - US
3 OD302, OD302M 29 3 / 4 ” (757 mm) 28 1 / 4 ” (718 mm) 48 7 / 16 ” (1230 mm) 47 15 / 16 ” (1217 mm) 22 7 / 16 ” (570 mm) 21 5 / 8 ” (550 mm) US
Page 6 - Warnings & safety information; Cut Hazard; Before you start; WARNING; Very Heavy
6 Warnings & safety information WARNING Cut Hazard Take care - panel edges are sharp. Failure to use caution could result in minor injury or cuts. CAUTION! In order to avoid hazard these products must be installed according to these instructions. IMPORTANT! Please make this information available...
Page 7 - IT IS THE CUSTOMERS RESPONSIBILITY:; Unpacking the oven
7 IT IS THE CUSTOMERS RESPONSIBILITY: It is the customers responsibility to ensure that the product is electrically connected by a qualified electrical installer in conformance with the National Electrical code, ANSI/NFPA 70 (latest edition) and all local codes and ordinances. Copies of the standard...
Page 8 - Installation instructions
8 1 Disconnect the power supply. 2 Remove the junction box cover. 3 Connect the oven cable to the junction box through the U.L.-listed conduit connector. 4 Connect the two black wires together with twist-on connectors. 5 Connect the two red wires together with twist-on connectors. Electrical require...
Page 9 - OR
9 Installation instructions cable from power supply junction box white wire U.L.-listed conduit connector white and green grounding oven wires - factory crimped red wires black wires 6 Connect electrical connection according to local codes and ordinances. If local codes PERMIT connecting cabinet-gro...
Page 10 - Attachment
10 Attachment 1 Feed the electrical supply cable into 1’’ hole cut out of the rear of the oven cabinet. Slide the product into the oven cabinet, pushing the product between the two oven cavities or by the edges of the oven cavity. Make sure that the electrical supply cable can drop straight down usi...
Page 11 - IF THE OVEN DOES NOT OPERATE:; Hot Surface Hazard
11 to ensure that the ‘stop-lock’ feature of the shelf works correctly (see diagram opposite). 4 Refit the oven doors. This is done by: Place both upper hinge arms in the top slots and both lower hinge arms in the lower slots. Push the hinges as far as they will go until the slot in the lower arm lo...
Page 16 - Advertencias e información de seguridad; Peligro de corte; PRECAUCIÓN; Para evitar peligros este producto; IMPORTANTE; Por favor sírvase transmitir esta; Antes de comenzar; ADVERTENCIA; Muy pesado
16 Advertencias e información de seguridad ADVERTENCIA Peligro de corte Tenga cuidado, los bordes del panel están afilados. Si no se tiene cuidado puede sufrir heridas o cortes menores. PRECAUCIÓN Para evitar peligros este producto se debe instalar siguiendo estas instrucciones. IMPORTANTE Por favor...
Page 17 - ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE:; Instrucciones de instalación; Desembalaje del horno
17 ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE: Es responsabilidad de los clientes garantizar que el producto sea conectado eléctricamente por un instalador electricista cualificado en conformidad con el Código eléctrico nacional, ANSI/NFPA 70 (última edición) y todos los códigos y ordenanzas locales. Las copias...
Page 18 - Requisitos eléctricos; Conexión eléctrica
18 1 Desconecte el suministro de energía. 2 Retire la tapa de la caja de conexiones. 3 Conecte el cable del horno a la caja de conexiones mediante el conector de conducto U.L. listado. Requisitos eléctricos El voltaje y la frecuencia de electricidad correctos para este horno figuran en la placa del ...
Page 20 - Enganche
20 Enganche 1 Avance el cable de suministro eléctrico por el agujero de 1’’ abierto en la parte posterior del armario del horno. Deslice el producto en el armario del horno, empujándolo entre las dos cavidades del horno o por los bordes de la cavidad del horno. Cerciórese de que el cable de suminist...
Page 21 - SI EL HORNO NO FUNCIONA:
21 correcta. Para asegurarse de que la función ‘parada-bloqueo’ de la parrilla funciona correctamente (véase el diagrama opuesto). 4 Vuelva a montar las puertas del horno. Esto se realiza de la siguiente manera: Coloque ambos brazos de bisagra superiores en las ranuras superiores y ambos brazos de b...
Page 26 - Mises en garde et consignes de sécurité; Danger de coupures; Avant de commencer; MISE EN GARDE; Très lourd
26 Mises en garde et consignes de sécurité MISE EN GARDE Danger de coupures Attention! Les bords du panneau sont tranchants. Sans quoi il y a risque de blessures mineures ou de coupures. ATTENTION! Afin d’éviter tout danger ces produits doivent être installés conformément à ces consignes. IMPORTANT!...
Page 27 - IL EST DU RESSORT DES CLIENTS DE:; Consignes d’installation; Déballage du four
27 IL EST DU RESSORT DES CLIENTS DE: Il est du ressort des clients de s’assurer que l’appareil est bien branché par un installateur qualifié conformément à ANSI/NFPA 70 (dernière édition), et à tous les codes et ordonnances en vigueur. Copies des normes mentionnées peuvent être obtenues de : Nationa...
Page 28 - Exigences électriques; Four simple; Connexion électrique
28 1 Déconnecter la source d’alimentation. 2 Enlever le couvercle de la boîte de connexion. 3 Connecter le câble du four à la boîte de connexion par le connecteur de canalisation électrique approuvé par l’Underwriters Laboratory (UL). 4 Connecter les deux fils noirs avec des connecteurs quart de tou...
Page 29 - OU
29 Consignes d’installation Câble d’alimentation Boîte de connexion Fil blanc Connecteur de canalisation électrique approuvé UL Fils vert et blanc de mise à la terre – torsadés en fabrique Fils rouges Fils noirs 6 Faire la connexion électrique conformément aux normes et ordonnances et vigueur. Si le...
Page 30 - Raccord
30 Raccord 1 Faire passer le câble d’alimentation dans le trou de 1 po percé à l’arrière du meuble du four. Faire glisser l’appareil dans le meuble, appliquant la poussée entre les deux fours ou sur les bords du four. S’assurer que le câble d’alimentation puisse, à l’aide du renfoncement à l’arrière...
Page 31 - SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS.
31 4 Replacer les portes des fours. Ceci se fait de la façon suivante : Placer les deux bras de charnière supérieurs dans les fentes supérieures et les bras de charnières inférieurs dans les fentes inférieures. Pousser les charnières aussi loin que possible jusqu’à ce que la fente dans le bras de ch...